-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 388
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
ca05b7a
commit dccaf3e
Showing
23 changed files
with
726 additions
and
703 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1 +1 @@ | ||
{"schemaVersion":1,"label":"Spanish","message":"65%","color":"red"} | ||
{"schemaVersion":1,"label":"Spanish","message":"64%","color":"red"} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1 +1 @@ | ||
{"schemaVersion":1,"label":"Slovak","message":"82%","color":"yellow"} | ||
{"schemaVersion":1,"label":"Slovak","message":"83%","color":"yellow"} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: fheroes2\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 00:51+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-21 09:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 16:01+0200\n" | ||
"Last-Translator: fheroes2 team <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
|
@@ -5283,45 +5283,27 @@ msgstr "Супрацьстаянне некалькіх асобаў на адн | |
msgid "fheroes2 Resurrection Team presents" | ||
msgstr "fheroes2 Resurrection Team прадстаўляе" | ||
|
||
msgid "Greetings!" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Welcome to Heroes of Might and Magic II powered by fheroes2 engine!" | ||
msgstr "Выйсці з Heroes of Might and Magic II." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Welcome to Heroes of Might and Magic II powered by the fheroes2 engine!\n" | ||
"Before starting the game, please select a game resolution." | ||
msgstr "Выйсці з Heroes of Might and Magic II." | ||
|
||
msgid "Please Remember" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"You can always change the language, resolution and settings of the game by " | ||
"clicking on the " | ||
msgstr "Змяніць мову, раздзяленне экрана і налады гульні." | ||
|
||
msgid "door" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid " on the left side of the Main Menu, or with the " | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid " button from the " | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"To simulate a right-click with a touch to get info on various items, you " | ||
"need to first touch and keep touching on the item of interest and then touch " | ||
"anywhere else on the screen. While holding the second finger, you can remove " | ||
"the first one from the screen and keep viewing the information on the item." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "NEW GAME" | ||
msgstr "НОВАЯ" | ||
|
||
msgid "" | ||
" menu. \n" | ||
"\n" | ||
"Enjoy the game!" | ||
"\n" | ||
"Before starting the game, please select a game resolution." | ||
msgstr "Выйсці з Heroes of Might and Magic II." | ||
|
||
msgid "Greetings!" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Quit Heroes of Might and Magic II and return to the operating system." | ||
|
@@ -10912,3 +10894,13 @@ msgid "" | |
"https://github.com/ihhub/\n" | ||
"fheroes2/releases" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "" | ||
#~ "You can always change the language, resolution and settings of the game " | ||
#~ "by clicking on the " | ||
#~ msgstr "Змяніць мову, раздзяленне экрана і налады гульні." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "NEW GAME" | ||
#~ msgstr "НОВАЯ" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: fheroes2\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 00:51+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-21 09:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 16:44+0000\n" | ||
"Last-Translator: fheroes2 team <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
|
@@ -5632,52 +5632,30 @@ msgstr "" | |
msgid "fheroes2 Resurrection Team presents" | ||
msgstr "fheroes2 Отбор възкрeсяване представя" | ||
|
||
msgid "Greetings!" | ||
msgstr "Поздравления!" | ||
|
||
msgid "Welcome to Heroes of Might and Magic II powered by fheroes2 engine!" | ||
msgstr "" | ||
"Добре дошъл в Heroes of Might and Magic II, задвижван от двигателя fheroes2!" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Welcome to Heroes of Might and Magic II powered by the fheroes2 engine!\n" | ||
"Before starting the game, please select a game resolution." | ||
msgstr "" | ||
"Добре дошъл в Heroes of Might and Magic II, задвижван от двигателя fheroes2! " | ||
"Преди да започнеш играта, моля избери разделителна способност на играта." | ||
|
||
msgid "Please Remember" | ||
msgstr "Моля, запомни" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"You can always change the language, resolution and settings of the game by " | ||
"clicking on the " | ||
msgstr "" | ||
"Винаги можеш да промениш разделителната способност на играта, като щракнеш " | ||
"върху " | ||
|
||
msgid "door" | ||
msgstr "вратата" | ||
|
||
msgid " on the left side of the Main Menu, or with the " | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid " button from the " | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"To simulate a right-click with a touch to get info on various items, you " | ||
"need to first touch and keep touching on the item of interest and then touch " | ||
"anywhere else on the screen. While holding the second finger, you can remove " | ||
"the first one from the screen and keep viewing the information on the item." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "NEW GAME" | ||
msgstr "" | ||
"НОВА\n" | ||
"ИГРА" | ||
|
||
msgid "" | ||
" menu. \n" | ||
"\n" | ||
"Enjoy the game!" | ||
"\n" | ||
"Before starting the game, please select a game resolution." | ||
msgstr "" | ||
"Добре дошъл в Heroes of Might and Magic II, задвижван от двигателя fheroes2! " | ||
"Преди да започнеш играта, моля избери разделителна способност на играта." | ||
|
||
msgid "Greetings!" | ||
msgstr "Поздравления!" | ||
|
||
msgid "Quit Heroes of Might and Magic II and return to the operating system." | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -12275,6 +12253,26 @@ msgstr "" | |
"https://github.com/ihhub/\n" | ||
"fheroes2/releases" | ||
|
||
#~ msgid "Please Remember" | ||
#~ msgstr "Моля, запомни" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "" | ||
#~ "You can always change the language, resolution and settings of the game " | ||
#~ "by clicking on the " | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Винаги можеш да промениш разделителната способност на играта, като " | ||
#~ "щракнеш върху " | ||
|
||
#~ msgid "door" | ||
#~ msgstr "вратата" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "NEW GAME" | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "НОВА\n" | ||
#~ "ИГРА" | ||
|
||
#~ msgid "Warning!" | ||
#~ msgstr "Внимание!" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: fheroes2\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 00:51+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-21 09:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 19:28+0100\n" | ||
"Last-Translator: fheroes2 team <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -5404,47 +5404,29 @@ msgstr "" | |
msgid "fheroes2 Resurrection Team presents" | ||
msgstr "Tým fheroes2 Resurrection uvádí" | ||
|
||
msgid "Greetings!" | ||
msgstr "Vítej!" | ||
|
||
msgid "Welcome to Heroes of Might and Magic II powered by fheroes2 engine!" | ||
msgstr "Vítejte ve hře Heroes of Might and Magic II běžící na enginu fheroes2!" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Welcome to Heroes of Might and Magic II powered by the fheroes2 engine!\n" | ||
"Before starting the game, please select a game resolution." | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"To simulate a right-click with a touch to get info on various items, you " | ||
"need to first touch and keep touching on the item of interest and then touch " | ||
"anywhere else on the screen. While holding the second finger, you can remove " | ||
"the first one from the screen and keep viewing the information on the item." | ||
msgstr "" | ||
"Vítejte ve hře Heroes of Might and Magic II běžící na enginu fheroes2!\n" | ||
"Před samotným startem je potřeba nastavit rozlišení." | ||
|
||
msgid "Please Remember" | ||
msgstr "Prosím pamatujte" | ||
|
||
msgid "" | ||
"You can always change the language, resolution and settings of the game by " | ||
"clicking on the " | ||
msgstr "Vždy můžete změnit jazyk, rozlišení a nastavení hry kliknutím na " | ||
|
||
msgid "door" | ||
msgstr "dveře" | ||
|
||
msgid " on the left side of the Main Menu, or with the " | ||
msgstr " na levé straně hlavního menu, nebo pomocí " | ||
|
||
msgid " button from the " | ||
msgstr " tlačítka z " | ||
|
||
msgid "NEW GAME" | ||
msgstr "NOVÁ HRA" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
" menu. \n" | ||
"\n" | ||
"Enjoy the game!" | ||
msgstr "" | ||
" menu. \n" | ||
"\n" | ||
"Užijte si hru!" | ||
"Before starting the game, please select a game resolution." | ||
msgstr "" | ||
"Vítejte ve hře Heroes of Might and Magic II běžící na enginu fheroes2!\n" | ||
"Před samotným startem je potřeba nastavit rozlišení." | ||
|
||
msgid "Greetings!" | ||
msgstr "Vítej!" | ||
|
||
msgid "Quit Heroes of Might and Magic II and return to the operating system." | ||
