Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #123 from weblate/weblate-signature-pdf-application
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
wincelau authored Oct 16, 2024
2 parents b409d36 + 7c93cb3 commit f0211cf
Showing 1 changed file with 8 additions and 4 deletions.
12 changes: 8 additions & 4 deletions locale/oc/LC_MESSAGES/application.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-14 09:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 10:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
"application/oc/>\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"

msgid "en"
msgstr "oc"
Expand Down Expand Up @@ -417,22 +417,26 @@ msgid "Your signature has been successfully recorded!"
msgstr "Vòstra signatura es estada corrèctament enregistrada !"

msgid "This application does not automatically send emails to other signers."
msgstr ""
msgstr "Aquesta aplicacion manda pas automaticament de corrièrs als signataris."

msgid ""
"If you want to send one yourself, you can use <a>this pre-written email</a>."
msgstr ""
"Se volètz n'enviar un vos, podètz utilizar <a>aqueste mail preescrich</a>."

#, php-format
msgid "Signing the document : %s"
msgstr ""
msgstr "Signatura del document : %s"

#, php-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"I just signed the document (%s) : %s"
msgstr ""
"Bonjorn,\n"
"\n"
"Veni de signar lo document (%s) : %s"

msgid "Download the PDF"
msgstr "Telecargar lo PDF"
Expand Down

0 comments on commit f0211cf

Please sign in to comment.