-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.8k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Document translation workflow #2579
Open
mgeisler
wants to merge
1
commit into
main
Choose a base branch
from
document-translation-workflow
base: main
Could not load branches
Branch not found: {{ refName }}
Loading
Could not load tags
Nothing to show
Loading
Are you sure you want to change the base?
Some commits from the old base branch may be removed from the timeline,
and old review comments may become outdated.
Open
Changes from all commits
Commits
File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,5 +1,7 @@ | ||
name: Publish | ||
|
||
# See also TRANSLATIONS.md. | ||
|
||
on: | ||
push: | ||
branches: | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -215,6 +215,54 @@ the hard work, even if it is incomplete. | |
|
||
[CODEOWNERS]: https://github.com/google/comprehensive-rust/blob/main/.github/CODEOWNERS | ||
|
||
## Publication Workflow | ||
|
||
> This section is for the developers of Comprehensive Rust, but it might give | ||
> you valuable background information on how the translations are published. | ||
|
||
When a change is made to the `main` branch, the | ||
[`publish.yml`](https://github.com/google/comprehensive-rust/blob/main/.github/workflows/publish.yml) | ||
GitHub CI workflow starts. | ||
|
||
The `publish` job in this workflow will: | ||
|
||
- Install dependencies as described in [`CONTRIBUTING`](CONTRIBUTING.md). | ||
|
||
- Build every translation of the course, including the original English, using | ||
[`build.sh`](https://github.com/google/comprehensive-rust/blob/main/.github/workflows/build.sh). | ||
The English HTML ends up in `book/html/`, the HTML for the `xx` language ends | ||
up in `book/xx/html/`. | ||
|
||
- Publish the entire `book/html/` directory to | ||
https://google.github.io/comprehensive-rust/. | ||
|
||
### `build.sh` | ||
|
||
The `build.sh` script is used both when testing code from a PR and when | ||
publishing the finished book. | ||
|
||
The job of the script is to call `mdbook build`, but with a few extra steps: | ||
|
||
- It will enable the PDF output using `mdbook-pandoc`. This is disabled by | ||
default to make it easier for people to run `mdbook build` without having to | ||
configure LaTeX. | ||
|
||
#### Restoring Translations | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. We should include that the English translation does not involve the git restore step and always builds from HEAD |
||
|
||
When building a translation, `build.sh` will restore all Markdown files to how | ||
they looked at the time recorded in the POT-Creation-Date header. This means | ||
that: | ||
|
||
- A translation does not degrade when the English text is changed. | ||
- A translation will not received the latest fixes to the English text. | ||
|
||
The script restores the Markdown with a simple | ||
`git restore --source $LAST_COMMIT src/ third_party/` command, where | ||
`$LAST_COMMIT` is the commit at the time of the POT-Creation-Date header. | ||
|
||
A consequence of this is that we use the latest theme, CSS, JavaScript, etc for | ||
each translation. | ||
|
||
## Status reports | ||
|
||
Two translation status reports are automatically generated: | ||
|
Oops, something went wrong.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I think we should mention when this script is being called (publish.yml and build.yml) and that both times there are artifacts that can be inspected if necessary.