-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 114
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Improve Arabic Localization: Spelling, Terminology, and Date Format A…
…djustments (#198) * Improve Arabic Localization: Spelling, Terminology, and Date Format Adjustments The following changes were made: Spelling Corrections: Fixed common spelling errors, such as: "أضافة" to "إضافة" "الغاء" to "إلغاء" "إختر" to "اختر" "يحتوى" to "يحتوي" "مساءاً" to "مساءً" "قيد الإنتظار" to "قيد الانتظار" Terminology Standardization: Updated technical terms to use more common Arabic equivalents: "ميجا بايت" changed to "ميغابايت" "جيجا بايت" changed to "غيغابايت" "تيرا بايت" changed to "تيرابايت" Unified month and day names for consistency. Date Format Adjustment: Changed the date format from "شهر/يوم/سنة" to "yy/mm/dd" to ensure consistency with a more standard international date format, making it easier to handle dates programmatically. Improved Formatting: Standardized the use of Hamza in words, using "إ" where appropriate (e.g., "إظهار"، "إخفاء"). Adjusted certain phrases for clarity, making the text more natural for native Arabic speakers. Consistent usage of certain UI terms like "إلغاء التحديد" instead of "قم بإلغاء التحديد". * Reformat file
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
69 additions
and
77 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters