Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #122 from weblate/weblate-signature-pdf-application
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
wincelau authored Oct 14, 2024
2 parents 2ece03d + 0fc6bb0 commit be28220
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 20 additions and 6 deletions.
6 changes: 5 additions & 1 deletion locale/fr/LC_MESSAGES/application.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-14 09:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-13 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 07:49+0000\n"
"Last-Translator: 24ème <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
"application/fr/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -418,10 +418,14 @@ msgstr "Votre signature a bien été prise en compte !"

msgid "This application does not automatically send emails to other signers."
msgstr ""
"Cette application n'envoie pas automatiquement de mail aux autres "
"signataires."

msgid ""
"If you want to send one yourself, you can use <a>this pre-written email</a>."
msgstr ""
"Si vous souhaitez en envoyer un vous même, vous pouvez utiliser <a>ce mail "
"pré-rédigé</a>."

#, php-format
msgid "Signing the document : %s"
Expand Down
20 changes: 15 additions & 5 deletions locale/gl/LC_MESSAGES/application.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-14 09:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-12 10:22+0000\n"
"Last-Translator: \"josé m.\" <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 07:49+0000\n"
"Last-Translator: 24ème <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
"application/gl/>\n"
"Language: gl\n"
Expand Down Expand Up @@ -415,22 +415,25 @@ msgid "Your signature has been successfully recorded!"
msgstr "A túa sinatura foi gravada correctamente!"

msgid "This application does not automatically send emails to other signers."
msgstr ""
msgstr "Esta aplicación non envía automaticamente un correo a outros asinantes."

msgid ""
"If you want to send one yourself, you can use <a>this pre-written email</a>."
msgstr ""
msgstr "Se queres enviar un ti mesmo, podes usar <a>este modelo de correo</a>."

#, php-format
msgid "Signing the document : %s"
msgstr ""
msgstr "Asinando o documento: %s"

#, php-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"I just signed the document (%s) : %s"
msgstr ""
"Ola,\n"
"\n"
"asinei o documento (%s): %s"

msgid "Download the PDF"
msgstr "Descargar o PDF"
Expand Down Expand Up @@ -482,3 +485,10 @@ msgstr "Organizar"

msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"

msgid ""
"This application does not automatically send an email. If you want to write "
"one you can use <a>this pre-written email</a>"
msgstr ""
"Esta aplicación non envía automaticamente un correo. Se queres escribir un "
"podes usar <a>este modelo de correo</a>"

0 comments on commit be28220

Please sign in to comment.