Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Catalan)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

Translation: Code Scanner for Android/Code Scanner Main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/code-scanner/code-scanner-main/ca/
  • Loading branch information
pacoriviere authored and weblate committed Apr 7, 2024
1 parent 21aed84 commit 1fd5329
Showing 1 changed file with 139 additions and 1 deletion.
140 changes: 139 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-ca/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,140 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="ok">D\'acord</string>
<string name="connect_wifi">Connecta</string>
<string name="connection_error_simple">No es pot connectar a la xarxa.</string>
<string name="ssid">Nom de la xarxa Wi-Fi</string>
<string name="phone_number">Número de telèfon</string>
<string name="street">Carrer</string>
<string name="zip_code">Codi postal</string>
<string name="region">Regió</string>
<string name="country">País</string>
<string name="additional_notes">Notes addicionals</string>
<string name="sms">SMS</string>
<string name="sms_recipients_phone_number">Número de telèfon del destinatari</string>
<string name="start_sms">Envia un missatge</string>
<string name="no_msg_app_found">Cal que instal·leu primer una aplicació de missatges.</string>
<string name="copy_sms_recipient">Copia el destinatari</string>
<string name="recipient">Destinatari</string>
<string name="app_name">Code Scanner</string>
<string name="simple_description">Escanegeu i genereu codis</string>
<string name="source_code">Codi Obert</string>
<string name="open_source_view_or_contribute">Contribuiu a GitHub. AGPLv3+.</string>
<string name="intent1_name">Escaneja el codi</string>
<string name="intent2_name">Genera un codi a partir de les dades</string>
<string name="scan">Escaneja</string>
<string name="history">Historial</string>
<string name="create">Genera</string>
<string name="unknown">Desconegut</string>
<string name="add_contact">Afegeix un Contacte</string>
<string name="copy">Copia</string>
<string name="send_email">Envia un correu</string>
<string name="open_url">Obre la URL</string>
<string name="home">Inici</string>
<string name="mobile">Mòbil</string>
<string name="fax">Fax</string>
<string name="work">Feina</string>
<string name="data_invalid">Les dades no són vàlides.</string>
<string name="no_email_providers">No s\'ha trobat cap proveïdor de correu electrònic</string>
<string name="no_browsers">No s\'ha trobat cap navegador web</string>
<string name="img_not_found">No s\'ha trobat la imatge</string>
<string name="error">S\'ha produït un error!</string>
<string name="no_cam">No s\'ha trobat cap càmera</string>
<string name="no_cam_msg">El dispositiu no té càmera, així que no es poden escanejar codis.
\nProveu d\'utilitzar una càmera externa per afegir aquesta funcionalitat al vostre dispositiu.</string>
<string name="no_model">El model de lectura de codis de barres/QR no està disponible.
\nComproveu/actualitzeu els serveis de MicroG o Google Play i torneu-ho a provar.</string>
<string name="cam_unavailable">Ara mateix la càmera no està disponible</string>
<string name="title">Títol del treball</string>
<string name="name">Nom</string>
<string name="phones">Telèfons</string>
<string name="org">Organització</string>
<string name="emails">Correus</string>
<string name="addresses">Adreces</string>
<string name="websites">Llocs web</string>
<string name="email">Correu</string>
<string name="contact">Contacte</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="text">Text</string>
<string name="to">A</string>
<string name="subject">Assumpte</string>
<string name="contents">Contingut</string>
<string name="qr">Codi QR</string>
<string name="cam_pm">Permís de la càmera</string>
<string name="grant_pm_rationale">Si us plau doneu permís a la càmera per escanejar codis QR i de barres.</string>
<string name="pm_denial">S\'ha denegat el permís de la càmera.</string>
<string name="pm_denial_permanant">S\'ha denegat el permís de la càmera de forma permanent.Ho podeu corregir al paràmetres del sistema.</string>
<string name="position_code">Situeu el codi dins del quadrat</string>
<string name="codes_scanned">S\'ha escanejat %1$d codi</string>
<string name="date_icon">Icona de la data</string>
<string name="data_type_code">Tipus de dades del codi escanejat</string>
<string name="format_code">Format del codi escanejat</string>
