-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 60
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #123 from weblate/weblate-signature-pdf-application
Translations update from Hosted Weblate
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
8 additions
and
4 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-14 09:31+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 10:15+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 13:15+0000\n" | ||
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/" | ||
"application/oc/>\n" | ||
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" | ||
|
||
msgid "en" | ||
msgstr "oc" | ||
|
@@ -417,22 +417,26 @@ msgid "Your signature has been successfully recorded!" | |
msgstr "Vòstra signatura es estada corrèctament enregistrada !" | ||
|
||
msgid "This application does not automatically send emails to other signers." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aquesta aplicacion manda pas automaticament de corrièrs als signataris." | ||
|
||
msgid "" | ||
"If you want to send one yourself, you can use <a>this pre-written email</a>." | ||
msgstr "" | ||
"Se volètz n'enviar un vos, podètz utilizar <a>aqueste mail preescrich</a>." | ||
|
||
#, php-format | ||
msgid "Signing the document : %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Signatura del document : %s" | ||
|
||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"Hello,\n" | ||
"\n" | ||
"I just signed the document (%s) : %s" | ||
msgstr "" | ||
"Bonjorn,\n" | ||
"\n" | ||
"Veni de signar lo document (%s) : %s" | ||
|
||
msgid "Download the PDF" | ||
msgstr "Telecargar lo PDF" | ||
|