-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #9 from Orlandoxx/finnish_translation
Finnish translation
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
132 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,132 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: CacheFlush\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 19:20+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 20:49+0200\n" | ||
"Last-Translator: Orlandox\n" | ||
"Language-Team: Orlandox\n" | ||
"Language: fi_FI\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" | ||
|
||
msgid "%d minute" | ||
msgid_plural "%d minutes" | ||
msgstr[0] "%d minuutti" | ||
msgstr[1] "%d minuuttia" | ||
|
||
msgid "%d second" | ||
msgid_plural "%d seconds" | ||
msgstr[0] "%d sekunti" | ||
msgstr[1] "%d sekuntia" | ||
|
||
msgid "Auto timeout" | ||
msgstr "Automaattinen aikakatkaisu" | ||
|
||
msgid "Auto timeout (5-150min)" | ||
msgstr "Automaattinen aikakatkaisu (5-150min)" | ||
|
||
msgid "Automatic cache flushing" | ||
msgstr "Automaattinen välimuistin huuhtelu" | ||
|
||
msgid "Cache drop type" | ||
msgstr "Välimuistin pudotustyyppi" | ||
|
||
msgid "CacheFlush Info" | ||
msgstr "CacheFlush:n Tiedot" | ||
|
||
msgid "CacheFlush Status" | ||
msgstr "CacheFlush:n Tila" | ||
|
||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "Peruuta" | ||
|
||
msgid "Clean \"dirty\" cache too" | ||
msgstr "Puhdista \"likainen\" välimuisti myös" | ||
|
||
msgid "Clear Now" | ||
msgstr "Tyhjennä nyt" | ||
|
||
msgid "Default" | ||
msgstr "Oletus" | ||
|
||
msgid "Display plugin in" | ||
msgstr "Näytä lisäosa täällä" | ||
|
||
msgid "Enable CacheFlush" | ||
msgstr "Ota CacheFlush käyttöön" | ||
|
||
msgid "Free:" | ||
msgstr "Vapaana:" | ||
|
||
msgid "Info" | ||
msgstr "Tiedot" | ||
|
||
msgid "MB" | ||
msgstr "MB" | ||
|
||
msgid "Mem cleared" | ||
msgstr "Muisti tyhjennetty" | ||
|
||
msgid "Memory:" | ||
msgstr "Muistia:" | ||
|
||
msgid "Refresh" | ||
msgstr "Virkistä" | ||
|
||
msgid "Save" | ||
msgstr "Tallenna" | ||
|
||
msgid "Setup CacheFlush" | ||
msgstr "Asetukset: CacheFlush" | ||
|
||
msgid "Show info on screen" | ||
msgstr "Näytä tiedot ruudulla" | ||
|
||
msgid "Started" | ||
msgstr "Käynnistynyt" | ||
|
||
msgid "Starting" | ||
msgstr "Käynnistymässä" | ||
|
||
msgid "Stopped" | ||
msgstr "Pysäytetty" | ||
|
||
msgid "Time of info message" | ||
msgstr "Tietosanoman näyttöaika" | ||
|
||
msgid "Time of info message (1-10sec)" | ||
msgstr "Tietosanoman näyttöaika (1-10sek)" | ||
|
||
msgid "Uncached memory size" | ||
msgstr "Välimuistittoman muistin koko" | ||
|
||
msgid "Uncached memory: %s kB, ( default: %s kB )" | ||
msgstr "Välimuistiton muisti: %s kB, ( oletus: %s kB )" | ||
|
||
msgid "Used:" | ||
msgstr "Käytetty:" | ||
|
||
msgid "dentries and inodes" | ||
msgstr "dentries ja inodes" | ||
|
||
msgid "event info" | ||
msgstr "ohjelmatiedot" | ||
|
||
msgid "extensions" | ||
msgstr "laajennukset" | ||
|
||
msgid "menu-system" | ||
msgstr "valikossa" | ||
|
||
msgid "pagecache" | ||
msgstr "sivuvälimuisti" | ||
|
||
msgid "pagecache, dentries and inodes" | ||
msgstr "sivuvälimuisti, dentries ja inodes" | ||
|
||
msgid "plugins" | ||
msgstr "lisäosat" |