Skip to content

Commit b9573de

Browse files
weblateQuentin PAGÈSyaronsp-bovirtual-hand
committed
Weblate commits
Co-authored-by: Quentin PAGÈS <[email protected]> Co-authored-by: Weblate <[email protected]> Co-authored-by: Yaron Shahrabani <[email protected]> Co-authored-by: p-bo <[email protected]> Co-authored-by: virtual-hand <[email protected]> Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-configuration/lxqt-config-session/cs/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-configuration/lxqt-config-session/fr/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-configuration/lxqt-config-session/he/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-configuration/lxqt-config-session/oc/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-configuration/lxqt-leave-menu-entry-leave-dialog/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-configuration/lxqt-leave-menu-entry-lock-screen/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-configuration/lxqt-leave-menu-entry-suspend/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-configuration/lxqt-session/oc/ Translation: LXQt Configuration/lxqt-config-session Translation: LXQt Configuration/lxqt-leave Menu Entry: Leave Dialog Translation: LXQt Configuration/lxqt-leave Menu Entry: Lock Screen Translation: LXQt Configuration/lxqt-leave Menu Entry: Suspend Translation: LXQt Configuration/lxqt-session
1 parent 572c4df commit b9573de

File tree

9 files changed

+53
-41
lines changed

9 files changed

+53
-41
lines changed

lxqt-config-session/translations/lxqt-config-session_cs.ts

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,7 +21,7 @@
2121
<message>
2222
<location filename="../autostartedit.ui" line="54"/>
2323
<source>Start only in X11</source>
24-
<translation type="unfinished"></translation>
24+
<translation>Spouštět pouze v X11</translation>
2525
</message>
2626
<message>
2727
<location filename="../autostartedit.ui" line="30"/>
@@ -98,13 +98,13 @@
9898
<location filename="../autostartpage.cpp" line="140"/>
9999
<location filename="../autostartpage.cpp" line="175"/>
100100
<source>Please provide Name and Command</source>
101-
<translation type="unfinished"></translation>
101+
<translation>Zadejte název a příkaz</translation>
102102
</message>
103103
<message>
104104
<location filename="../autostartpage.cpp" line="145"/>
105105
<location filename="../autostartpage.cpp" line="180"/>
106106
<source>Name should not start with dot or contain slash</source>
107-
<translation type="unfinished"></translation>
107+
<translation>Název by neměl začínat na tečku nebo obsahovat dopřené lomítko</translation>
108108
</message>
109109
<message>
110110
<location filename="../autostartpage.cpp" line="156"/>
@@ -134,7 +134,7 @@
134134
<message>
135135
<location filename="../basicsettings.ui" line="111"/>
136136
<source>Under Wayland, adjust scaling via compositor settings or kanshi instead.</source>
137-
<translation type="unfinished"></translation>
137+
<translation>Pod Wayland namísto toho přizpůsobte škálování prostřednictvím nastavení kompozitoru nebo kanshi.</translation>
138138
</message>
139139
<message>
140140
<location filename="../basicsettings.ui" line="114"/>
@@ -174,7 +174,7 @@
174174
<message>
175175
<location filename="../basicsettings.ui" line="201"/>
176176
<source>Use custom screen lock command</source>
177-
<translation type="unfinished"></translation>
177+
<translation>Použít uživatelsky určený příkaz pro uzamčení obrazovky</translation>
178178
</message>
179179
<message>
180180
<location filename="../basicsettings.ui" line="23"/>
@@ -199,7 +199,7 @@
199199
<message>
200200
<location filename="../basicsettings.cpp" line="215"/>
201201
<source>Select a screenlocker</source>
202-
<translation type="unfinished"></translation>
202+
<translation>Vyberte nástroj pro uzamykání obrazovky</translation>
203203
</message>
204204
</context>
205205
<context>
@@ -263,7 +263,7 @@
263263
<message>
264264
<location filename="../sessionconfigwindow.cpp" line="67"/>
265265
<source>Wayland Settings</source>
266-
<translation type="unfinished"></translation>
266+
<translation>Nastavení pro Wayland</translation>
267267
</message>
268268
<message>
269269
<location filename="../sessionconfigwindow.cpp" line="74"/>
@@ -393,23 +393,23 @@
393393
<message>
394394
<location filename="../waylandsettings.ui" line="23"/>
395395
<source>Wayland Settings</source>
396-
<translation type="unfinished"></translation>
396+
<translation>Nastavení pro Wayland</translation>
397397
</message>
398398
<message>
399399
<location filename="../waylandsettings.ui" line="30"/>
400400
<source>Wayland compositor</source>
401-
<translation type="unfinished"></translation>
401+
<translation>Wayland kompozitor</translation>
402402
</message>
403403
<message>
404404
<location filename="../waylandsettings.ui" line="49"/>
405405
<location filename="../waylandsettings.ui" line="81"/>
406406
<source>Search...</source>
407-
<translation type="unfinished">Hledat…</translation>
407+
<translation>Hledat…</translation>
408408
</message>
409409
<message>
410410
<location filename="../waylandsettings.ui" line="59"/>
411411
<source>Screenlock command</source>
412-
<translation type="unfinished"></translation>
412+
<translation>Příkaz pro uzamčení obrazovky</translation>
413413
</message>
414414
<message>
415415
<location filename="../waylandsettings.ui" line="71"/>

