-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 81
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #195 from gullegugg/feature/swedish-translation
Po: Add Swedish Translation
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
355 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -16,5 +16,6 @@ nn | |
oc | ||
pl | ||
pt_BR | ||
sv | ||
tr | ||
ru_RU |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,354 @@ | ||
# LANGUAGE translations for extension-manager package. | ||
# Copyright (C) YEAR THE extension-manager'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the extension-manager package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: extension-manager\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 13:23+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-05-12 21:22+0200\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: sv\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.desktop.in.in:3 | ||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:6 | ||
msgid "@app_title@" | ||
msgstr "Tillägshanterare" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:7 | ||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:11 | ||
msgid "A utility for browsing and installing GNOME Shell Extensions." | ||
msgstr "Ett verktyg för att hitta och installera GNOME-tillägg." | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:12 | ||
msgid "Features:" | ||
msgstr "Funktioner:" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:14 | ||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:24 | ||
msgid "Browse extensions.gnome.org right inside the app" | ||
msgstr "Bläddra extensions.gnome.org direkt i appen" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:15 | ||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:28 | ||
msgid "Manage the extensions you already have installed" | ||
msgstr "Hantera installerade tillägg" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:20 | ||
msgid "A utility for managing GNOME Shell Extensions" | ||
msgstr "Ett verktyg för att hantera GNOME-tillägg" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:43 | ||
msgid "The second feature update to extension-manager. Highlights include:" | ||
msgstr "Den andra funktionsuppdateringen till Tilläggshanterare. Höjdpunkter:" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:45 | ||
msgid "View comments and reviews" | ||
msgstr "Se kommentarer och recensioner" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:46 | ||
msgid "Support for in-app updates" | ||
msgstr "Stöd för uppdatering direkt i appen" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:47 | ||
msgid "Better handling errors and out-of-date extensions" | ||
msgstr "Bättre hantering av felmeddelanden och utdaterade tillägg" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:48 | ||
msgid "Allow installing 'unsupported' extensions" | ||
msgstr "Tillåtelse av tillägg 'utan stöd'" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:49 | ||
msgid "Display release notes on first run" | ||
msgstr "Visa app nyheter vid första uppstart" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:50 | ||
msgid "New app icon" | ||
msgstr "Ny app ikon" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:51 | ||
msgid "Optionally sort extensions by enabled status" | ||
msgstr "" | ||
"Valfri funktion för att sortera enligt vilka tillägg som är aktiverade" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:52 | ||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:59 | ||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:64 | ||
msgid "Translation updates" | ||
msgstr "Uppdateringar till översättningar" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:53 | ||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:84 | ||
msgid "Performance and stability" | ||
msgstr "Prestanda och stabilitet" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:65 | ||
msgid "Fix special characters in search results" | ||
