Skip to content

Commit

Permalink
Downloaded/Updated Data
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
martinantonmueller authored and github-actions[bot] committed Jan 11, 2023
1 parent 57556b4 commit 003d25f
Show file tree
Hide file tree
Showing 1,016 changed files with 523,917 additions and 463,795 deletions.
3 changes: 1 addition & 2 deletions data/editions/L00003.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -247,8 +247,7 @@
431–442 findet sich Schnitzlers <rs ref="#pmb30033" type="work">Anatols
Hochzeitsmorgen</rs>.</note> bringen, in welchem vornehmlich <rs ref="#pmb41240" type="place">Oesterreich</rs>er das Wort führen werden. Ich
<c rendition="#langesS">s</c>ende vom <rs type="work" ref="#pmb35950" subtype="implied">Maiheft</rs> 5 Exempl.
als Belegnu<c rendition="#gemination-m"/>ern an Ihre Adre<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>e.</p>
als Belegnu<c rendition="#gemination-m"/>ern an Ihre Adre<c rendition="#langesS2">ss</c>e.</p>
<closer>Hochachtungsvoll<lb/>
<signed>
<hi rend="stamp">»Moderne Dichtung«</hi>
Expand Down
3 changes: 1 addition & 2 deletions data/editions/L00004.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -203,8 +203,7 @@
<salute rend="center">Hochgeehrter Herr Doktor!</salute>
</opener>
<p>Ihre dramati<c rendition="#langesS">s</c>che <rs type="work" ref="#pmb33688" subtype="implied">Skizze</rs> habe
ich mit Intere<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>e gele<c rendition="#langesS">s</c>en, kann mich aber doch nicht recht mit ihr befreunden.
ich mit Intere<c rendition="#langesS2">ss</c>e gele<c rendition="#langesS">s</c>en, kann mich aber doch nicht recht mit ihr befreunden.
Der Grundgedanke i<c rendition="#langesS">s</c>t originell, aber der Dialog <c rendition="#langesS">s</c>agt mir nicht zu. Bei breiterer
Ausmalung würde man an den Fall glauben, – <c rendition="#langesS">s</c>o grell nicht! Es i<c rendition="#langesS">s</c>t eben eine
verzweifelt <c rendition="#langesS">s</c>chwere Sache um <c rendition="#langesS">s</c>olche Skizzen. Doch bitte ich recht <c rendition="#langesS">s</c>ehr,
Expand Down
3 changes: 1 addition & 2 deletions data/editions/L00005.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -199,8 +199,7 @@
<c rendition="#langesS">s</c>ie Ihnen, <c rendition="#langesS">s</c>ehr geehrter Herr, <pb facs="Boel_Pis_0029"/>
<damage agent="paperloss">
<supplied>ha</supplied>
</damage>ben Sie wohl die Güte, das kleine Heft an meine Adre<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>e zurückzu<c rendition="#langesS">s</c>enden.</p>
</damage>ben Sie wohl die Güte, das kleine Heft an meine Adre<c rendition="#langesS2">ss</c>e zurückzu<c rendition="#langesS">s</c>enden.</p>
<closer>Ich bin mit ausgezeichneter Hochachtung<lb/>Ihr ergebner<lb/>
<signed>
<hi rend="latintype">Dr.  med.</hi> Arthur Schnitzler</signed>
Expand Down
3 changes: 1 addition & 2 deletions data/editions/L00015.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -221,8 +221,7 @@
<hi rend="latintype">Salten</hi>
</rs> bisher ge<c rendition="#langesS">s</c>ehn, der eben bei mir <pb facs="1891_AS_RBH_00046"/>i<c rendition="#langesS">s</c>t und
<c rendition="#langesS">s</c>ie<!-- sic! --> herzlich grüßt.</p>
<p>Das gleiche thue ich; ob ich Sie be<c rendition="#langesS">s</c>uchen werde, weiß ich noch nicht; la<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>en Sie
<p>Das gleiche thue ich; ob ich Sie be<c rendition="#langesS">s</c>uchen werde, weiß ich noch nicht; la<c rendition="#langesS2">ss</c>en Sie
jedenfalls in Kürze was von <c rendition="#langesS">s</c>ich hören, Sie können auch viel und gei<c rendition="#langesS">s</c>treich
<c rendition="#langesS">s</c>chreiben. Sobald Sie zurück <c rendition="#langesS">s</c>ind, melden Sie <c rendition="#langesS">s</c>ich gef. bei Ihrem aufrichtig eigens
ergeb<unclear>nen</unclear>
Expand Down
10 changes: 3 additions & 7 deletions data/editions/L00018.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -231,24 +231,20 @@
</opener>
<p>
<salute>Lieber Richard, </salute>ich grüße Sie vielmals und danke Ihnen für Ihre
liebenswürdigen Zeilen. Näch<c rendition="#langesS">s</c>tens werden Sie etwas <c rendition="#langesS">s</c>chreiben mü<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>en; das <c rendition="#langesS">s</c>teht fe<c rendition="#langesS">s</c>t.
