1
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
2
+ # Copyright (C) 2001 Python Software Foundation
3
3
# This file is distributed under the same license as the Python package.
4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
#
6
6
# Translators:
7
7
# tomo, 2021
8
8
# yaakiyu, 2022
9
- # souma987, 2022
9
+ # Inada Naoki <[email protected] >, 2025
10
10
#
11
11
#, fuzzy
12
12
msgid ""
13
13
msgstr ""
14
- "Project-Id-Version : Python 3.13 \n "
14
+ "Project-Id-Version : Python 3.14 \n "
15
15
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
16
- "POT-Creation-Date : 2025-05-02 14:19 +0000\n "
16
+ "POT-Creation-Date : 2025-05-23 14:20 +0000\n "
17
17
"PO-Revision-Date : 2021-06-28 00:47+0000\n "
18
- "Last-Translator : souma987, 2022 \n "
18
+ "
Last-Translator :
Inada Naoki <[email protected] >, 2025 \n"
19
19
"Language-Team : Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/ "
20
20
"ja/)\n "
21
21
"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -26,14 +26,17 @@ msgstr ""
26
26
27
27
#: ../../about.rst:3
28
28
msgid "About this documentation"
29
- msgstr ""
29
+ msgstr "このドキュメントについて "
30
30
31
31
#: ../../about.rst:6
32
32
msgid ""
33
33
"Python's documentation is generated from `reStructuredText`_ sources using "
34
34
"`Sphinx`_, a documentation generator originally created for Python and now "
35
35
"maintained as an independent project."
36
36
msgstr ""
37
+ "Pythonのドキュメントは、`Sphinx`_ を使って、`reStructuredText`_ のソースから"
38
+ "生成されています。 Sphinx はもともとPythonのために作られ、現在は独立したプロ"
39
+ "ジェクトとして保守されています。"
37
40
38
41
#: ../../about.rst:16
39
42
msgid ""
@@ -58,13 +61,15 @@ msgid ""
58
61
"Fred L. Drake, Jr., the creator of the original Python documentation toolset "
59
62
"and author of much of the content;"
60
63
msgstr ""
64
+ "Fred L. Drake, Jr., オリジナルの Python ドキュメントツールセットの作成者で、"
65
+ "ドキュメントの多くを書きました。"
61
66
62
67
#: ../../about.rst:25
63
68
msgid ""
64
69
"the `Docutils <https://docutils.sourceforge.io/>`_ project for creating "
65
70
"reStructuredText and the Docutils suite;"
66
71
msgstr ""
67
- "`Docutils <http ://docutils.sourceforge.net />`_ プロジェクト "
72
+ "`Docutils <https ://docutils.sourceforge.io />`_ プロジェクトは、 "
68
73
"reStructuredText と Docutils ツールセットを作成しました。"
69
74
70
75
#: ../../about.rst:27
@@ -77,7 +82,7 @@ msgstr ""
77
82
78
83
#: ../../about.rst:32
79
84
msgid "Contributors to the Python documentation"
80
- msgstr ""
85
+ msgstr "Pythonドキュメントへの貢献者 "
81
86
82
87
#: ../../about.rst:34
83
88
msgid ""
@@ -94,5 +99,5 @@ msgid ""
94
99
"It is only with the input and contributions of the Python community that "
95
100
"Python has such wonderful documentation -- Thank You!"
96
101
msgstr ""
97
- "Python コミュニティからの情報提供と貢献がなければこの素晴らしいドキュメンテー "
98
- "ションは生まれませんでした -- ありがとう!"
102
+ "Python コミュニティからの情報提供と貢献がなければこの素晴らしいドキュメントは "
103
+ "生まれませんでした -- ありがとう!"
0 commit comments