Skip to content

Commit 55b08ac

Browse files
authored
New Crowdin updates (#306)
* New translations en_us.json (French) * New translations en_us.json (French) * New translations en_us.json (German) * New translations en_us.json (Japanese) * New translations en_us.json (Polish) * New translations en_us.json (Russian) * New translations en_us.json (Swedish) * New translations en_us.json (Chinese Simplified) * New translations en_us.json (Portuguese, Brazilian)
1 parent 4cae09e commit 55b08ac

8 files changed

Lines changed: 39 additions & 25 deletions

File tree

src/main/resources/assets/create_mobile_packages/lang/de_de.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,8 +57,8 @@
5757
"tooltip.create_mobile_packages.robo_bee.robo_bee": "Platziere, das Item, um eine Robo-Biene zu erzeugen. Wird gebraucht in Robo-Bienen Ports um Pakete zu versenden.",
5858
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.network": "Netzwerk: %1$s",
5959
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.part_of_network": "Du bist Teil dieses Netzwerkes",
60-
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.enable_return_mode": "Bienen-Rückkehrmodus aktivieren",
61-
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.disable_return_mode": "Bienen-Rückkehrmodus deaktivieren",
60+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.enable_return_mode": "Bienen-Rückkehrmodus aktivieren",
61+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.disable_return_mode": "Bienen-Rückkehrmodus deaktivieren",
6262
"tooltip.create_mobile_packages.network.remove_player": "Spieler entfernen",
6363
"tooltip.create_mobile_packages.network.add_yourself": "Füge dich hinzu",
6464
"tooltip.create_mobile_packages.network.leave": "Verlasse das Netzwerk",
Lines changed: 25 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
11
{
22
"itemGroup.create_mobile_packages": "Create : Mobile Packages",
3-
"block.create_mobile_packages.bee_port": "Port de Robeille",
4-
"item.create_mobile_packages.bee_port": "Port de Robeille",
3+
"block.create_mobile_packages.bee_port": "Port Robeille",
4+
"item.create_mobile_packages.bee_port": "Port Robeille",
55
"item.create_mobile_packages.portable_stock_ticker": "Téléscripteur de Stock Portable",
66
"item.create_mobile_packages.portable_stock_ticker.screen_title": "Téléscripteur de Stock Portable",
77
"item.create_mobile_packages.portable_stock_ticker.not_linked": "Non lié au réseau",
@@ -22,53 +22,55 @@
2222
"create_mobile_packages.toast.robo_bee_on_the_way": "Robeille est en chemin !",
2323
"create_mobile_packages.toast.eta": "%1$s secondes restantes",
2424
"create_mobile_packages.keyinfo.open_portable_stock_ticker": "Ouvrir le Téléscripteur de Stock Portable",
25-
"create_mobile_packages.keyinfo.open_player_networks_screen": "Open Network Settings",
26-
"create_mobile_packages.ponder.robo_bee_port.header": "Port de Robeille",
25+
"create_mobile_packages.keyinfo.open_player_networks_screen": "Ouvrir les paramètres réseau",
26+
"create_mobile_packages.ponder.robo_bee_port.header": "Port Robeille",
2727
"create_mobile_packages.ponder.robo_bee_port.text_1": "Le Port de Robeille peut envoyer des colis à un joueur.",
28-
"create_mobile_packages.ponder.robo_bee_port.text_2": "Placez un colis avec une adresse correspondant au nom du joueur dans le Port de Robeille.",
29-
"create_mobile_packages.ponder.robo_bee_port.text_3": "Placez une Robeille dans l'emplacement à Robeille du Port de Robeille.",
30-
"create_mobile_packages.ponder.robo_bee_port.text_4": "Le Port de Robeille enverra désormais la Robeille au joueur dont le nom correspond à l'adresse indiquée dans le colis.",