lxqt-config-session/translations/lxqt-config-session_fr.ts

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -144,7 +144,7 @@
144144
<message>
145145
<location filename="../basicsettings.ui" line="126"/>
146146
<source>Scale factor:</source>
147-
<translation>Facteur d&apos;échelle&#xa0;:</translation>
147+
<translation>Facteur d&apos;échelle :</translation>
148148
</message>
149149
<message>
150150
<location filename="../basicsettings.ui" line="152"/>
@@ -263,7 +263,7 @@
263263
<message>
264264
<location filename="../sessionconfigwindow.cpp" line="67"/>
265265
<source>Wayland Settings</source>
266-
<translation>Paramètres Waylant</translation>
266+
<translation>Paramètres Wayland</translation>
267267
</message>
268268
<message>
269269
<location filename="../sessionconfigwindow.cpp" line="74"/>
@@ -397,7 +397,7 @@
397397
<message>
398398
<location filename="../waylandsettings.ui" line="30"/>
399399
<source>Wayland compositor</source>
400-
<translation>Compositeur Wayland&#xa0;:</translation>
400+
<translation>Compositeur Wayland :</translation>
401401
</message>
402402
<message>
403403
<location filename="../waylandsettings.ui" line="49"/>
@@ -408,7 +408,7 @@
408408
<message>
409409
<location filename="../waylandsettings.ui" line="59"/>
410410
<source>Screenlock command</source>
411-
<translation>Commande de verrouillage de l&apos;écran&#xa0;:</translation>
411+
<translation>Commande de verrouillage de l&apos;écran :</translation>
412412
</message>
413413
<message>
414414
<location filename="../waylandsettings.ui" line="71"/>

lxqt-config-session/translations/lxqt-config-session_he.ts

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -408,7 +408,7 @@
408408
<message>
409409
<location filename="../waylandsettings.ui" line="59"/>
410410
<source>Screenlock command</source>
411-
<translation>פעולת נעילת מסך:</translation>
411+
<translation>פקודת נעילת מסך</translation>
412412
</message>
413413
<message>
414414
<location filename="../waylandsettings.ui" line="71"/>

