-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.5k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 86.3% (76 of 88 strings) Translation: server-tools-16.0/server-tools-16.0-auditlog Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-16-0/server-tools-16-0-auditlog/tr/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
16 additions
and
15 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,14 +9,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 03:40+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-12-06 03:40+0000\n" | ||
"Last-Translator: OCA Transbot <[email protected]>, 2017\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 22:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ahmet Yiğit Budak <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" | ||
"Language: tr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__action_id | ||
|
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Denetim Günlüğü - geçmiş" | |
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line | ||
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line_view | ||
msgid "Auditlog - Log details (fields updated)" | ||
msgstr "Denetim Günlüğü - Günlük detatları (güncellenen alanlar) " | ||
msgstr "Denetim Günlüğü - Günlük detatları (güncellenen alanlar)" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule | ||
|
@@ -62,28 +63,28 @@ msgstr "Denetim Günlüğü - Kural" | |
#. module: auditlog | ||
#: model:res.groups,name:auditlog.group_auditlog_manager | ||
msgid "Auditlog Manager" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Denetim Günlüğü Yöneticisi" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.module.category,name:auditlog.security_auditlog_groups | ||
msgid "Auditlog Rights" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Denetim Günlüğü Yetkileri" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:res.groups,name:auditlog.group_auditlog_user | ||
msgid "Auditlog User" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Denetim Günlüğü Kullanıcısı" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.actions.server,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum_ir_actions_server | ||
#: model:ir.cron,cron_name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum | ||
msgid "Auto-vacuum audit logs" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Denetim günlükleri oto-vakum" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__capture_record | ||
msgid "Capture Record" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kaydı Yakala" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_context | ||
|
@@ -159,12 +160,12 @@ msgstr "Alan" | |
#: code:addons/auditlog/models/rule.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Field 'model_id' cannot be empty." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "'model_id' alanı boş olamaz." | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__fields_to_exclude_ids | ||
msgid "Fields to Exclude" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Hariç Tutulacak Alanlar" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__line_ids | ||
|
@@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "günlükler" | |
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__method | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__method | ||
msgid "Method" | ||
msgstr "Method" | ||
msgstr "Yöntem" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_id | ||
|
@@ -452,30 +453,30 @@ msgid "" | |
"Select this if you want to keep track of creation on any record of the model " | ||
"of this rule" | ||
msgstr "" | ||
"bu modelde oluşturulan her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin." | ||
"Bu modelde oluşturulan her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_unlink | ||
msgid "" | ||
"Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model " | ||
"of this rule" | ||
msgstr "bu modelde silinen her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin." | ||
msgstr "Bu modelde silinen her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_write | ||
msgid "" | ||
"Select this if you want to keep track of modification on any record of the " | ||
"model of this rule" | ||
msgstr "" | ||
"bu modelde değiştirilen her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin." | ||
"Bu modelde değiştirilen her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_read | ||
msgid "" | ||
"Select this if you want to keep track of read/open on any record of the " | ||
"model of this rule" | ||
msgstr "" | ||
"bu modelde okunan/açılan her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin." | ||
"Bu modelde okunan/açılan her kayıt için günlük tutmak isterseniz bunu seçin" | ||
|
||
#. module: auditlog | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__http_session_id | ||
|