Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 65.8% (1717 of 2606 strings)

Translation: Eclipse SUMO/Applications
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/applications/it/
  • Loading branch information
m-kro authored and weblate committed Jan 23, 2025
1 parent d9494d1 commit 567b289
Showing 1 changed file with 31 additions and 11 deletions.
42 changes: 31 additions & 11 deletions data/po/it_sumo.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sumo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 11:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-23 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Mirko Barthauer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/"
"applications/it/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr ""

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Krauss.cpp:58
msgid "Rounding 'sigmaStep' to % for vType '%'"
msgstr ""
msgstr "Arrotondo 'sigmaStep' a % per il tipo di veicolo '%'"

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:86
msgid "Unknown train type: %. Exiting!"
Expand All @@ -3760,52 +3760,68 @@ msgstr "Tipo di treno sconosciuto: %. Uscita!"
msgid ""
"Invalid size of speedTable for vType '%' (at least 2 values are required)."
msgstr ""
"Misura invalida della tabella di velocità (speedTable) del tipo di veicolo "
"'%' (bisogna contenere almeno 2 valori)."

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:116
msgid "Mismatching size of speedTable and tractionTable for vType '%'."
msgstr ""
"Le misure della tabella di velocità (speedTable) e quella di trazione "
"(tractionTable) non coincidono nel tipo di veicolo '%'."

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:118
msgid "Mismatching size of speedTable and resistanceTable for vType '%'."
msgstr ""
"Le misure della tabella di velocità (speedTable) e quella di resistenza ("
"resistanceTable ) non coincidono nel tipo di veicolo '%'."

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:136
msgid "Undefined maxPower for vType '%'."
msgstr ""
msgstr "Non è stato definito maxPower per il tipo di veicolo '%'."

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:138
msgid "Undefined maxTraction for vType '%'."
msgstr ""
msgstr "Non è stato definito maxTraction per il tipo di veicolo '%'."

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:141
msgid ""
"Ignoring tractionTable because maxPower and maxTraction are set for vType "
"'%'."
msgstr ""
"La tabella di trazione (tractionTable) verrà ignorata perché maxPower e "
"maxTraction sono stati impostati per il tipo di veicolo '%'."

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:150
msgid ""
"Some undefined resistance coefficients for vType '%' (requires "
"resCoef_constant, resCoef_linear and resCoef_quadratic)"
msgstr ""
"Ci sono dei coefficenti di resistenza non definiti nel tipo di veicolo '%' ("
"richiede resCoef_constant, resCoef_linear e resCoef_quadratic)"

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:153
msgid ""
"Ignoring resistanceTable because resistance coefficients are set for vType "
"'%'."
msgstr ""
"La tabella di resistenza verrà ignorata perché i coefficienti di resistenza "
"sono stati impostati per il tipo di veicolo '%'."

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:157
msgid ""
"Either tractionTable or maxPower must be defined for vType '%' with Rail "
"model type '%'."
msgstr ""
"O la tabelle di trazione (tractionTable) o maxPower deve essere impostato "
"per il tipo di veicolo '%' con il tipo di modello ferroviario '%'."

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:160
msgid ""
"Either resistanceTable or resCoef_constant must be defined for vType '%' "
"with Rail model type '%'."
msgstr ""
"O la tabella di resistenza o resCoef_constant deve essere impostato per il "
"tipo di veicolo '%' con il tipo di modello ferroviario '%'."

#: src/microsim/cfmodels/MSCFModel_Rail.cpp:337
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4132,28 +4148,32 @@ msgstr "L'intervallo dopo cui l'itinerario del veicolo deve essere aggiornato"

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:57
msgid "The rerouting period before depart"
msgstr ""
msgstr "L'intervallo di instradamento prima della partenza"

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:61
msgid "The weight of prior edge weights for exponential moving average"
msgstr ""
msgstr "La valutazione di pesi di archi previ per la media mobile esponentiale"

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:65
msgid "The number of steps for moving average weight of prior edge weights"
msgstr ""
msgstr "Il numero di passi per la media mobile del peso di pesi di archi previ"

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:69
msgid "The interval for updating the edge weights"
msgstr ""
msgstr "L'intervallo di aggiornamento dei pesi degli archi"

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:74
msgid "Use zones (districts) as routing start- and endpoints"
msgstr ""
"Usa zone (distretti) come punti di inizio e di destinazione "
"dell'instradamento"

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:77
#: src/microsim/devices/MSTransportableDevice_Routing.cpp:51
msgid "Set routing flags (8 ignores temporary blockages)"
msgstr ""
"Imposta segnali di instradamento (blocchi temporanei verrano ignorati con il "
"valore 8)"

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:80
msgid ""
Expand All @@ -4176,7 +4196,7 @@ msgstr ""

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:93
msgid "Compute separate average speeds for bicycles"
msgstr ""
msgstr "Calcola velocità medie separate per biciclette"

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:96
msgid "Save adapting weights to FILE"
Expand All @@ -4194,12 +4214,12 @@ msgstr ""

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:112
msgid "Negative value for device.rerouting.adaptation-interval!"
msgstr ""
msgstr "Valore negativo per device.rerouting.adaptation-interval!"

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:117
msgid ""
"The value for device.rerouting.adaptation-weight must be between 0 and 1!"
msgstr ""
msgstr "Il valore di device.rerouting.adaptation-weight deve essere tra 0 e 1!"

#: src/microsim/devices/MSDevice_Routing.cpp:122 src/router/ROFrame.cpp:252
msgid "Parallel routing is only possible when compiled with Fox."
Expand Down

0 comments on commit 567b289

Please sign in to comment.