-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.3k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #133 from ozcanyarimdunya/master
Add Turkish translation
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
146 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,146 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-08-15 15:54+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Ozcan Yarimdunya <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"Language: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
|
||
#: templates/martor/editor.html:5 | ||
msgid "Editor" | ||
msgstr "Editör" | ||
|
||
#: templates/martor/editor.html:6 | ||
msgid "Preview" | ||
msgstr "Ön izleme" | ||
|
||
#: templates/martor/editor.html:11 | ||
msgid "Uploading... please wait..." | ||
msgstr "Yükleniyor ... Lütfen Bekleyin..." | ||
|
||
#: templates/martor/editor.html:18 | ||
msgid "Nothing to preview" | ||
msgstr "Önizlenecek bir şey yok" | ||
|
||
#: templates/martor/emoji.html:4 | ||
msgid "Select Emoji to Insert" | ||
msgstr "Eklenecek Emojiyi Seçin" | ||
|
||
#: templates/martor/emoji.html:8 | ||
msgid "Preparing emojis..." | ||
msgstr "Emojiler hazırlanıyor ..." | ||
|
||
#: templates/martor/guide.html:4 | ||
msgid "Markdown Guide" | ||
msgstr "Markdown Kılavuzu" | ||
|
||
#: templates/martor/guide.html:6 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"This site is powered by Markdown. For full documentation, <a href=" | ||
"\"%(doc_url)s\" target=\"_blank\">click here</a>." | ||
msgstr "" | ||
"Bu site Markdown tarafından desteklenmektedir. Bütün dokümantasyon için, <a href=" | ||
"\"%(doc_url)s\" target=\"_blank\">buraya tıkla</a>." | ||
|
||
#: templates/martor/guide.html:10 templates/martor/toolbar.html:38 | ||
msgid "Code" | ||
msgstr "Kod" | ||
|
||
#: templates/martor/guide.html:11 | ||
msgid "Or" | ||
msgstr "Veya" | ||
|
||
#: templates/martor/guide.html:14 | ||
msgid "... to Get" | ||
msgstr "... Almak için" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:5 | ||
msgid "Bold" | ||
msgstr "Kalın" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:11 | ||
msgid "Italic" | ||
msgstr "İtalik" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:17 | ||
msgid "Horizontal Line" | ||
msgstr "Yatay çizgi" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:23 templates/martor/toolbar.html:26 | ||
#: templates/martor/toolbar.html:27 templates/martor/toolbar.html:28 | ||
msgid "Heading" | ||
msgstr "Başlık" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:34 | ||
msgid "Pre or Code" | ||
msgstr "Ön veya Kod" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:37 | ||
msgid "Pre" | ||
msgstr "Ön" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:44 | ||
msgid "Quote" | ||
msgstr "Alıntı" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:50 | ||
msgid "Unordered List" | ||
msgstr "Sırasız liste" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:56 | ||
msgid "Ordered List" | ||
msgstr "Sıralı Liste" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:62 | ||
msgid "URL/Link" | ||
msgstr "URL/Link" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:68 | ||
msgid "Insert Image Link" | ||
msgstr "Resim Bağlantısı Ekle" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:74 templates/martor/toolbar.html:76 | ||
msgid "Upload an Image" | ||
msgstr "Bir Resim Yükle" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:81 | ||
msgid "Insert Emoji" | ||
msgstr "Emoji Ekle" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:87 | ||
msgid "Direct Mention a User" | ||
msgstr "Bir Kullanıcıdan Doğrudan Bahset" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:93 | ||
msgid "Full Screen" | ||
msgstr "Tam ekran" | ||
|
||
#: templates/martor/toolbar.html:99 | ||
msgid "Markdown Guide (Help)" | ||
msgstr "Markdown Kılavuzu (Yardım)" | ||
|
||
#: views.py:18 views.py:32 views.py:33 | ||
msgid "Invalid request!" | ||
msgstr "Geçersiz istek!" | ||
|
||
#: views.py:75 | ||
#, python-format | ||
msgid "No users registered as `%(username)s` or user is unactived." | ||
msgstr "`%(username)s` kullanıcı kayıtlı değil veya aktif değil" | ||
|
||
#: views.py:81 | ||
msgid "Validation Failed for field `username`" | ||
msgstr "`kullanıcı adı` alanı için doğrulama başarısız" |