liebenswürdigen Zeilen. Näch<c rendition="#langesS">s</c>tens werden Sie etwas <c rendition="#langesS">s</c>chreiben mü<c rendition="#langesS2">ss</c>en; das <c rendition="#langesS">s</c>teht fe<c rendition="#langesS">s</c>t.
Ich habe die Idee angeregt, zu<c rendition="#langesS">s</c>a<c rendition="#gemination-m"/>en ein Buch zu ediren
(was <anchor xml:id="K_L00018_1" type="commentary"/>nicht von <rs ref="#pmb2563" type="person">Edi = Kafka</rs>
<note xml:id="K_L00018_1h" type="commentary">
<rs ref="#pmb2563" type="person">Kafka</rs> forderte <rs type="person" ref="#pmb2121">Schnitzler</rs> erst <date>Ende August 1891</date> auf, an einem
»Oesterreichischen Jahrbuch für moderne Literatur« mitzuarbeiten; <ref type="schnitzler-briefe" subtype="cf" target="L00037"/>.</note> ko<c rendition="#gemination-m"/>t) Titel: <anchor xml:id="K_L00018_2" type="commentary"/>
<rs ref="#pmb33688" type="work">Aus der Kaffehausecke</rs>
<note xml:id="K_L00018_2h" type="commentary">Diesen Titel trug die von <rs ref="#pmb11061" type="person">Bölsche</rs> vor Jahresfrist abgelehnte <rs type="work" ref="#pmb33688" subtype="implied">Novelle</rs>, die bislang
unveröffentlicht geblieben war; <ref target="L00004" subtype="cf" type="schnitzler-briefe"/>.</note>. Sa<c rendition="#gemination-m"/>lung von Skizzen, Noveletten, Impre<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>ionen, Aphorismen
unveröffentlicht geblieben war; <ref target="L00004" subtype="cf" type="schnitzler-briefe"/>.</note>. Sa<c rendition="#gemination-m"/>lung von Skizzen, Noveletten, Impre<c rendition="#langesS2">ss</c>ionen, Aphorismen
– <pb facs="1891_AS_RBH_00034"/>jeder hat möglich<c rendition="#langesS">s</c>t individuell zu <c rendition="#langesS">s</c>ein – außerdem
würde ich einen erhöhten <rs ref="#pmb50" type="place">Wien</rs>er Ton (jenen Ton, der
nicht im Dialekt be<c rendition="#langesS">s</c>teht) bevorzugen<del rend="strikethrough">)</del>.</p>
<p>Ich <c rendition="#langesS">s</c>preche noch näher mit Ihnen drüber; Sie haben meiner Idee nach <c rendition="#langesS">s</c>ehr viel damit
zu <c rendition="#langesS">s</c>chaffen. Intere<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>ant i<c rendition="#langesS">s</c>t, wie einige, als Ihr Name gena<c rendition="#gemination-n"/>t wurde, mit einer gewi<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>en Wehmut <c rendition="#langesS">s</c>agten: »Ja, we<c rendition="#gemination-n"/>
zu <c rendition="#langesS">s</c>chaffen. Intere<c rendition="#langesS2">ss</c>ant i<c rendition="#langesS">s</c>t, wie einige, als Ihr Name gena<c rendition="#gemination-n"/>t wurde, mit einer gewi<c rendition="#langesS2">ss</c>en Wehmut <c rendition="#langesS">s</c>agten: »Ja, we<c rendition="#gemination-n"/>
<space unit="chars" quantity="1"/>
<pb facs="1891_AS_RBH_00034"/>man von dem was kriegen könnte« –</p>
<p>– In Ihnen mu<c rendition="#langesS">s</c>s ja <c rendition="#langesS">s</c>chließlich die Poe<c rendition="#langesS">s</c>ie <hi rend="underline" n="1">herangeglaubt</hi> werden. Ich mache Sie auf die<c rendition="#langesS">s</c>es Wort ganz be<c rendition="#langesS">s</c>onders
Expand Down
3 changes: 1 addition & 2 deletions data/editions/L00019.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -172,8 +172,7 @@
</seg>
<seg rend="right">
<hi rend="pre-print">
<rs ref="#pmb789" type="place">VIII., Buchfeldga<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>e 8</rs>
<rs ref="#pmb789" type="place">VIII., Buchfeldga<c rendition="#langesS2">ss</c>e 8</rs>
</hi>
</seg>
</p>
Expand Down
7 changes: 2 additions & 5 deletions data/editions/L00020.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -203,8 +203,7 @@
ent<c rendition="#langesS">s</c>prechen vermag. Vermutlich wird die <rs ref="#pmb36344" type="work">Frankf.
