diff --git a/locales/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
index 866ad93f..b15fed51 100644
--- a/locales/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,6 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-02 13:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-02 16:24+0100\n"
+"Last-Translator: Gisce \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: es_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-02 15:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 15:53+0100\n"
"Last-Translator: Gisce \n"
@@ -2858,8 +2870,8 @@ msgstr ""
"reactiva y así no facturarla. No obstante, si la potencia contratada es \n"
"superior a 15 kW, se insertarán siempre las lecturas de reactiva."
-msgid ""
-msgstr ""
+msgid ""
+msgstr ""
msgid ""
"Actualment, GISCE-ERP és capaç de llegir els seguents fitxers XML\n"
@@ -9954,8 +9966,8 @@ msgstr ""
msgid "Estats d'una liquidació"
msgstr "Estados de una liquidación"
-msgid ""
-msgstr ""
+msgid ""
+msgstr ""
msgid "Formulari d'una liquidació"
msgstr "Formulario de una liquidación"
@@ -23562,7 +23574,7 @@ msgstr ""
"cada línea de factura"
msgid "Si el tipus d'energia és altres, la línia és ignorada."
-msgstr "Si el tipo de energía és \"otros\", la línea es ignorada."
+msgstr "Si el tipo de energía es \"otros\", la línea es ignorada."
msgid "Les dades a calcular són les següents:"
msgstr "Los datos a calcular son los siguientes:"
@@ -23576,8 +23588,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Energía mercado libre (Mwh)[A]\n"
"\n"
-"- Se realiza el sumatorio de las líneas del tipo \"energia\".
\n"
-"- Se suma la cantidad.
\n"
+"- Se realiza un sumatorio de las líneas del tipo \"energía\".
\n"
+"- Se suma la cantidad
\n"
"
\n"
msgid ""
@@ -23609,12 +23621,13 @@ msgstr ""
"Para cada línea de factura se calcula su subtotal.\n"
"Se realiza un sumatorio de todos los subtotales de todas las líneas de\n"
" todas las facturas.\n"
-"El subtotal de cada línia es calculado de la siguiente forma:\n"
+"- El subtotal de cada línea se calcula de la siguiente forma:
\n"
"- Cantidad * Extra por operaciones * precio
\n"
"
\n"
" \n"
"- Precio: calculado según el Cos(fi) y la lista de precios
\n"
"
\n"
+"\n"
msgid ""
"Facturación tarifa acceso sin IVA ni otros impuestos recuperables [C]\n"
@@ -23625,9 +23638,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Facturación tarifa acceso sin IVA ni otros impuestos recuperables [C]\n"
"\n"
-"- Se calcula de la misma manera que [B] pero sumando también el IESE\n"
+"
- Se calcula de la misma forma que [B] pero sumando también el IESE\n"
" para cada línea.
\n"
"
\n"
+"\n"
msgid ""
"Facturación tarifa de acceso con todos los impuestos e IVA [D]\n"
@@ -25555,27 +25569,15 @@ msgstr "Aproximación al desarrollo modular"
msgid "Arquitectura oberta a Objectes - Mvc"
msgstr "Arquitectura abierta a Objectos - Mvc"
-#~ msgid ""
-#~ "Subterránea, un circuito = 1: si el valor del camp\n"
-#~ " \n"
-#~ "Tipus de línia de BT = Subterrània"
-#~ msgstr ""
-#~ "Subterránea, un circuito = 1: si el valor del campo\n"
-#~ " \n"
-#~ "Tipo de línea BT = Subterranea"
+#~ msgid "Potencia nominal"
+#~ msgstr "Potencia nominal"
+
+#~ msgid "Tensió primari"
+#~ msgstr "Tensión primario"
#~ msgid ""
#~ msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Registre de lectures dels fitxers. Es mostren els fitxers que s'han carregat i\n"
-#~ "si la seva càrrega ha estat correcte o no. Els fitxers erronis poden ser\n"
-#~ "fitxers en un format no soportat o directoris a l'arrel del nostre FTP."
-#~ msgstr ""
-#~ "Registro de lecturas de los ficheros. Se muestran los archivos que se han cargado y\n"
-#~ "si su carga ha sido correcta o no. Los archivos erróneos pueden ser\n"
-#~ "ficheros en un formato no soportado o directorios en la raíz de nuestro FTP."