msgstr "Ukončí Heroes of Might and Magic II a vrátí se do operačního systému." | ||
|
@@ -11879,5 +11861,34 @@ msgstr "" | |
"https://github.com/ihhub/\n" | ||
"fheroes2/releases" | ||
|
||
#~ msgid "Please Remember" | ||
#~ msgstr "Prosím pamatujte" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "You can always change the language, resolution and settings of the game " | ||
#~ "by clicking on the " | ||
#~ msgstr "Vždy můžete změnit jazyk, rozlišení a nastavení hry kliknutím na " | ||
|
||
#~ msgid "door" | ||
#~ msgstr "dveře" | ||
|
||
#~ msgid " on the left side of the Main Menu, or with the " | ||
#~ msgstr " na levé straně hlavního menu, nebo pomocí " | ||
|
||
#~ msgid " button from the " | ||
#~ msgstr " tlačítka z " | ||
|
||
#~ msgid "NEW GAME" | ||
#~ msgstr "NOVÁ HRA" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ " menu. \n" | ||
#~ "\n" | ||
#~ "Enjoy the game!" | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ " menu. \n" | ||
#~ "\n" | ||
#~ "Užijte si hru!" | ||
|
||
#~ msgid "Warning!" | ||
#~ msgstr "Varování!" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 00:51+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-21 09:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-07 12:48+0100\n" | ||
"Last-Translator: fheroes2 team <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
|
@@ -5671,54 +5671,31 @@ msgstr "" | |
msgid "fheroes2 Resurrection Team presents" | ||
msgstr "fheroes2 Resurrection Team präsentiert" | ||
|
||
msgid "Greetings!" | ||
msgstr "Grüße!" | ||
|
||
msgid "Welcome to Heroes of Might and Magic II powered by fheroes2 engine!" | ||
msgstr "" | ||
"Willkommen bei Heroes of Might and Magic II (ermöglicht durch die fheroes2-" | ||
"Engine)!" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Welcome to Heroes of Might and Magic II powered by the fheroes2 engine!\n" | ||
"Before starting the game, please select a game resolution." | ||
msgstr "" | ||
"Willkommen bei Heroes of Might and Magic II (ermöglicht durch die fheroes2-" | ||
"Engine)! Bevor das Spiel startet, bitte die Auflösung des Spiels wählen." | ||
|
||
msgid "Please Remember" | ||
msgstr "Bitte merken" | ||
|
||
# Needs extra whitespace to avoid yellow word splitting | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"You can always change the language, resolution and settings of the game by " | ||
"clicking on the " | ||
msgstr "" | ||
"Die Auflösung des Spiels kann jederzeit geändernt werden, durch klicken auf " | ||
"die " | ||
|
||
msgid "door" | ||
msgstr "Tür" | ||
|
||
msgid " on the left side of the Main Menu, or with the " | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid " button from the " | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"To simulate a right-click with a touch to get info on various items, you " | ||
"need to first touch and keep touching on the item of interest and then touch " | ||
"anywhere else on the screen. While holding the second finger, you can remove " | ||
"the first one from the screen and keep viewing the information on the item." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "NEW GAME" | ||
msgstr "" | ||
"NEUES\n" | ||
"SPIEL" | ||
|
||
msgid "" | ||
" menu. \n" | ||
"\n" | ||
"Enjoy the game!" | ||
"\n" | ||
"Before starting the game, please select a game resolution." | ||
msgstr "" | ||
"Willkommen bei Heroes of Might and Magic II (ermöglicht durch die fheroes2-" | ||
"Engine)! Bevor das Spiel startet, bitte die Auflösung des Spiels wählen." | ||
|
||
msgid "Greetings!" | ||
msgstr "Grüße!" | ||
|
||
msgid "Quit Heroes of Might and Magic II and return to the operating system." | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -12471,6 +12448,27 @@ msgstr "" | |
"https://github.com/ihhub/\n" | ||
"fheroes2/releases" | ||
|
||
#~ msgid "Please Remember" | ||
#~ msgstr "Bitte merken" | ||
|
||
# Needs extra whitespace to avoid yellow word splitting | ||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "" | ||
#~ "You can always change the language, resolution and settings of the game " | ||
#~ "by clicking on the " | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Die Auflösung des Spiels kann jederzeit geändernt werden, durch klicken " | ||
#~ "auf die " | ||
|
||
#~ msgid "door" | ||
#~ msgstr "Tür" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "NEW GAME" | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "NEUES\n" | ||
#~ "SPIEL" | ||
|
||
#~ msgid "Warning!" | ||
#~ msgstr "Achtung!" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.