Ztg.</rs> im Jahre <date>1920</date> eine Arbeit die<c rendition="#langesS">s</c>er Art veröffentlichen
dürfen, ohne Straßenkämpfe hervorzurufen. Namens un<c rendition="#langesS">s</c>eres Publikums danke ich Ihnen
für die Über<c rendition="#langesS">s</c>chätzung, die Sie <c rendition="#langesS">s</c>einem Niveau zu teil werden la<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>en. Außer <rs ref="#pmb10986" type="person">Brahm</rs>’s »<rs ref="#pmb36149" type="work">Freier
für die Über<c rendition="#langesS">s</c>chätzung, die Sie <c rendition="#langesS">s</c>einem Niveau zu teil werden la<c rendition="#langesS2">ss</c>en. Außer <rs ref="#pmb10986" type="person">Brahm</rs>’s »<rs ref="#pmb36149" type="work">Freier
Bühne</rs>« wüßte ich auch kein deut<c rendition="#langesS">s</c>ches Blatt, das die<c rendition="#langesS">s</c>e reizende Dichtung
veröffentlichen könnte. Es <c rendition="#langesS">s</c>ei denn, Sie über<c rendition="#langesS">s</c>etzten <c rendition="#langesS">s</c>ie ins Franzö<c rendition="#langesS">s</c>i<c rendition="#langesS">s</c>che u <c rendition="#langesS">s</c>chickten
<c rendition="#langesS">s</c>ie dem »<rs ref="#pmb34980" type="org">
Expand All @@ -224,9 +223,7 @@
<space unit="chars" quantity="1"/>
<c rendition="#langesS">s</c>cheint es gut zu gehen; <c rendition="#langesS">s</c>eine Privatberichte <c rendition="#langesS">s</c>ind
zumei<c rendition="#langesS">s</c>t <c rendition="#langesS">s</c>o mißge<c rendition="#langesS">s</c>ti<c rendition="#gemination-m"/>t, daß ich überzeugt bin, es gefalle
ihm in <rs ref="#pmb862" type="place">Brü<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>el</rs> ganz ausgezeichnet. La<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>en Sie mich
ihm in <rs ref="#pmb862" type="place">Brü<c rendition="#langesS2">ss</c>el</rs> ganz ausgezeichnet. La<c rendition="#langesS2">ss</c>en Sie mich
hoffen, daß es Ihnen minde<c rendition="#langesS">s</c>tens eben<c rendition="#langesS">s</c>o gut gehe u empfangen Sie meine herzlich<c rendition="#langesS">s</c>ten
Grüße.</p>
<closer>Ihr ergebener<lb/>
Expand Down
3 changes: 1 addition & 2 deletions data/editions/L00023.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -263,8 +263,7 @@
<hi rend="latintype">Berenike</hi>
</rs> (abgek. <rs ref="#pmb29192" type="person">
<hi rend="latintype">Vroni</hi>
</rs>) und war zu ihrer Blütezeit Kellnerin. Außerdem la<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>e ich mir von einer alten
</rs>) und war zu ihrer Blütezeit Kellnerin. Außerdem la<c rendition="#langesS2">ss</c>e ich mir von einer alten
<rs type="person" ref="#pmb5877" subtype="implied">Engländerin</rs> auf na<c rendition="#langesS">s</c>skalten
Spaziergängen viel erzählen: von der <geogName type="bay">
<hi rend="latintype">Mozambiquebai</hi>
Expand Down
12 changes: 4 additions & 8 deletions data/editions/L00025.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -190,23 +190,20 @@
</rs> beko<c rendition="#gemination-m"/>e, eri<c rendition="#gemination-n"/>ert mich,
wie üblich es i<c rendition="#langesS">s</c>t, Briefe zu beantworten, und wie ich Ihnen <c rendition="#langesS">s</c>chon läng<c rendition="#langesS">s</c>t hätte