<string name="qr_color">Color</string>
<string name="background_color">Clor de fons</string>
<string name="scan_from_image">Escaneja la imatge</string>
<string name="flash">Flaix</string>
<string name="edit_contents">Edita el contingut</string>
<string name="enter_contents_here">Entreu el contingut…</string>
<string name="enter_url_here">Entreu la URL…</string>
<string name="generated_qr_image">S\'ha generat la imatge del QR</string>
<string name="share">Comparteix</string>
<string name="save">Desa</string>
<string name="clear_all">Neteja-ho tot</string>
<string name="image_saved">S\'ha desat la imatge</string>
<string name="no_codes_detected">No s\'ha detectat cap codi.</string>
<string name="grant">Concedeix</string>
<string name="cancel">Anuŀla</string>
<string name="connection_internal_error">No es pot connectar degut a un error intern!</string>
<string name="connection_app_disallowed">Aquest permís permet afegir xarxes Wi-Fi a la configuració del sistema.</string>
<string name="connection_duplicate">No es pot connectar perquè s\'ha trobat una xarxa duplicada.</string>
<string name="connection_app_exceed_limit">L\'aplicació ha superat el límit màxim de xarxes Wi-Fi. Torneu-la a instal·larper tal de restablir el límit.</string>
<string name="connection_ntwk_invalid">No es pot connectar a una xarxa que no és vàlida.</string>
<string name="connection_ntwk_disallowed">No es pot connectar per que no teniu permís per aquesta xarxa.</string>
<string name="password">Contrasenya Wi-Fi</string>
<string name="copy_ssid">Copia el nom de la xarxa Wi-Fi</string>
<string name="copy_password">Copia la contrasenya</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="encryption_type">Tipus de xifratge</string>
<string name="open_network">Obre</string>
<string name="wifi_password_hint">Contrasenya (deixeu-ho en blanc si és oberta)</string>
<string name="wifi_ssid_hint">Nom/SSID de la xarxa</string>
<string name="wifi_enctype_hint">Tipus d\'encriptació:</string>
<string name="wep">WEP</string>
<string name="wpa">WPA</string>
<string name="open_source_licenses">Llicències de codi obert</string>
<string name="first_name">Nom</string>
<string name="last_name">Cognoms</string>
<string name="prefix">Prefix</string>
<string name="suffix">Sufix</string>
<string name="company">Empresa</string>
<string name="job">Tasca</string>
<string name="copy_sms_contents">Copia el contingut del SMS</string>
<string name="batch_scan">Escaneja un lot</string>
<string name="toggle_dialogs">Commuta els diàlegs que es mostren després d\'escanejar. Els codis es desaran a l\'historial.</string>
<string name="about">Quant al</string>
<string name="support">Assistència</string>
<string name="preferences">Paràmetres</string>
<string name="call_number">Número de telèfon</string>
<string name="copy_phone_number">Copia el número de telèfon</string>
<string name="geo_template">Latitud: %1$f
\nLongitud: %2$f</string>
<string name="view_location">Mostra la ubicació en una aplicació de mapes</string>
<string name="geolocation">Geolocalització</string>
<string name="onboarding_welcome">Benvinguts</string>
<string name="onboarding_welcome_summary">Gràcies per utilitzar el Code Scanner.
\nCliqueu Següent per obtenir més informació sobre l\'aplicació i les seves funcions.</string>
<string name="privacy_policy">Política de privadesa</string>
<string name="intro">Introducció</string>
<string name="privacy_policy_description">Si us plau, llegiu la política de privadesa següent per saber com es gestionen les vostres dades.Gràcies.</string>
<string name="click_privacy_policy">Mostra la política de privadesa</string>
<string name="share_with_others">Comparteix aquesta aplicació.</string>
<string name="promo_share_description">Code Scanner: escanegeu i genereu codis QR i de barres.
\n%1$s</string>
<string name="store_url">https://github.com/czlucius/code-scanner</string>
<string name="next">Següent</string>
<string name="onboarding_scan_summary">Escaneja i genera codis en qualsevol lloc.</string>
<string name="onboarding_history_summary">Mostra l\'historial dels codis escanejats.</string>
<string name="onboarding_create_summary">Genera codis QR i els coloreja.</string>
<string name="onboarding_batch_summary">Escanegeu tots els codis que vulgueu i trobeu-los a la pestanya de l\'historial.</string>
<string name="description_permission">Permet escanejar codis (QR, de barres, etc.) amb la càmera.</string>
</resources>

0 comments on commit 1fd5329

Please sign in to comment.