28+
"create_mobile_packages.ponder.robo_bee_port.text_2": "Placez un colis avec une adresse correspondant au nom du joueur dans le Port Robeille.",
29+
"create_mobile_packages.ponder.robo_bee_port.text_3": "Placez une Robeille dans l'emplacement à Robeille du Port Robeille.",
30+
"create_mobile_packages.ponder.robo_bee_port.text_4": "Le Port Robeille enverra désormais la Robeille au joueur dont le nom correspond à l'adresse indiquée dans le colis.",
3131
"create_mobile_packages.ponder.pull_from_chest.header": "Prendre depuis un coffre",
3232
"create_mobile_packages.ponder.pull_from_chest.text_1": "Met un colis dans le coffre.",
33-
"create_mobile_packages.ponder.pull_from_chest.text_2": "Le Port de Robeille extraira le colis de tout inventaire adjacent et le mettra dedans.",
33+
"create_mobile_packages.ponder.pull_from_chest.text_2": "Le Port Robeille extraira le colis de tout inventaire adjacent et le mettra dedans.",
3434
"create_mobile_packages.ponder.simple_setup.header": "Installation simple",
3535
"create_mobile_packages.ponder.simple_setup.text_1": "Il s'agit d'une configuration de base pour la gestion automatisée des colis.",
3636
"create_mobile_packages.ponder.simple_setup.text_2": "Placez un coffre ou tout autre espace de rangement.",
3737
"create_mobile_packages.ponder.simple_setup.text_3": "Placez un Emballeur face au stockage pour créer des colis.",
3838
"create_mobile_packages.ponder.simple_setup.text_4": "Connectez une Liaison de Stock à l'Embaleur pour le connecter à un réseau logistique.",
39-
"create_mobile_packages.ponder.simple_setup.text_5": "Enfin, placez un Port de Robeille pour envoyer des colis.",
39+
"create_mobile_packages.ponder.simple_setup.text_5": "Enfin, placez un Port Robeille pour envoyer des colis.",
4040
"create_mobile_packages.ponder.push_to_chest.header": "Mettre dans un coffre",
41-
"create_mobile_packages.ponder.push_to_chest.text_1": "Le Port de Robeille peut le pousser vers les inventaires adjacents lorsqu'il est alimenté par de la redstone.",
41+
"create_mobile_packages.ponder.push_to_chest.text_1": "Le Port Robeille peut le pousser vers les inventaires adjacents lorsqu'il est alimenté par de la redstone.",
4242
"create_mobile_packages.ponder.push_to_chest.text_2": "Assurez-vous que le Port est alimenté par redstone.",
4343
"create_mobile_packages.ponder.push_to_chest.text_3": "Le colis sera poussé dans n'importe quel inventaire adjacent, comme un coffre.",
4444
"create_mobile_packages.ponder.crafter_setup.header": "Installation d'établis mécaniques",
45-
"create_mobile_packages.ponder.crafter_setup.text_1": "Il s'agit d'une configuration pour la fabrication automatisée et avec le Port de Robeille.",
45+
"create_mobile_packages.ponder.crafter_setup.text_1": "Il s'agit d'une configuration pour la fabrication automatisée et avec le Port Robeille.",
4646
"create_mobile_packages.ponder.crafter_setup.text_2": "Le Réemballeur divise le colis en plusieurs colis plus petits.",
4747
"create_mobile_packages.ponder.crafter_setup.text_3": "Les colis sont envoyés via une chute jusqu'à l'Emballeur.",
4848
"create_mobile_packages.ponder.crafter_setup.text_4": "L'Emballeur est connecté à un établi mécanique 3x3, qui fabrique les objets.",
4949
"create_mobile_packages.ponder.crafter_setup.text_5": "L'objet fabriquée est placée dans un coffre.",
5050
"create_mobile_packages.ponder.port_to_port.header": "Port à Port",
51-
"create_mobile_packages.ponder.port_to_port.text_1": "Le Port de Robeille peut également envoyer des colis vers un autre Port.",