<c rendition="#langesS">s</c>chreiben <c rendition="#langesS">s</c>ollen, ja, wie ich Ihnen <c rendition="#langesS">s</c>ogar hätte <c rendition="#langesS">s</c>chreiben wollen, we<c rendition="#gemination-n"/> mein Gehirn nicht die ganze letzte Zeit über todte
Stellen hätte hinwegko<c rendition="#gemination-m"/>en mü<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>en. In zweierlei Perioden
Stellen hätte hinwegko<c rendition="#gemination-m"/>en mü<c rendition="#langesS2">ss</c>en. In zweierlei Perioden
bietet einem das Leben was, in der der Anfänge, wo tau<c rendition="#langesS">s</c>enderlei über einen ko<c rendition="#gemination-m"/>t, und man <pb facs="Hs-30885,9a_002"/>jeden Tag ein
neues Blatt herzunehmen hat und nur drauflos zu begi<c rendition="#gemination-n"/>en.
Da<c rendition="#gemination-n"/> die andre Periode, wo man das Bedürfnis des
Ab<c rendition="#langesS">s</c>chließens hat – wo man die alten Blätter ni<c rendition="#gemination-m"/>t und
einem alle möglichen Worte, Punkte u Gedanken<c rendition="#langesS">s</c>triche einfallen, – die man verg<subst>
<del rend="overwritten">e<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>en</del>
<del rend="overwritten">e<c rendition="#langesS2">ss</c>en</del>
<add place="inline">aß</add>
</subst>
<space unit="chars" quantity="1"/>
<del rend="strikethrough">hat</del>. Die er<c rendition="#langesS">s</c>te Periode: wo man <c rendition="#langesS">s</c>ich an <c rendition="#langesS">s</c>ich
berau<c rendition="#langesS">s</c>cht, die zweite: wo man <c rendition="#langesS">s</c>ich an <c rendition="#langesS">s</c>ich beruhigt. Ich bin jetzt in keiner von
beiden, al<c rendition="#langesS">s</c>o arm und blöd. Nervös, <c rendition="#langesS">s</c>ehr. <rs ref="#pmb10863" type="person">Beer-<pb facs="Hs-30885,9a_002"/>Hofma<c rendition="#gemination-n"/>
</rs> i<c rendition="#langesS">s</c>t auch <c rendition="#langesS">s</c>chon weg, das wi<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>en Sie ja. – In die <rs ref="#pmb1269" type="place">
</rs> i<c rendition="#langesS">s</c>t auch <c rendition="#langesS">s</c>chon weg, das wi<c rendition="#langesS2">ss</c>en Sie ja. – In die <rs ref="#pmb1269" type="place">
<hi rend="latintype">Kugel</hi>
</rs> ko<c rendition="#gemination-m"/> ich <c rendition="#langesS">s</c>elten, es waren <c rendition="#langesS">s</c>chon ein paar <rs type="org" ref="#pmb29781" subtype="implied">Aus<c rendition="#langesS">s</c>chu<c rendition="#langesS">s</c>s<c rendition="#langesS">s</c>itzungen</rs>;
Specialcomités<!-- Akzent eigentlich falsch gesetzt --><space unit="chars" quantity="1"/>
Expand All @@ -233,8 +230,7 @@
würden mir eine wirkliche Freude machen, <c rendition="#langesS">s</c>eien Sie er<c rendition="#langesS">s</c>ter oder <c rendition="#langesS">s</c>iebenter Grad! –
Gele<c rendition="#langesS">s</c>en wird mancherlei <rs ref="#pmb11040" type="person">
<hi rend="latintype">Burckhardt</hi>
</rs>, <rs ref="#pmb33674" type="work">Cultur der Renai<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>ance</rs>, <rs ref="#pmb11461" type="person">
</rs>, <rs ref="#pmb33674" type="work">Cultur der Renai<c rendition="#langesS2">ss</c>ance</rs>, <rs ref="#pmb11461" type="person">
<hi rend="latintype">Goethe</hi>
</rs>, <rs ref="#pmb33676" type="work">Annalen</rs>, <rs ref="#pmb12053" type="person">
<hi rend="latintype">Lessing</hi>
Expand Down
