Skip to content

Commit

Permalink
new translate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions[bot] committed Jan 29, 2023
1 parent 863879e commit 0591da9
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 109 additions and 109 deletions.
94 changes: 47 additions & 47 deletions locale/biglinux-session-and-themes.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,6 +14,53 @@ msgstr "Project-Id-Version: biglinux-session-and-themes\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "\n"
"A configuração de desktop selecionada já foi utilizada nesse "
"sistema,\n"
"deseja restaurar a configuração que já foi utilizada?\n"
"\n"
"Selecione não para utilizar a configuração padrão do sistema.\n"
msgstr ""

msgid "Configuração aplicada!\n"
"\n"
"Finalize a sessão e faça login novamente\n"
"para que a configuração termine de\n"
"ser aplicada."
msgstr ""

msgid "Se estiver utilizando algum navegador, reinicie-o para aplicar as "
"alterações."
msgstr ""

msgid "Desempenho em modo normal!"
msgstr ""

msgid "Desempenho em modo performance!"
msgstr ""

msgid "Cuidado você perderá acesso aos SnapShots, tem certeza que deseja "
"ocultar o grub?"
msgstr ""

msgid "Você saberá retornar o Grub em caso de falha?"
msgstr ""

msgid "Você saberá acessar os SnapShots sem acesso ao modo Gráfico?"
msgstr ""

msgid "Você está completamente seguro dessa aplicação?"
msgstr ""

msgid "Aplicando, aguarde..."
msgstr ""

msgid "Concluído!"
msgstr ""

msgid "Desempenho em modo otimizado!"
msgstr ""

msgid "Temas"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -149,52 +196,5 @@ msgid "Utilizando renderização por software, a qualidade das transparências
"está reduzida."
msgstr ""

msgid "Se estiver utilizando algum navegador, reinicie-o para aplicar as "
"alterações."
msgstr ""

msgid "Desempenho em modo normal!"
msgstr ""

msgid "\n"
"A configuração de desktop selecionada já foi utilizada nesse "
"sistema,\n"
"deseja restaurar a configuração que já foi utilizada?\n"
"\n"
"Selecione não para utilizar a configuração padrão do sistema.\n"
msgstr ""

msgid "Configuração aplicada!\n"
"\n"
"Finalize a sessão e faça login novamente\n"
"para que a configuração termine de\n"
"ser aplicada."
msgstr ""

msgid "Cuidado você perderá acesso aos SnapShots, tem certeza que deseja "
"ocultar o grub?"
msgstr ""

msgid "Você saberá retornar o Grub em caso de falha?"
msgstr ""

msgid "Você saberá acessar os SnapShots sem acesso ao modo Gráfico?"
msgstr ""

msgid "Você está completamente seguro dessa aplicação?"
msgstr ""

msgid "Aplicando, aguarde..."
msgstr ""

msgid "Concluído!"
msgstr ""

msgid "Desempenho em modo otimizado!"
msgstr ""

msgid "Desempenho em modo performance!"
msgstr ""

msgid "Temas, Desktop e Ajustes"
msgstr ""
124 changes: 62 additions & 62 deletions locale/pt-BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,6 +15,68 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid ""
"\n"
"A configuração de desktop selecionada já foi utilizada nesse sistema,\n"
"deseja restaurar a configuração que já foi utilizada?\n"
"\n"
"Selecione não para utilizar a configuração padrão do sistema.\n"
msgstr ""
"\n"
"A configuração de desktop selecionada já foi utilizada nesse sistema,\n"
"deseja restaurar a configuração que já foi utilizada?\n"
"\n"
"Selecione não para utilizar a configuração padrão do sistema.\n"

msgid ""
"Configuração aplicada!\n"
"\n"
"Finalize a sessão e faça login novamente\n"
"para que a configuração termine de\n"
"ser aplicada."
msgstr ""
"Configuração aplicada!\n"
"\n"
"Finalize a sessão e faça login novamente\n"
"para que a configuração termine de\n"
"ser aplicada."

