Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #376 from sabriunal/update-tr
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update Turkish translation
  • Loading branch information
mjakeman authored May 2, 2023
2 parents 63f9f2a + 492820a commit 2768f82
Showing 1 changed file with 78 additions and 45 deletions.
123 changes: 78 additions & 45 deletions po/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extension-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-24 13:01+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-16 00:05+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 14:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:38+0300\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language-Team: Turkish <takim@gnome.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.desktop.in.in:3
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:6
msgid "@app_title@"
msgstr "@app_title@"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:7
#: src/exm-application.c:136
#: src/exm-application.c:187
msgid "Browse, install, and manage GNOME Shell Extensions."
msgstr "GNOME Shell Uzantılarını keşfedin, kurun ve yönetin"
msgstr "GNOME Shell Uzantılarını keşfedin, kurun ve yönetin."

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:11
msgid "A utility for browsing and installing GNOME Shell Extensions."
Expand All @@ -54,114 +54,147 @@ msgid "A utility for managing GNOME Shell Extensions"
msgstr "GNOME Shell Uzantılarını yönetmeniz için yardımcı bir program"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:44
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:53
msgid "Fully adaptive mobile-friendly user interface"
msgstr "Tamamen uyarlanabilir mobil dostu kullanıcı arayüzü"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:45
msgid "Paginated search results"
msgstr "Sayfalanmış arama sonuçları"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:46
msgid "Upgrade Assistant for checking extension compatibility"
msgstr "Uzantı uyumluluğunu denetlemek etmek için Yükseltme Yardımcısı"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:47
msgid "Unsupported extensions are hidden by default"
msgstr "Desteklenmeyen uzantılar öntanımlı olarak gizlenir"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:48
msgid "Overhauled error and crash reporting"
msgstr "Elden geçirilmiş hata ve çökme raporlaması"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:49
msgid "Full-screen image viewer"
msgstr "Tam ekran görüntü gösterici"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:50
msgid "Handles new <code>gnome-extensions://</code> URI scheme"
msgstr "Yeni <code>gnome-extensions://</code> URI şemalarını işleme"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:51
msgid "Randomised extension suggestions"
msgstr "Rastgele uzantı önerimi"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:52
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:61
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:71
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:79
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:87
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:122
msgid "Performance and stability"
msgstr "Performans ve kararlılık"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:59
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:68
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:86
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:94
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:101
msgid "Translation updates"
msgstr "Çeviri güncellemeleri"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:45
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:60
msgid "Various bug fixes"
msgstr "Çeşitli hata düzeltmeleri"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:46
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:56
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:72
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:107
msgid "Performance and stability"
msgstr "Performans ve kararlılık"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:54
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:69
msgid "Remove release notes dialog"
msgstr "Sürüm notları iletişim kutusu kaldırıldı"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:55
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:70
msgid "Fix special characters in installed extension listings"
msgstr "Kurulu eklentiler listesinde özel karakterleri düzelt"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:62
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:77
msgid "The second feature update to extension-manager. Highlights include:"
msgstr ""
"Uzantı Yöneticisi'nin ikinci özellik güncellemesi. Öne çıkanlar arasında:"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:64
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:79
msgid "View comments and reviews"
msgstr "Yorumları görüntüle"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:65
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:80
msgid "Support for in-app updates"
msgstr "Uygulama içi güncelleme desteği"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:66
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:81
msgid "Better handling errors and out-of-date extensions"
msgstr "Hataların ve tarihi geçmiş uzantıların daha iyi yönetimi"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:67
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:82
msgid "Allow installing 'unsupported' extensions"
msgstr "'Desteklenmeyen' uzantıların kurulmasına izin ver"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:68
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:83
msgid "Display release notes on first run"
msgstr "İlk çalıştırmada sürüm notlarını görüntüle"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:69
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:84
msgid "New app icon"
msgstr "Yeni uygulama simgesi"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:70
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:85
msgid "Optionally sort extensions by enabled status"
msgstr "İsteğe bağlı olarak uzantıları etkin duruma göre sırala"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:87
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:102
msgid "Fix special characters in search results"
msgstr "Arama sonuçlarında özel karakterleri düzelt"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:93
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:108
msgid "Fixes a crash that sometimes occurs while uninstalling an extension"
msgstr "Bir uzantıyı kaldırırken bazen ortaya çıkan çökme durumu düzeltildi"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:98
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:113
msgid "The first feature update to extension-manager. Highlights include:"
msgstr "Uzantı Yöneticisi'nin ilk özellik güncellemesi. Öne çıkanlar arasında:"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:100
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:115
msgid "Dark theme and support for overriding the system colour scheme"
msgstr "Koyu tema ve sistem renk şemasını geçersiz kılma desteği"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:101
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:116
msgid "Shows screenshots in extension listings"
msgstr "Uzantı listelerinde ekran görüntülerini gösterir"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:102
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:117
msgid "Shell version compatibility check"
msgstr "Shell sürüm uyumluluğu denetimi"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:103
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:118
msgid "Localised into seven languages"
msgstr "Yedi dilde yerelleştirildi"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:104
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:119
msgid "Sort search results"
msgstr "Arama sonuçlarını sıralama"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:105
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:120
msgid "Global extension on/off toggle"
msgstr "Evrensel uzantı açma/kapama ayarı"

