Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Turkish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 86.3% (76 of 88 strings)

Translation: server-tools-16.0/server-tools-16.0-auditlog
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-16-0/server-tools-16-0-auditlog/tr/
  • Loading branch information
yibudak authored and weblate committed Jan 29, 2025
1 parent 61616a8 commit d7b323a
Showing 1 changed file with 16 additions and 15 deletions.
31 changes: 16 additions & 15 deletions auditlog/i18n/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 03:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-06 03:40+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <[email protected]>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Yiğit Budak <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__action_id
Expand Down Expand Up @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Denetim Günlüğü - geçmiş"
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line_view
msgid "Auditlog - Log details (fields updated)"
msgstr "Denetim Günlüğü - Günlük detatları (güncellenen alanlar) "
msgstr "Denetim Günlüğü - Günlük detatları (güncellenen alanlar)"

#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule
Expand All @@ -62,28 +63,28 @@ msgstr "Denetim Günlüğü - Kural"
#. module: auditlog
#: model:res.groups,name:auditlog.group_auditlog_manager
msgid "Auditlog Manager"
msgstr ""
msgstr "Denetim Günlüğü Yöneticisi"

#. module: auditlog
#: model:ir.module.category,name:auditlog.security_auditlog_groups
msgid "Auditlog Rights"
msgstr ""
msgstr "Denetim Günlüğü Yetkileri"

#. module: auditlog
#: model:res.groups,name:auditlog.group_auditlog_user
msgid "Auditlog User"
msgstr ""
msgstr "Denetim Günlüğü Kullanıcısı"

#. module: auditlog
#: model:ir.actions.server,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum
msgid "Auto-vacuum audit logs"
msgstr ""
msgstr "Denetim günlükleri oto-vakum"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__capture_record
msgid "Capture Record"
msgstr ""
msgstr "Kaydı Yakala"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_context
Expand Down Expand Up @@ -159,12 +160,12 @@ msgstr "Alan"
#: code:addons/auditlog/models/rule.py:0
#, python-format
msgid "Field 'model_id' cannot be empty."
msgstr ""
msgstr "'model_id' alanı boş olamaz."

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__fields_to_exclude_ids
msgid "Fields to Exclude"
msgstr ""
msgstr "Hariç Tutulacak Alanlar"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__line_ids
Expand Down Expand Up @@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "günlükler"
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__method
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__method
msgid "Method"
msgstr "Method"
msgstr "Yöntem"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_id
Expand Down Expand Up @@ -452,30 +453,30 @@ msgid ""
"Select this if you want to keep track of creation on any record of the model "
"of this rule"
msgstr ""
"bu modelde oluşturulan her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin."
"Bu modelde oluşturulan her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_unlink
msgid ""
"Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model "
"of this rule"
msgstr "bu modelde silinen her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin."
msgstr "Bu modelde silinen her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_write
msgid ""
"Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
"model of this rule"
msgstr ""
"bu modelde değiştirilen her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin."
"Bu modelde değiştirilen her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_read
msgid ""
"Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
"model of this rule"
msgstr ""
"bu modelde okunan/açılan her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin."
"Bu modelde okunan/açılan her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin"

#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__http_session_id
Expand Down

0 comments on commit d7b323a

Please sign in to comment.