msgid ""
"Se estiver utilizando algum navegador, reinicie-o para aplicar as alterações."
msgstr ""
"Se estiver utilizando algum navegador, reinicie-o para aplicar as alterações."

msgid "Desempenho em modo normal!"
msgstr "Desempenho em modo normal!"

msgid "Desempenho em modo performance!"
msgstr "Desempenho em modo performance!"

msgid ""
"Cuidado você perderá acesso aos SnapShots, tem certeza que deseja ocultar o "
"grub?"
msgstr ""
"Cuidado você perderá acesso aos SnapShots, tem certeza que deseja ocultar o "
"grub?"

msgid "Você saberá retornar o Grub em caso de falha?"
msgstr "Você saberá retornar o Grub em caso de falha?"

msgid "Você saberá acessar os SnapShots sem acesso ao modo Gráfico?"
msgstr "Você saberá acessar os SnapShots sem acesso ao modo Gráfico?"

msgid "Você está completamente seguro dessa aplicação?"
msgstr "Você está completamente seguro dessa aplicação?"

msgid "Aplicando, aguarde..."
msgstr "Aplicando, aguarde..."

msgid "Concluído!"
msgstr "Concluído!"

msgid "Desempenho em modo otimizado!"
msgstr "Desempenho em modo otimizado!"

msgid "Temas"
msgstr "Temas"

Expand Down Expand Up @@ -164,67 +226,5 @@ msgstr ""
"Utilizando renderização por software, a qualidade das transparências está "
"reduzida."

msgid ""
"Se estiver utilizando algum navegador, reinicie-o para aplicar as alterações."
msgstr ""
"Se estiver utilizando algum navegador, reinicie-o para aplicar as alterações."

msgid "Desempenho em modo normal!"
msgstr "Desempenho em modo normal!"

msgid ""
"\n"
"A configuração de desktop selecionada já foi utilizada nesse sistema,\n"
"deseja restaurar a configuração que já foi utilizada?\n"
"\n"
"Selecione não para utilizar a configuração padrão do sistema.\n"
msgstr ""
"\n"
"A configuração de desktop selecionada já foi utilizada nesse sistema,\n"
"deseja restaurar a configuração que já foi utilizada?\n"
"\n"
"Selecione não para utilizar a configuração padrão do sistema.\n"

msgid ""
"Configuração aplicada!\n"
"\n"
"Finalize a sessão e faça login novamente\n"
"para que a configuração termine de\n"
"ser aplicada."
msgstr ""
"Configuração aplicada!\n"
"\n"
"Finalize a sessão e faça login novamente\n"
"para que a configuração termine de\n"
"ser aplicada."

msgid ""
"Cuidado você perderá acesso aos SnapShots, tem certeza que deseja ocultar o "
"grub?"
msgstr ""
"Cuidado você perderá acesso aos SnapShots, tem certeza que deseja ocultar o "
"grub?"

msgid "Você saberá retornar o Grub em caso de falha?"
msgstr "Você saberá retornar o Grub em caso de falha?"

msgid "Você saberá acessar os SnapShots sem acesso ao modo Gráfico?"
msgstr "Você saberá acessar os SnapShots sem acesso ao modo Gráfico?"

msgid "Você está completamente seguro dessa aplicação?"
msgstr "Você está completamente seguro dessa aplicação?"

msgid "Aplicando, aguarde..."
msgstr "Aplicando, aguarde..."

msgid "Concluído!"
msgstr "Concluído!"

msgid "Desempenho em modo otimizado!"
msgstr "Desempenho em modo otimizado!"

msgid "Desempenho em modo performance!"
msgstr "Desempenho em modo performance!"

msgid "Temas, Desktop e Ajustes"
msgstr "Temas, Desktop e Ajustes"

0 comments on commit 0591da9

Please sign in to comment.