#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:106
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:121
msgid "Displays user and system extensions separately"
msgstr "Kullanıcı ve sistem uzantılarını ayrı ayrı görüntüler"

#: src/exm-application.c:114 src/exm-window.c:446
#: src/exm-application.c:165 src/exm-window.c:446
msgid "Extension Manager (Development)"
msgstr "Uzantı Yöneticisi (Geliştirme)"

#: src/exm-application.c:115 src/exm-window.c:446
#: src/exm-application.c:166 src/exm-window.c:446
msgid "Extension Manager"
msgstr "Uzantı Yöneticisi"

#: src/exm-application.c:142
#: src/exm-application.c:193
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Onur Ankut <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -206,7 +239,7 @@ msgstr "Sonuç Bulunamadı"
#. Translators:
#. - '%s' is an extension e.g. Blur my Shell
#. - Please use unicode quotation marks e.g. “” (not "")
#: src/exm-browse-page.c:288
#: src/exm-browse-page.c:292
#, c-format
msgid "e.g. “%s”"
msgstr "ör: “%s”"
Expand Down Expand Up @@ -296,7 +329,7 @@ msgstr "Uzantı yüklenirken hata oluştu"

#: src/exm-extension-row.blp:50
msgid "This extension is incompatible with your current version of GNOME"
msgstr "Bu uzantı şu anki GNOME sürümünüz ile uyumsuz."
msgstr "Bu uzantı şu anki GNOME sürümünüz ile uyumsuz"

#: src/exm-extension-row.blp:63
msgid "A newer version of this extension is available"
Expand Down Expand Up @@ -360,21 +393,21 @@ msgid "Log Out"
msgstr "Oturumu Kapat"

#. Translators: '%d' = number of extensions that will be updated
#: src/exm-installed-page.c:220
#: src/exm-installed-page.c:224
#, c-format
msgid "One extension will be updated on next login."
msgid_plural "%d extensions will be updated on next login."
msgstr[0] "%d uzantı sonraki girişte güncellenecek."

#: src/exm-installed-page.c:334
#: src/exm-installed-page.c:338
msgid "Browse"
msgstr "Göz At"

#: src/exm-installed-page.c:344 src/exm-upgrade-assistant.c:687
#: src/exm-installed-page.c:348 src/exm-upgrade-assistant.c:687
msgid "There are no user extensions installed."
msgstr "Kurulu kullanıcı uzantısı yok."

#: src/exm-installed-page.c:358 src/exm-upgrade-assistant.c:692
#: src/exm-installed-page.c:362 src/exm-upgrade-assistant.c:692
msgid "There are no system extensions installed."
msgstr "Kurulu sistem uzantısı yok."

Expand Down

0 comments on commit 2768f82

Please sign in to comment.