51+
"create_mobile_packages.ponder.port_to_port.text_1": "Le Port Robeille peut également envoyer des colis vers un autre Port.",
5252
"create_mobile_packages.ponder.port_to_port.text_2": "Définissez une adresse dans le Port de destination.",
5353
"create_mobile_packages.ponder.port_to_port.text_3": "Définissez la même adresse que l'adresse du colis et placez le colis dans le premier Port.",
5454
"create_mobile_packages.ponder.port_to_port.text_4": "Le colis sera envoyé d'un Port à l'autre.",
5555
"create_mobile_packages.ponder.port_to_port.text_5": "Cette fonctionnalité peut être désactivée dans les fichiers de configuration.",
5656
"tooltip.create_mobile_packages.robo_bee.package_transport": "Lorsque vous tenez un colis dans la main secondaire, il sera envoyé avec la Robeille.",
57-
"tooltip.create_mobile_packages.robo_bee.robo_bee": "Objet permettant de faire apparaître une Robeille. Nécessaire dans les Ports de Robeille pour envoyer des colis.",
58-
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.network": "Network: %1$s",
59-
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.part_of_network": "You are part of this network",
60-
"tooltip.create_mobile_packages.network.remove_player": "Remove Player",
61-
"tooltip.create_mobile_packages.network.add_yourself": "Add Yourself",
62-
"tooltip.create_mobile_packages.network.leave": "Leave Network",
63-
"tooltip.create_mobile_packages.network.settings": "Network Settings",
57+
"tooltip.create_mobile_packages.robo_bee.robo_bee": "Objet permettant de faire apparaître une Robeille. Nécessaire dans les Ports Robeille pour envoyer des colis.",
58+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.network": "Réseau : %1$s",
59+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.part_of_network": "Vous faites partie de ce réseau",
60+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.enable_return_mode": "Enable Bee Return Mode",
61+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.disable_return_mode": "Disable Bee Return Mode",
62+
"tooltip.create_mobile_packages.network.remove_player": "Retirer le Joueur",
63+
"tooltip.create_mobile_packages.network.add_yourself": "S'ajouter",
64+
"tooltip.create_mobile_packages.network.leave": "Quitter le réseau",
65+
"tooltip.create_mobile_packages.network.settings": "Paramètre réseau",
6466
"item.create_mobile_packages.mobile_packager": "Emballeur portable",
6567
"item.create_mobile_packages.mobile_packager.tooltip.summary": "Emballer des objets à la volée",
6668
"item.create_mobile_packages.mobile_packager.tooltip.condition1": "Lorsqu'il est utilisé",
6769
"item.create_mobile_packages.mobile_packager.tooltip.behaviour1": "Ouvre un menu pour créer un colis",
6870
"item.create_mobile_packages.mobile_packager.tooltip.condition2": "Lorsqu'il est utilisé en étant accroupis",
6971
"item.create_mobile_packages.mobile_packager.tooltip.behaviour2": "Ouvre un menu pour modifier un colis",
70-
"config.jade.plugin_create_mobile_packages.bee_port": "Bee Port Info",
71-
"create_mobile_packages.network.players": "Players in Network:",
72-
"create_mobile_packages.network.owner": "Owner: %1$s",
73-
"item.create_mobile_packages.portable_stock_ticker.trash_menu": "Trash Menu"
72+
"config.jade.plugin_create_mobile_packages.bee_port": "Information du Port Robeille",
73+
"create_mobile_packages.network.players": "Joueur dans le réseau :",
74+
"create_mobile_packages.network.owner": "Propriétaire : %1$s",
75+
"item.create_mobile_packages.portable_stock_ticker.trash_menu": "Menu Poubelle"
7476
}

