Skip to content

Commit

Permalink
New translations (Portuguese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
cheeaun committed Sep 3, 2024
1 parent 9236f53 commit 1aeb6c9
Showing 1 changed file with 12 additions and 12 deletions.
24 changes: 12 additions & 12 deletions src/locales/pt-PT.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 23:18\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 09:57\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Expand Down Expand Up @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Atualizar"
#: src/components/poll.jsx:219
#: src/components/poll.jsx:223
msgid "Show results"
msgstr "Exibir resultado"
msgstr "Mostrar resultado"

#: src/components/poll.jsx:228
msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0}</0> vote} other {<1>{1}</1> votes}}"
Expand Down Expand Up @@ -1594,11 +1594,11 @@ msgstr "Spam"

#: src/components/report-modal.jsx:30
msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies"
msgstr "Ligações maliciosas, falsas interações ou respostas repetitivas"
msgstr "Ligações maliciosas, interações falsas ou respostas repetitivas"

#: src/components/report-modal.jsx:33
msgid "Illegal"
msgstr "Illegal"
msgstr "Ilegal"

#: src/components/report-modal.jsx:34
msgid "Violates the law of your or the server's country"
Expand Down Expand Up @@ -1626,23 +1626,23 @@ msgstr "O problema não se encaixa em outras categorias"

#: src/components/report-modal.jsx:68
msgid "Report Post"
msgstr "Reportar publicação"
msgstr "Relatar publicação"

#: src/components/report-modal.jsx:68
msgid "Report @{username}"
msgstr "Reportar @{username}"
msgstr "Relatar @{username}"

#: src/components/report-modal.jsx:104
msgid "Pending review"
msgstr "Revisão pendente"

#: src/components/report-modal.jsx:146
msgid "Post reported"
msgstr "Publicação reportada"
msgstr "Publicação relatada"

#: src/components/report-modal.jsx:146
msgid "Profile reported"
msgstr "Perfil reportado"
msgstr "Perfil relatado"

#: src/components/report-modal.jsx:154
msgid "Unable to report post"
Expand Down Expand Up @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Encaminhar para <0>{domain}</0>"

#: src/components/report-modal.jsx:266
msgid "Send Report"
msgstr "Enviar reporte"
msgstr "Enviar relato"

#: src/components/report-modal.jsx:275
msgid "Muted {username}"
Expand All @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Impossível bloquear {username}"

#: src/components/report-modal.jsx:302
msgid "Send Report <0>+ Block profile</0>"
msgstr "Enviar reporte <0>+ Bloquear perfil</0>"
msgstr "Enviar relato <0>+ Bloquear perfil</0>"

#: src/components/search-form.jsx:202
msgid "{query} <0>‒ accounts, hashtags & posts</0>"
Expand Down Expand Up @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Impossível guardar atalhos"

#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134
msgid "Sync to instance server"
msgstr "Sincronizar para o servidor de instância"
msgstr "Sincronizar ao servidor de instância"

#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1142
msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}"
Expand All @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "Atalhos brutos JSON"

#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
msgstr "Importar/exportar definições de/para servidor de instância (Muito experimental)"
msgstr "Importar/exportar definições do/para servidor de instância (Muito experimental)"

#: src/components/status.jsx:463
msgid "<0/> <1>boosted</1>"
Expand Down

0 comments on commit 1aeb6c9

Please sign in to comment.