Skip to content

Commit

Permalink
New translations (Portuguese, Brazilian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
cheeaun committed Sep 2, 2024
1 parent 2a2155b commit e198100
Showing 1 changed file with 16 additions and 16 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions src/locales/pt-BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 22:08\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 10:09\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Expand Down Expand Up @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Saiba mais <0/>"
#: src/components/notification.jsx:680
#: src/components/status.jsx:189
msgid "Read more →"
msgstr "Leia mais →"
msgstr "Ler mais →"

#: src/components/poll.jsx:110
msgid "Voted"
Expand Down Expand Up @@ -1559,19 +1559,19 @@ msgstr "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> votante} other {<1>{1}</1> votante

#: src/components/poll.jsx:265
msgid "Ended <0/>"
msgstr "Acabou <0/>"
msgstr "Terminou <0/>"

#: src/components/poll.jsx:269
msgid "Ended"
msgstr "Acabou"
msgstr "Terminou"

#: src/components/poll.jsx:272
msgid "Ending <0/>"
msgstr "Acabando <0/>"
msgstr "Terminando <0/>"

#: src/components/poll.jsx:276
msgid "Ending"
msgstr "Acabando"
msgstr "Terminando"

#. Relative time in seconds, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:55
Expand All @@ -1598,11 +1598,11 @@ msgstr "Links falsos, interações falsas, ou respostas repetitivas"

#: src/components/report-modal.jsx:33
msgid "Illegal"
msgstr "Illegal"
msgstr "Ilegal"

#: src/components/report-modal.jsx:34
msgid "Violates the law of your or the server's country"
msgstr "Viola a lei do seu ou do país do servidor"
msgstr "Viola a lei do seu país ou do servidor"

#: src/components/report-modal.jsx:37
msgid "Server rule violation"
Expand Down Expand Up @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Encaminhar à <0>{domain}</0>"

#: src/components/report-modal.jsx:266
msgid "Send Report"
msgstr "Enviar denuncia"
msgstr "Enviar relatório"

#: src/components/report-modal.jsx:275
msgid "Muted {username}"
Expand All @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Não foi possível silenciar {username}"

#: src/components/report-modal.jsx:283
msgid "Send Report <0>+ Mute profile</0>"
msgstr "Enviar denuncia <0>+ Silenciar perfil</0>"
msgstr "Enviar relatório <0>+ Silenciar perfil</0>"

#: src/components/report-modal.jsx:294
msgid "Blocked {username}"
Expand Down Expand Up @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Baixar atalhos do servidor de instância"

#: src/components/shortcuts-settings.jsx:909
msgid "* Exists in current shortcuts"
msgstr "* Existe nos atuais atalhos"
msgstr "* Existem nos atuais atalhos"

#: src/components/shortcuts-settings.jsx:914
msgid "List may not work if it's from a different account."
Expand Down Expand Up @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar atalhos"

#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134
msgid "Sync to instance server"
msgstr "Sincronizar para o servidor de instância"
msgstr "Sincronizar ao servidor de instância"

#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1142
msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}"
Expand All @@ -2004,19 +2004,19 @@ msgstr "Atalhos brutos JSON"

#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
msgstr "Importar/exportar opções de/para servidor de instância (Muito experimental)"
msgstr "Importar/exportar opções do/para servidor de instância (Muito experimental)"

#: src/components/status.jsx:463
msgid "<0/> <1>boosted</1>"
msgstr "<0/> <1>impulsionou</1>"

#: src/components/status.jsx:562
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
msgstr "Desculpa, a atual instância registrada não pode interagir com esta publicação de outra instância."
msgstr "Desculpe, a atual instância registrada não pode interagir com esta publicação de outra instância."

#: src/components/status.jsx:715
msgid "Unliked @{0}'s post"
msgstr "Não gostou da publicação de @{0}"
msgstr "Não curtiu a publicação de @{0}"

#: src/components/status.jsx:716
msgid "Liked @{0}'s post"
Expand Down Expand Up @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "Não foi possível dessilenciar conversa"

#: src/components/status.jsx:1143
msgid "Unable to mute conversation"
msgstr "Não foi possível silenciar a conversa"
msgstr "Não foi possível silenciar conversa"

#: src/components/status.jsx:1152
msgid "Unmute conversation"
Expand Down

0 comments on commit e198100

Please sign in to comment.