lxqt-config-session/translations/lxqt-config-session_oc.ts

Lines changed: 21 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@
1111
<message>
1212
<location filename="../autostartedit.ui" line="20"/>
1313
<source>Name:</source>
14-
<translation>Nom&#x202f;:</translation>
14+
<translation>Nom:</translation>
1515
</message>
1616
<message>
1717
<location filename="../autostartedit.ui" line="40"/>
@@ -21,12 +21,12 @@
2121
<message>
2222
<location filename="../autostartedit.ui" line="54"/>
2323
<source>Start only in X11</source>
24-
<translation type="unfinished"></translation>
24+
<translation>Aviar solament dins X11</translation>
2525
</message>
2626
<message>
2727
<location filename="../autostartedit.ui" line="30"/>
2828
<source>Command:</source>
29-
<translation>Comanda&#x202f;:</translation>
29+
<translation>Comanda:</translation>
3030
</message>
3131
<message>
3232
<location filename="../autostartedit.ui" line="47"/>
@@ -54,12 +54,12 @@
5454
<message>
5555
<location filename="../autostartmodel.cpp" line="213"/>
5656
<source>Location: %1</source>
57-
<translation>Emplaçament&#x202f;: %1</translation>
57+
<translation>Emplaçament: %1</translation>
5858
</message>
5959
<message>
6060
<location filename="../autostartmodel.cpp" line="215"/>
6161
<source>Overrides: %1</source>
62-
<translation>Remplaçament&#x202f;: %1</translation>
62+
<translation>Remplaçament: %1</translation>
6363
</message>
6464
</context>
6565
<context>
@@ -98,19 +98,19 @@
9898
<location filename="../autostartpage.cpp" line="140"/>
9999
<location filename="../autostartpage.cpp" line="175"/>
100100
<source>Please provide Name and Command</source>
101-
<translation type="unfinished"></translation>
101+
<translation>Picatz lo nom e la comanda</translation>
102102
</message>
103103
<message>
104104
<location filename="../autostartpage.cpp" line="145"/>
105105
<location filename="../autostartpage.cpp" line="180"/>
106106
<source>Name should not start with dot or contain slash</source>
107-
<translation type="unfinished"></translation>
107+
<translation>Lo nom deu pas començar per un ponch nimai conténer de barra oblica (/)</translation>
108108
</message>
109109
<message>
110110
<location filename="../autostartpage.cpp" line="156"/>
111111
<location filename="../autostartpage.cpp" line="197"/>
112112
<source>File &apos;%1&apos; already exists!</source>
113-
<translation>Lo fichièr «&#x202f;%1&#x202f;» existís ja&#x202f;!</translation>
113+
<translation>Lo fichièr « %1 » existís ja!</translation>
114114
</message>
115115
</context>
116116
<context>
@@ -149,7 +149,7 @@
149149
<message>
150150
<location filename="../basicsettings.ui" line="111"/>
151151
<source>Under Wayland, adjust scaling via compositor settings or kanshi instead.</source>
152-
<translation type="unfinished"></translation>
152+
<translation>Amb Wayland, ajustatz la mesa a l’escala en utilizant la configuracion del compositor o kanshi.</translation>
153153
</message>
154154
<message>
155155
<location filename="../basicsettings.ui" line="114"/>
@@ -159,7 +159,7 @@
159159
<message>
160160
<location filename="../basicsettings.ui" line="126"/>
161161
<source>Scale factor:</source>
162-
<translation>Factor d’escala&#x202f;:</translation>
162+
<translation>Factor d’escala:</translation>
163163
</message>
164164
<message>
165165
<location filename="../basicsettings.ui" line="152"/>
@@ -179,7 +179,7 @@
179179
<message>
180180
<location filename="../basicsettings.ui" line="172"/>
181181
<source>Suspend/hibernate after lock delay:</source>
182-
<translation>Suspendre/Ivernar aprèp lo relambi de verrolhatge&#x202f;:</translation>
182+
<translation>Suspendre/Ivernar aprèp lo relambi de verrolhatge:</translation>
183183
</message>
184184
<message>
185185
<location filename="../basicsettings.ui" line="185"/>
@@ -189,7 +189,7 @@
189189
<message>
190190
<location filename="../basicsettings.ui" line="201"/>
191191
<source>Use custom screen lock command</source>
192-
<translation type="unfinished"></translation>
192+
<translation>Utilizar lo boton de verrolhatge d’ecran personalizat</translation>
193193
</message>
194194
<message>
195195
<location filename="../basicsettings.cpp" line="200"/>
@@ -199,7 +199,7 @@
199199
<message>
200200
<location filename="../basicsettings.cpp" line="215"/>
201201
<source>Select a screenlocker</source>
202-
<translation type="unfinished"></translation>
202+
<translation>Seleccionar un verrolhatge d’ecran</translation>
203203
</message>
204204
</context>
205205
<context>
@@ -263,7 +263,7 @@
263263
<message>
264264
<location filename="../sessionconfigwindow.cpp" line="67"/>
265265
<source>Wayland Settings</source>
266-
<translation type="unfinished"></translation>
266+
<translation>Paramètres Wayland</translation>
267267
</message>
268268
<message>
269269
<location filename="../sessionconfigwindow.cpp" line="74"/>
@@ -392,38 +392,38 @@
392392
<message>
393393
<location filename="../waylandsettings.ui" line="23"/>
394394
<source>Wayland Settings</source>
395-
<translation type="unfinished"></translation>
395+
<translation>Paramètres Wayland</translation>
396396
</message>
397397
<message>
398398
<location filename="../waylandsettings.ui" line="30"/>
399399
<source>Wayland compositor</source>
400-
<translation type="unfinished"></translation>
400+
<translation>Compositor Wayland</translation>
401401
</message>
402402
<message>
403403
<location filename="../waylandsettings.ui" line="49"/>
404404
<location filename="../waylandsettings.ui" line="81"/>
405405
<source>Search...</source>
406-
<translation type="unfinished"></translation>
406+
<translation>Recercar...</translation>
407407
</message>
408408
<message>
409409
<location filename="../waylandsettings.ui" line="59"/>
410410
<source>Screenlock command</source>
411-
<translation type="unfinished"></translation>
411+
<translation>Comanda de verrolhatge de l’ecran</translation>
412412
</message>
413413
<message>
414414
<location filename="../waylandsettings.ui" line="71"/>
415415
<source>Use &quot;loginctl lock-session&quot; on kwin_wayland</source>
416-
<translation type="unfinished"></translation>
416+
<translation>Utilizatz « loginctl lock-session » sus kwin_wayland</translation>
417417
</message>
418418
<message>
419419
<location filename="../waylandsettings.cpp" line="98"/>
420420
<source>Select a Wayland Compositor</source>
421-
<translation type="unfinished"></translation>
421+
<translation>Seleccionatz un compositor de Wayland</translation>
422422
</message>
423423
<message>
424424
<location filename="../waylandsettings.cpp" line="103"/>
425425
<source>Select a Screenlocker for Wayland</source>
426-
<translation type="unfinished"></translation>
426+
<translation>Seleccionatz un verrolhador d’ecran per Wayland</translation>
427427
</message>
428428
</context>
429429
</TS>
Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
1+
Desktop Entry/Name: "Sair"
2+
Desktop Entry/GenericName: ""
3+
Desktop Entry/Comment: ""
Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
1+
Desktop Entry/Name: "Travar tela"
2+
Desktop Entry/GenericName: "Travar a sessão atual"
3+
Desktop Entry/Comment: "Travar a sessão atual"
Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
1+
Desktop Entry/Name: ""
2+
Desktop Entry/GenericName: ""
3+
Desktop Entry/Comment: ""
Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
1+
Desktop Entry/Name: "Suspender"
2+
Desktop Entry/GenericName: "Suspender o computador"
3+
Desktop Entry/Comment: "Suspender o computador"

