-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 63
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Translation of the Language Tour: French #106
Comments
Hi! Nice to see the subject here, I'd love to see the language tour in French, and I'd be happy to help on this! That being said, I think passive way (to remove subject, and so to avoid at most having to designating a subject) is a nice way to workaround inclusivity. I also prefer to keep "vous" and not "tu", mainly because the former is more polite, and we want to address everyone in the same way, in a respectful way. (Not saying "tu" is disrespectful, but more than it can be received differently according to the reader.) |
I found this issue here as I had a similar idea for German. How could translation work in general? I saw in content, there is a |
Yup that, but we would also need some solution for how to edit the inline comments. Perhaps some interpolation syntax which we check at build time. |
I have decided to embark on the translation of the Language Tour in french but I have faced some choices that might be better discussed at large.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: