Skip to content

Commit a27bd66

Browse files
Update for 2029/2020
1 parent fc64ea5 commit a27bd66

File tree

1 file changed

+2
-42
lines changed

1 file changed

+2
-42
lines changed

doc/subsistemas.md

+2-42
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
1-
Definimos diferentes subsistemas que son más o menos independientes entre
1+
Decide está compuesto por diferentes subsistemas que son más o menos independientes entre
22
sí y que se interconectan implementando una API concreta.
33

44
Cada subsistema se encarga de una tarea concreta en el sistema de voto.
@@ -34,7 +34,7 @@ importante a la hora de definir una votación y de controlar quién ha
3434
votado y quién no.
3535

3636
El censo está relacionado con la autenticación, pero no es lo mismo, el
37-
censo es la autorización para votar en una votación en concreto.
37+
censo es la autorización para votar en una votación en concreto, es decir, puede estar autorizado a entrar en el sistema a través de la autenticación, pero puede que no tengas autorización para votar en una determinada votación.
3838

3939
Votaciones
4040
----------
@@ -95,43 +95,3 @@ gráficas y tablas.
9595
También se encargará de generar los diferentes informes necesarios de estos
9696
resultados, ya sea en formato web, pdf, texto planto, etc.
9797

98-
99-
100-
Otras agrupaciones
101-
==================
102-
103-
Además de estos subsistemas básicos hay tareas o desarrollos que no
104-
pertenecen a ninguno de ellos y se pueden eglobar en los siguientes grupos:
105-
106-
Integración
107-
-----------
108-
109-
Integración de todos los subsistemas para conseguir un único proyecto
110-
funcional. Integración continua para ir integrando los diferentes cambios
111-
de los subsistemas y detectar incompatibilidades lo antes posible, además
112-
de pruebas de integración.
113-
114-
Seguridad
115-
---------
116-
117-
Control de la seguridad de una votación completa, de todo el sistema de
118-
voto o de partes de la votación.
119-
120-
Documentación
121-
-------------
122-
123-
Documentación para votantes, administradores de votaciones y también
124-
documentación de desarrollo.
125-
126-
Traducciones
127-
------------
128-
129-
Traducción de la interfaz a diferentes idiomas.
130-
131-
Diseño y usabilidad
132-
-------------------
133-
134-
Estudio y diseño de la interfaz de usuario atendiendo a criterios de diseño
135-
y también de usabilidad para que el proceso de votación sea lo más
136-
intuitivo posible, accesible para todo el mundo y que la herramienta no sea
137-
un problema si no una solución.

0 commit comments

Comments
 (0)