Skip to content

Commit f72610d

Browse files
authored
Merge pull request #96 from KarnieNeko/patch-66
Update en-US_GameUI.json
2 parents 36d4c52 + 4cc279b commit f72610d

File tree

1 file changed

+52
-0
lines changed

1 file changed

+52
-0
lines changed

Chs/1.0.10/en-US_GameUI.json

Lines changed: 52 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -373,6 +373,10 @@
373373
"id": "PickupLoot_Confirm_Question",
374374
"text": "如果你继续, 你将无法再获得未拿取的物品. 确定要继续吗?"
375375
},
376+
{
377+
"id": "AmbushCancel_Question",
378+
"text": "移动后当前你将无法伏击敌人. 你确定要移动吗?"
379+
},
376380
{
377381
"id": "Tooltip_Weapon_Damage",
378382
"text": "伤害:"
@@ -445,6 +449,14 @@
445449
"id": "Tooltip_Weapon_BurstSpread",
446450
"text": "扫射面:"
447451
},
452+
{
453+
"id": "Tooltip_Weapon_BleedDuration",
454+
"text": "流血持续回合数:"
455+
},
456+
{
457+
"id": "Tooltip_Weapon_BleedDamage",
458+
"text": "流血伤害:"
459+
},
448460
{
449461
"id": "Tooltip_Weapon_DamageAmount",
450462
"text": "[item:MinDamage]-[item:MaxDamage]"
@@ -481,6 +493,14 @@
481493
"id": "Tooltip_Weapon_BurstSpreadAmount",
482494
"text": "[item:BurstSpread]"
483495
},
496+
{
497+
"id": "Tooltip_Weapon_BleedDurationAmount",
498+
"text": "[item:BleedDuration] 回合"
499+
},
500+
{
501+
"id": "Tooltip_Weapon_BleedDamageAmount",
502+
"text": "伤害的 [item:BleedPercentage]%"
503+
},
484504
{
485505
"id": "Tooltip_Grenade_Damage",
486506
"text": "造成伤害:"
@@ -1565,6 +1585,14 @@
15651585
"id": "GameOptions_Language_fr-fr",
15661586
"text": "法语"
15671587
},
1588+
{
1589+
"id": "GameOptions_Language_ja-jp",
1590+
"text": "日语"
1591+
},
1592+
{
1593+
"id": "GameOptions_Language_zh-cn",
1594+
"text": "中文"
1595+
},
15681596
{
15691597
"id": "GameOptions_Tab_1",
15701598
"text": "游戏"
@@ -2205,6 +2233,14 @@
22052233
"id": "Tooltip_SmoothScroll_Content",
22062234
"text": "调整着色器效果使得拉动镜头更加流畅.\n\n关闭此选项可以略微提高渲染性能."
22072235
},
2236+
{
2237+
"id": "NPC_stranger_name",
2238+
"text": "陌生人"
2239+
},
2240+
{
2241+
"id": "NPC_agentCooper_name",
2242+
"text": "库伯探员"
2243+
},
22082244
{
22092245
"id": "NPC_angryOriental_name",
22102246
"text": "生气的男人"
@@ -2893,6 +2929,10 @@
28932929
"id": "ItemContext_Caption",
28942930
"text": "操作"
28952931
},
2932+
{
2933+
"id": "ItemContext_SplitStack",
2934+
"text": "拆分物品"
2935+
},
28962936
{
28972937
"id": "GambleOption_Info",
28982938
"text": "该选择会产生一项有利或不利的结果."
@@ -2912,6 +2952,18 @@
29122952
{
29132953
"id": "CodexTopic_LockedInfo",
29142954
"text": "该主题尚未解锁, 因为你还未遇见过这种敌人."
2955+
},
2956+
{
2957+
"id": "FastForward_Button_Tooltip",
2958+
"text": "加速AI行动."
2959+
},
2960+
{
2961+
"id": "SplitStack_Split_Button",
2962+
"text": "拆分"
2963+
},
2964+
{
2965+
"id": "SplitStack_Cancel_Button",
2966+
"text": "取消"
29152967
}
29162968
]
29172969
}

0 commit comments

Comments
 (0)