src/main/resources/assets/create_mobile_packages/lang/ja_jp.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,6 +57,8 @@
5757
"tooltip.create_mobile_packages.robo_bee.robo_bee": "使用するとロボビーを配置できるアイテム。ビーポートからの搬送に必要です。",
5858
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.network": "ネットワーク: %1$s",
5959
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.part_of_network": "あなたはこのネットワークに属しています",
60+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.enable_return_mode": "Enable Bee Return Mode",
61+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.disable_return_mode": "Disable Bee Return Mode",
6062
"tooltip.create_mobile_packages.network.remove_player": "プレイヤーを削除",
6163
"tooltip.create_mobile_packages.network.add_yourself": "自分を追加",
6264
"tooltip.create_mobile_packages.network.leave": "ネットワークから退出する",

src/main/resources/assets/create_mobile_packages/lang/pl_pl.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,6 +57,8 @@
5757
"tooltip.create_mobile_packages.robo_bee.robo_bee": "Item to spawn a Robo Bee. Needed in Robo Bee Ports to send packages.",
5858
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.network": "Network: %1$s",
5959
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.part_of_network": "You are part of this network",
60+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.enable_return_mode": "Enable Bee Return Mode",
61+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.disable_return_mode": "Disable Bee Return Mode",
6062
"tooltip.create_mobile_packages.network.remove_player": "Remove Player",
6163
"tooltip.create_mobile_packages.network.add_yourself": "Add Yourself",
6264
"tooltip.create_mobile_packages.network.leave": "Leave Network",

src/main/resources/assets/create_mobile_packages/lang/pt_br.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,6 +57,8 @@
5757
"tooltip.create_mobile_packages.robo_bee.robo_bee": "Item para gerar uma Abelha Robô. Necessário nos Portos da Abelha Robô para enviar pacotes.",
5858
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.network": "Network: %1$s",
5959
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.part_of_network": "You are part of this network",
60+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.enable_return_mode": "Enable Bee Return Mode",
61+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.disable_return_mode": "Disable Bee Return Mode",
6062
"tooltip.create_mobile_packages.network.remove_player": "Remove Player",
6163
"tooltip.create_mobile_packages.network.add_yourself": "Add Yourself",
6264
"tooltip.create_mobile_packages.network.leave": "Leave Network",

src/main/resources/assets/create_mobile_packages/lang/ru_ru.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,6 +57,8 @@
5757
"tooltip.create_mobile_packages.robo_bee.robo_bee": "Предмет для создания Пчёлодрона. Необходим в Дронопорте для отправки посылок.",
5858
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.network": "Сеть: %1$s",
5959
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.part_of_network": "Вы часть этой сети",
60+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.enable_return_mode": "Enable Bee Return Mode",
61+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.disable_return_mode": "Disable Bee Return Mode",
6062
"tooltip.create_mobile_packages.network.remove_player": "Выгнать игрока",
6163
"tooltip.create_mobile_packages.network.add_yourself": "Добавить себя",
6264
"tooltip.create_mobile_packages.network.leave": "Выйти из сети",

src/main/resources/assets/create_mobile_packages/lang/sv_se.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,6 +57,8 @@
5757
"tooltip.create_mobile_packages.robo_bee.robo_bee": "Föremål att skapa ett Robot Bi. Används i Robot Bi Portar att skicka paket.",
5858
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.network": "Nätverk: %1$s",
5959
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.part_of_network": "Du är en del av detta nätverk",
60+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.enable_return_mode": "Enable Bee Return Mode",
61+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.disable_return_mode": "Disable Bee Return Mode",
6062
"tooltip.create_mobile_packages.network.remove_player": "Ta bort Spelare",
6163
"tooltip.create_mobile_packages.network.add_yourself": "Lägg till dig själv",
6264
"tooltip.create_mobile_packages.network.leave": "Lämna Nätverk",

src/main/resources/assets/create_mobile_packages/lang/zh_cn.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,6 +57,8 @@
5757
"tooltip.create_mobile_packages.robo_bee.robo_bee": "运输蜂的物品形式。运输蜂停泊港发送包裹时需要使用。",
5858
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.network": "网络:%1$s",
5959
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.jade.part_of_network": "你是此网络的成员之一",
60+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.enable_return_mode": "Enable Bee Return Mode",
61+
"tooltip.create_mobile_packages.bee_port.disable_return_mode": "Disable Bee Return Mode",
6062
"tooltip.create_mobile_packages.network.remove_player": "移除玩家",
6163
"tooltip.create_mobile_packages.network.add_yourself": "添加你自己",
6264
"tooltip.create_mobile_packages.network.leave": "离开网络",

0 commit comments

Comments
 (0)