|
121 | 121 | <string name="banUser">Забараніць карыстальніка</string>
|
122 | 122 | <string name="banUserBanned">Карыстальнік забаронены</string>
|
123 | 123 | <string name="block">Заблакіраваць</string>
|
| 124 | + <string name="blockBlockedDescription">Разблакуйце гэты кантакт, каб адправіць паведамленне</string> |
124 | 125 | <string name="blockBlockedNone">Няма заблакіраваных кантактаў</string>
|
125 | 126 | <string name="blockBlockedUser">Заблакавана {name}</string>
|
126 | 127 | <string name="blockDescription">Вы ўпэўненыя, што жадаеце заблакіраваць <b>{name}?</b> Заблакіраваныя карыстальнікі не могуць адпраўляць вам запыты на паведамленні, запрашэнні ў групы ці тэлефанаваць вам.</string>
|
|
234 | 235 | <string name="conversationsDeleted">Гутарка выдалена</string>
|
235 | 236 | <string name="conversationsEmpty">У {conversation_name} няма паведамленняў.</string>
|
236 | 237 | <string name="conversationsEnter">Увядзіце Key</string>
|
237 |
| - <string name="conversationsEnterDescription">Функцыя клавішы Enter пры наборы тэксту ў гутарцы.</string> |
238 | 238 | <string name="conversationsGroups">Групы</string>
|
239 | 239 | <string name="conversationsMessageTrimming">Абрэзка паведамленняў</string>
|
240 | 240 | <string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Абрэжце супольніцтва</string>
|
|
779 | 779 | <string name="sessionSettings">Налады</string>
|
780 | 780 | <string name="set">Задаць</string>
|
781 | 781 | <string name="settingsRestartDescription">Вам неабходна перазапусціць {app_name} для прымянення новых налад.</string>
|
| 782 | + <string name="settingsScreenSecurityDesktop">Бяспека экрану</string> |
782 | 783 | <string name="share">Абагуліць</string>
|
783 | 784 | <string name="shareAccountIdDescription">Запрасіце сябра пагутарыць у {app_name}, пры дапамозе вашага Account ID.</string>
|
784 | 785 | <string name="shareAccountIdDescriptionCopied">Падзяліцеся сваім ID акаўнта з сябрамі ў месцы, дзе вы звычайна з імі размаўляеце, а потым перанясіце гутарку сюды.</string>
|
|
0 commit comments