9 changes: 3 additions & 6 deletions data/editions/L00026.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -187,8 +187,7 @@
<div type="writingSession" n="1">
<p>
<pb facs="MS-SCHNITZLER-B-00043-B-00001-000-00003"/>Ich danke Ihnen wirklich für
Ihren Brief. Sie mü<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>en ihn <c rendition="#langesS">s</c>ehr <c rendition="#langesS">s</c>chwer ge<c rendition="#langesS">s</c>chrieben haben. Ich habe das damals
Ihren Brief. Sie mü<c rendition="#langesS2">ss</c>en ihn <c rendition="#langesS">s</c>ehr <c rendition="#langesS">s</c>chwer ge<c rendition="#langesS">s</c>chrieben haben. Ich habe das damals
empfunden und empfinde es jetzt wieder.</p>
<p>
<anchor xml:id="K_L00026_1" type="commentary"/>Damals<note xml:id="K_L00026_1h" type="commentary">zwischen dem <date>22.</date> und <date>31. 7. 1891</date>, vgl. <bibl>
Expand All @@ -202,8 +201,7 @@
</rs> und <rs ref="#pmb29189" type="person">
<hi rend="latintype">Olga</hi> Hir<c rendition="#langesS">s</c>chfeld</rs>, <rs ref="#pmb12740" type="person">Schwarzkopf</rs> und <rs ref="#pmb26388" type="person">
<hi rend="latintype">Boris Fan-Junk</hi>
</rs> – berührte er mich wie eine Erinnerung an Läng<c rendition="#langesS">s</c>tverge<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>enes,
</rs> – berührte er mich wie eine Erinnerung an Läng<c rendition="#langesS">s</c>tverge<c rendition="#langesS2">ss</c>enes,
Unerreichbar-fernes. Sie fragten nach meinen Arbeiten. Sie gedachten gemein<c rendition="#langesS">s</c>amer
Pläne. Um mich und in mir waren neue Dinge, Gleiten, Plät<c rendition="#langesS">s</c>chern, Rie<c rendition="#langesS">s</c>eln, Auflö<c rendition="#langesS">s</c>ung,
vages Ver<c rendition="#langesS">s</c>chwimmen. Ich kann nicht arbeiten. Heute <c rendition="#langesS">s</c>o wenig als damals. Noch weniger
Expand Down Expand Up @@ -231,8 +229,7 @@
<date>Anf Jul 91</date>
</quote>« auszuschließen. Wahrscheinlicher antwortet der Brief auf Schnitzlers Schreiben
vom <date>27. 7. 1891</date>. Das Erscheinen des <rs type="work" ref="#pmb31947" subtype="implied">Artikels</rs> begrenzt
die Datierung nach hinten auf <date>Anfang August</date>.</note>, <c rendition="#langesS">s</c>o la<c rendition="#langesS">s</c>
<c rendition="#langesS">s</c>en Sie <c rendition="#langesS">s</c>ich von mir <pb facs="MS-SCHNITZLER-B-00043-B-00001-000-00004"/>ein paar Vorworte <c rendition="#langesS">s</c>agen. Ich habe
die Datierung nach hinten auf <date>Anfang August</date>.</note>, <c rendition="#langesS">s</c>o la<c rendition="#langesS2">ss</c>en Sie <c rendition="#langesS">s</c>ich von mir <pb facs="MS-SCHNITZLER-B-00043-B-00001-000-00004"/>ein paar Vorworte <c rendition="#langesS">s</c>agen. Ich habe
dort in 4 Tagen und 2 Nächten die concentrierte<c rendition="#langesS">s</c>te Menge von Eindrücken
zu<c rendition="#langesS">s</c>ammengetrunken, die mein Nerven<c rendition="#langesS">s</c>y<c rendition="#langesS">s</c>tem überhaupt vorläufig erträgt. Den Bericht
habe ich im voll<c rendition="#langesS">s</c>tändigen Halb<c rendition="#langesS">s</c>chlaf ge<c rendition="#langesS">s</c>chrieben in dem <c rendition="#langesS">s</c>elt<c rendition="#langesS">s</c>amen Zu<c rendition="#langesS">s</c>tand, wo das
Expand Down
Loading

0 comments on commit 003d25f

Please sign in to comment.