lxqt-session/translations/lxqt-session_oc.ts

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@
1111
<message>
1212
<location filename="../src/lxqtmodman.cpp" line="348"/>
1313
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; crashed too many times. Its autorestart has been disabled until next login.</source>
14-
<translation type="unfinished"></translation>
14+
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s&apos;es arrestat tròp sovent. Lo reaviament automatic es estat copat fins a la connexion venenta.</translation>
1515
</message>
1616
</context>
1717
<context>
@@ -40,7 +40,7 @@
4040
<message>
4141
<location filename="../src/sessionapplication.cpp" line="90"/>
4242
<source>The DBus Activation Environment wasn&apos;t updated. Some apps might not work properly</source>
43-
<translation type="unfinished"></translation>
43+
<translation>L&apos;environament d&apos;activacion de DBus es pas estat actualizat. D&apos;aplicacions poirián foncionar incorrèctament</translation>
4444
</message>
4545
</context>
4646
<context>
@@ -53,12 +53,12 @@
5353
<message>
5454
<location filename="../src/wmselectdialog.ui" line="20"/>
5555
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Welcome to LXQt&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please select your default Window Manager.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
56-
<translation type="unfinished"></translation>
56+
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Benvenguda a LXQt&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Seleccionatz vòstre gestionari de fenèstras per defaut.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5757
</message>
5858
<message>
5959
<location filename="../src/wmselectdialog.ui" line="71"/>
6060
<source>You will be able to change this at any time through Preferences -&gt; Session Settings -&gt; Basic Settings.</source>
61-
<translation type="unfinished"></translation>
61+
<translation>Auretz la possibilitat de cambiar aquò a tot moment dins Preferéncias -&gt; Paramètres de la session -&gt; Paramètres de basa.</translation>
6262
</message>
6363
<message>
6464
<location filename="../src/wmselectdialog.cpp" line="65"/>

0 commit comments

Comments
 (0)