Skip to content

Commit da892ef

Browse files
Bilbgithub-actions[bot]
authored andcommitted
[Automated] Update translations from Crowdin
1 parent 8b214a6 commit da892ef

File tree

79 files changed

+10
-88
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

79 files changed

+10
-88
lines changed

app/src/main/res/values-b+af+ZA/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -233,7 +233,6 @@
233233
<string name="conversationsDeleted">Gesprek geskrap</string>
234234
<string name="conversationsEmpty">Daar is geen boodskappe in {conversation_name} nie.</string>
235235
<string name="conversationsEnter">Voer sleutel in</string>
236-
<string name="conversationsEnterDescription">Funksie van die Enter-sleutel wanneer u \'n gesprek tik.</string>
237236
<string name="conversationsGroups">Groepe</string>
238237
<string name="conversationsMessageTrimming">Boodskap Snoei</string>
239238
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Trim Gemeenskappe</string>

app/src/main/res/values-b+ar+SA/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -265,7 +265,6 @@
265265
<string name="conversationsDeleted">تم حذف المحادثة</string>
266266
<string name="conversationsEmpty">لا توجد رسائل في {conversation_name}.</string>
267267
<string name="conversationsEnter">أدخل المفتاح</string>
268-
<string name="conversationsEnterDescription">وظيفة مفتاح الإدخال عند الكتابة في محادثة.</string>
269268
<string name="conversationsGroups">مجموعات</string>
270269
<string name="conversationsMessageTrimming">تقليم الرسالة</string>
271270
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">تقليم المجتمعات</string>

app/src/main/res/values-b+az+AZ/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -277,7 +277,6 @@
277277
<string name="conversationsDeleted">Danışıq silindi</string>
278278
<string name="conversationsEmpty">{conversation_name} danışığında heç bir mesaj yoxdur.</string>
279279
<string name="conversationsEnter">Enter düyməsi</string>
280-
<string name="conversationsEnterDescription">Bir danışıqda yazarkən Enter düyməsinin funksiyası.</string>
281280
<string name="conversationsGroups">Qruplar</string>
282281
<string name="conversationsMessageTrimming">Mesajları kəs</string>
283282
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">İcmalarda kəsmə</string>

app/src/main/res/values-b+bal+BA/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -232,7 +232,6 @@
232232
<string name="conversationsDeleted">گپ وڑی</string>
233233
<string name="conversationsEmpty">{conversation_name} میں کوئی پیغام نہیں.</string>
234234
<string name="conversationsEnter">کنجی درج بکنا</string>
235-
<string name="conversationsEnterDescription">واژئے کُنجیء کارکردگی ہدباتءَ نیںّ گفتگوئے شتگ.</string>
236235
<string name="conversationsGroups">گروپاں</string>
237236
<string name="conversationsMessageTrimming">Message Trimming</string>
238237
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">کمیونٹیز کو تراشیں</string>

app/src/main/res/values-b+be+BY/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -234,7 +234,6 @@
234234
<string name="conversationsDeleted">Гутарка выдалена</string>
235235
<string name="conversationsEmpty">У {conversation_name} няма паведамленняў.</string>
236236
<string name="conversationsEnter">Увядзіце Key</string>
237-
<string name="conversationsEnterDescription">Функцыя клавішы Enter пры наборы тэксту ў гутарцы.</string>
238237
<string name="conversationsGroups">Групы</string>
239238
<string name="conversationsMessageTrimming">Абрэзка паведамленняў</string>
240239
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Абрэжце супольніцтва</string>

app/src/main/res/values-b+bg+BG/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -232,7 +232,6 @@
232232
<string name="conversationsDeleted">Разговорът е изтрит</string>
233233
<string name="conversationsEmpty">Няма съобщения в {conversation_name}.</string>
234234
<string name="conversationsEnter">Въведете ключ</string>
235-
<string name="conversationsEnterDescription">Функция на клавиша Enter, когато пишете в разговор.</string>
236235
<string name="conversationsGroups">Групи</string>
237236
<string name="conversationsMessageTrimming">Съкращаване на съобщенията</string>
238237
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Подрязване на Общности</string>

app/src/main/res/values-b+bn+BD/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -232,7 +232,6 @@
232232
<string name="conversationsDeleted">কথোপকথন মুছে ফেলা হয়েছে</string>
233233
<string name="conversationsEmpty">{conversation_name} এ কোনো মেসেজ নেই।</string>
234234
<string name="conversationsEnter">কী লিখুন</string>
235-
<string name="conversationsEnterDescription">কথোপকথনে টাইপ করার সময় এন্টার কী এর ফাংশন।</string>
236235
<string name="conversationsGroups">গ্রুপস</string>
237236
<string name="conversationsMessageTrimming">বার্তা সংক্ষিপ্তকরণ</string>
238237
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">কমিউনিটিস ট্রিম করুন</string>

app/src/main/res/values-b+ca+ES/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -277,7 +277,6 @@
277277
<string name="conversationsDeleted">S\'ha suprimit la conversa</string>
278278
<string name="conversationsEmpty">No hi ha missatges a {conversation_name}.</string>
279279
<string name="conversationsEnter">Introdueix clau</string>
280-
<string name="conversationsEnterDescription">Funció de la tecla d\'introducció durant l\'escriptura en una conversa.</string>
281280
<string name="conversationsGroups">Grups</string>
282281
<string name="conversationsMessageTrimming">Escapçament de missatges</string>
283282
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Limiteu comunitats</string>

app/src/main/res/values-b+cs+CZ/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -281,7 +281,6 @@
281281
<string name="conversationsDeleted">Konverzace byla smazána</string>
282282
<string name="conversationsEmpty">V {conversation_name} nejsou žádné zprávy.</string>
283283
<string name="conversationsEnter">Zadejte klíč</string>
284-
<string name="conversationsEnterDescription">Funkce klávesy Enter při psaní v konverzaci.</string>
285284
<string name="conversationsGroups">Skupiny</string>
286285
<string name="conversationsMessageTrimming">Pročištění zpráv</string>
287286
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Pročistit komunity</string>

app/src/main/res/values-b+cy+GB/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -238,7 +238,6 @@
238238
<string name="conversationsDeleted">Sgwrs wedi\'i dileu</string>
239239
<string name="conversationsEmpty">Nid oes negeseuon yn {conversation_name}.</string>
240240
<string name="conversationsEnter">Rhowch Allwedd</string>
241-
<string name="conversationsEnterDescription">Swyddogaeth allwedd enter wrth deipio mewn sgwrs.</string>
242241
<string name="conversationsGroups">Grwpiau</string>
243242
<string name="conversationsMessageTrimming">Tocio Negeseuon</string>
244243
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Trimio Cymunedau</string>

0 commit comments

Comments
 (0)