msgstr "Fix för speciella bokstäver i sökresultat" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:70 | ||
msgid "Fixes a crash that sometimes occurs while uninstalling an extension" | ||
msgstr "Fix för en krasch som ibland händer vi avinstallation av tillägg" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:75 | ||
msgid "The first feature update to extension-manager. Highlights include:" | ||
msgstr "Första funktionsuppdatering för Tilläggshanterare. Höjdpunkter:" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:77 | ||
msgid "Dark theme and support for overriding the system colour scheme" | ||
msgstr "Mörkt tema och möjlighet att överskrida system tema" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:78 | ||
msgid "Shows screenshots in extension listings" | ||
msgstr "Visa skärmdumpar i tillägglistningar" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:79 | ||
msgid "Shell version compatibility check" | ||
msgstr "Check av kompatibilitet för skal-version" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:80 | ||
msgid "Localised into seven languages" | ||
msgstr "Översatt till sju olika språk" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:81 | ||
msgid "Sort search results" | ||
msgstr "Sortering av sökresultat" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:82 | ||
msgid "Global extension on/off toggle" | ||
msgstr "Av/på knapp för globala tillägg" | ||
|
||
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.appdata.xml.in.in:83 | ||
msgid "Displays user and system extensions separately" | ||
msgstr "Visa system och användare-tillägg separat" | ||
|
||
#: src/exm-application.c:106 | ||
msgid "Extension Manager (Development)" | ||
msgstr "Tilläggshanterare (Utveckling)" | ||
|
||
#: src/exm-application.c:107 | ||
msgid "Extension Manager" | ||
msgstr "Tilläggshanterare" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: 'Name <[email protected]>' or 'Name https://website.example' | ||
#: src/exm-application.c:117 | ||
msgid "translator-credits" | ||
msgstr "översättare" | ||
|
||
#: src/exm-application.c:118 | ||
msgid "" | ||
"A very simple tool for browsing, downloading, and managing GNOME shell " | ||
"extensions." | ||
msgstr "" | ||
"Ett väldigt enkelt verktyg för att hitta, installera och hantera GNOME-" | ||
"tillägg." | ||
|
||
#: src/exm-application.c:124 | ||
msgid "Project Homepage" | ||
msgstr "Hemsida för projektet" | ||
|
||
#: src/exm-browse-page.blp:7 | ||
msgid "Search for extensions" | ||
msgstr "Sök efter tillägg" | ||
|
||
#: src/exm-browse-page.blp:8 | ||
msgid "" | ||
"Enter a keyword to search 'extensions.gnome.org' for GNOME Shell Extensions." | ||
msgstr "" | ||
"Ange ett sökord för att söka efter GNOME-tillägg på 'extensions.gnome.org' ." | ||
|
||
#: src/exm-browse-page.blp:22 | ||
msgid "e.g. \"Blur my Shell\"" | ||
msgstr "t.e.x \"Blur my Shell\"" | ||
|
||
#. Translators: dropdown items for sorting search results | ||
#: src/exm-browse-page.blp:33 | ||
msgid "Popularity" | ||
msgstr "Populäritet" | ||
|
||
#: src/exm-browse-page.blp:33 | ||
msgid "Downloads" | ||
msgstr "Hämtningar" | ||
|
||
#: src/exm-browse-page.blp:33 | ||
msgid "Recent" | ||
msgstr "Senaste" | ||
|
||
#: src/exm-browse-page.blp:33 | ||
msgid "Name" | ||
msgstr "Namn" | ||
|
||
#: src/exm-browse-page.blp:60 | ||
msgid "No Results Found" | ||
msgstr "Hittade inga resultat" | ||
|
||
#: src/exm-comment-dialog.blp:35 src/exm-detail-view.blp:35 | ||
#: src/exm-detail-view.blp:168 src/exm-detail-view.c:350 | ||
msgid "An Error Occurred" | ||
msgstr "Ett fel inträffade" | ||
|
||
#: src/exm-detail-view.blp:95 src/exm-extension-row.blp:74 | ||
msgid "Description" | ||
msgstr "Beskrivning" | ||
|
||
#: src/exm-detail-view.blp:113 | ||
msgid "View on Extensions" | ||
msgstr "Se på Extensions" | ||
|
||
#: src/exm-detail-view.blp:130 | ||
msgid "Supported Versions" | ||
msgstr "Stödda versioner" | ||
|
||
#: src/exm-detail-view.blp:146 | ||
msgid "User Reviews" | ||
msgstr "Användarrecensioner" | ||
|
||
#: src/exm-detail-view.blp:187 | ||
