Skip to content

Commit

Permalink
New translations: preferences.xml (Hungarian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ornicar committed Dec 10, 2024
1 parent 563df17 commit a8d5982
Showing 1 changed file with 2 additions and 2 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions translation/dest/preferences/hu-HU.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@
<string name="pgnLetter">Betű (K, Q, R, B, N)</string>
<string name="zenMode" comment="zenMode&#10;&#10;This is not the religious meaning. Turning this option on takes away make elements of the user interface.&#10;&#10;Can also translate as 'Focus mode' as one example.">Zen mód</string>
<string name="showPlayerRatings">Játékosok értékszámának megjelenítése</string>
<string name="explainShowPlayerRatings" comment="A site-wide setting: https://lichess.org/account/preferences/display&#10;&#10;This string used to say &quot;[...] hides all ratings from the website&quot;, but because people can access Lichess in other ways, it has been updated to say &quot;hide all ratings from Lichess&quot;. Please update translations as needed.">Elrejthető a játékosok értékszáma, hogy könnyebb legyen a játékra koncentrálni. A játszmák ettől függetlenül lehetnek értékeltek, ez csak a megjelenítésre vonatkozik.</string>
<string name="explainShowPlayerRatings">Elrejthető a játékosok értékszáma, hogy könnyebb legyen a játékra koncentrálni. A játszmák ettől függetlenül lehetnek értékeltek, ez csak a megjelenítésre vonatkozik.</string>
<string name="displayBoardResizeHandle">Átméretező sarok mutatása</string>
<string name="onlyOnInitialPosition">Csak kezdőállásnál</string>
<string name="inGameOnly">Csak játék közben</string>
Expand Down Expand Up @@ -50,7 +50,7 @@
<string name="inputMovesWithVoice">Lépj a hangod segítségével</string>
<string name="snapArrowsToValidMoves" comment="snapArrowsToValidMoves&#10;&#10;The 'arrows' are for quick annotations you can do on the board, by holding right mouse button. With this setting enabled, it means the arrows will align themselves to places were pieces can move.">Nyilak illesztése a szabályos lépésekhez</string>
<string name="sayGgWpAfterLosingOrDrawing" comment="sayGgWpAfterLosingOrDrawing&#10;&#10;When enabled, this setting will automatically send 'Good game, well played' to your opponent if you are lose or draw the game. It's meant as a courtesy message.&#10;&#10;The message will be sent in ENGLISH.&#10;&#10;It is up to you how to deal with this. For example, you may want to put '(message will be sent in English)' in your translated text as one example. Or you can leave the actual English text and put a brief translation in your own language.">\"Good game, well played\" üzenet küldése döntetlen vagy vereség esetén</string>
<string name="yourPreferencesHaveBeenSaved" comment="Appears after changing any preference on in the Preferences section (as preferences are auto-saved).">Beállítások elmentve.</string>
<string name="yourPreferencesHaveBeenSaved">Beállítások elmentve.</string>
<string name="scrollOnTheBoardToReplayMoves">Lépések visszajátszása görgetéssel</string>
<string name="correspondenceEmailNotification">Napi email a folyamatban lévő levelezős játszmákról</string>
<string name="notifyStreamStart">Egy streamer műsort ad</string>
Expand Down

0 comments on commit a8d5982

Please sign in to comment.