msgid "Show All Reviews" | ||
msgstr "Visa alla recensioner" | ||
|
||
#. Translators: Use unicode ellipsis '…' rather than three dots '...' | ||
#: src/exm-detail-view.c:364 | ||
msgid "Loading…" | ||
msgstr "Laddar…" | ||
|
||
#: src/exm-extension-row.blp:33 | ||
msgid "An error occurred while loading this extension" | ||
msgstr "Ett fel inträffade vid laddning av tillägget" | ||
|
||
#: src/exm-extension-row.blp:46 src/exm-install-button.c:105 | ||
msgid "This extension is incompatible with your current version of GNOME." | ||
msgstr "" | ||
"Det här tillägget är inte kompatibelt med din nuvarande version av GNOME." | ||
|
||
#: src/exm-extension-row.blp:59 | ||
msgid "A newer version of this extension is available" | ||
msgstr "En nyare version av detta tillägg är tillgängligt" | ||
|
||
#: src/exm-extension-row.blp:100 | ||
msgid "Version" | ||
msgstr "Version" | ||
|
||
#: src/exm-extension-row.blp:126 | ||
msgid "Error" | ||
msgstr "Fel" | ||
|
||
#: src/exm-extension-row.blp:161 | ||
msgid "See Details" | ||
msgstr "Detaljer" | ||
|
||
#: src/exm-extension-row.blp:170 | ||
msgid "Remove" | ||
msgstr "Ta bort" | ||
|
||
#: src/exm-install-button.c:115 | ||
msgid "Install" | ||
msgstr "Installera" | ||
|
||
#: src/exm-install-button.c:120 | ||
msgctxt "State" | ||
msgid "Installed" | ||
msgstr "Installerat" | ||
|
||
#: src/exm-install-button.c:124 | ||
msgid "Unsupported" | ||
msgstr "Stöds ej" | ||
|
||
#: src/exm-installed-page.blp:25 | ||
msgid "User-Installed Extensions" | ||
msgstr "Användarinstallerade tillägg" | ||
|
||
#: src/exm-installed-page.blp:38 | ||
msgid "System Extensions" | ||
msgstr "Systemtillägg" | ||
|
||
#: src/exm-installed-page.blp:78 | ||
msgid "Updates are available" | ||
msgstr "Uppdateringar är tillgängliga" | ||
|
||
#: src/exm-installed-page.blp:95 | ||
msgid "Log Out" | ||
msgstr "Logga ut" | ||
|
||
#. Translators: '%d' = number of extensions that will be updated | ||
#: src/exm-installed-page.c:215 | ||
#, c-format | ||
msgid "One extension will be updated on next login." | ||
msgid_plural "%d extensions will be updated on next login." | ||
msgstr[0] "Ett tillägg kommer uppdateras vid näst inloggning." | ||
msgstr[1] "%d tillägg kommer uppdateras vid näst inloggning." | ||
|
||
#: src/exm-release-notes-dialog.blp:7 src/exm-window.blp:95 | ||
msgid "Release Notes" | ||
msgstr "App nyheter" | ||
|
||
#: src/exm-window.blp:42 | ||
msgctxt "Navigation" | ||
msgid "Installed" | ||
msgstr "Installerade" | ||
|
||
#: src/exm-window.blp:50 | ||
msgctxt "Navigation" | ||
msgid "Browse" | ||
msgstr "Utforska" | ||
|
||
#: src/exm-window.blp:71 | ||
msgid "Theme" | ||
msgstr "Tema" | ||
|
||
#: src/exm-window.blp:73 | ||
msgid "Follow System" | ||
msgstr "Följ systemet" | ||
|
||
#: src/exm-window.blp:78 | ||
msgid "Light" | ||
msgstr "Ljust" | ||
|
||
#: src/exm-window.blp:83 | ||
msgid "Dark" | ||
msgstr "Mörkt" | ||
|
||
#: src/exm-window.blp:89 | ||
msgid "Sort Enabled First" | ||
msgstr "Visa aktiverade först" | ||
|
||
#: src/exm-window.blp:103 | ||
msgid "About Extension Manager" | ||
msgstr "Om Tilläggshanterare" | ||
|
||
#: src/exm-window.c:180 | ||
msgid "Are you sure you want to uninstall?" | ||
msgstr "Är du säker på att du vill avinstallera?" | ||
|
||
#: src/exm-window.c:247 | ||
msgid "" | ||
"This extension does not support your GNOME Shell version.\n" | ||
"Would you like to install anyway?" | ||
msgstr "" | ||
"Det här tillägget stöder inte din GNOME version\n" | ||
"Vill du installera ändå?" | ||
|
||
#: src/exm-window.c:373 | ||
msgid "What's New" | ||
msgstr "Nyheter" | ||
|
||
#: src/exm-window.c:375 | ||
msgid "View Release Notes" | ||
msgstr "Se nyheter" | ||
|
||
#: src/exm-window.c:379 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"This is your first time using <b>Extension Manager %s</b>.\n" | ||
"Would you like to see the release notes?" | ||
msgstr "" | ||
"Det här är första gången du använder <b>Tilläggshanterare %s</b>.\n" | ||
"Vill du se vad som är nytt?" |