-
#~ msgid ""
#~ "El botó obrir es el primer pas a realitzar per iniciar la facturació\n"
#~ "d'un determinat període. Si s'intenta obrir un lot sense haver tancat \n"
@@ -25620,6 +25622,15 @@ msgstr "Arquitectura abierta a Objectos - Mvc"
#~ " Secuencia F. Energia, Secuencia F. Energia Abonada o\n"
#~ " Secuencia F. Energia Rectificadora.
\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Registre de lectures dels fitxers. Es mostren els fitxers que s'han carregat i\n"
+#~ "si la seva càrrega ha estat correcte o no. Els fitxers erronis poden ser\n"
+#~ "fitxers en un format no soportat o directoris a l'arrel del nostre FTP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Registro de lecturas de los ficheros. Se muestran los archivos que se han cargado y\n"
+#~ "si su carga ha sido correcta o no. Los archivos erróneos pueden ser\n"
+#~ "ficheros en un formato no soportado o directorios en la raíz de nuestro FTP."
+
#~ msgid ""
#~ "El mòdul permet al GISCE-ERP la generació dels informes referents a la\n"
#~ "circular 1/2005 de la CNE. Aquests informes venen definits per la mateixa CNE."
@@ -26334,123 +26345,15 @@ msgstr "Arquitectura abierta a Objectos - Mvc"
#~ msgid "Voltatge"
#~ msgstr "Voltaje"
-#~ msgid "Potència Total del CT"
-#~ msgstr "Potencia total del CT"
-
-#~ msgid "Tensió primari"
-#~ msgstr "Tensión primario"
-
#~ msgid "Circuit (si hi ha el modul de mapeig instal·lat)"
#~ msgstr "Circuito (si hay el modulo del mapeig instalado)"
-#~ msgid "Potencia nominal"
-#~ msgstr "Potencia nominal"
-
#~ msgid "Cups"
#~ msgstr "Cups"
#~ msgid "Titular (Si hi ha el modul giscedat_cups_titular)"
#~ msgstr "Titular (Si hay el modulo giscedata_cups_titular)"
-#~ msgid ""
-#~ "S'obtenen totes les factures on la data_factura <= \n"
-#~ "data_inici entrada\n"
-#~ " al wizard."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se obtienen todas las facturas dónde la fecha factura <= \n"
-#~ "fecha inicio introducida\n"
-#~ " en el asistente."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Un cop obtingudes, d'entre totes les factures es filtren les anul·ladores\n"
-#~ " \n"
-#~ "(A) i \n"
-#~ "rectificadores amb substituent (B), i amb el diari d'energia."
-#~ msgstr ""
-#~ "Una vez obtenidas, de entre todas las facturas se filtran las anuladoras\n"
-#~ "\n"
-#~ "(A)/strong> y \n"
-#~ "rectificadoras con sustituyente (B), y con el diario de energía."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Per últim es tornen a buscar d'entre totes les factures, les normals i\n"
-#~ " rectificadores que siguin diferents de les anteriors, doncs si una factura\n"
-#~ " ja ha estat abonada no cal rectificar-la."
-#~ msgstr ""
-#~ "Por último se vuelven a buscar de entre todas las facturas, las normales y \n"
-#~ " rectificadoras que sean distintas de las anteriores, pues si una factura\n"
-#~ "ya ha sido abonada no es necesario rectificarla."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Es considera un consumidor domèstic si la tarifa de la factura és una '2.0A'\n"
-#~ "o \n"
-#~ "'2.0 DHA'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se considera un consumidor doméstico si la tarifa de la factura es una '2.0A'\n"
-#~ "o \n"
-#~ "'2.0 DHA'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Facturación energía a mercado libre sin impuestos [E]\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Val zero (0). S'inicialitza a zero però mai s'actualitza.
\n"
-#~ "
\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Facturación energía a mercado libre sin impuestos [E]\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Su valor es cero (0).Se inicializa pero nunca se actualiza.
\n"
-#~ "
\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Facturación energía a mercado libre sin IVA ni otros recuperables [F]\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Val zero (0). S'inicialitza a zero però mai s'actualitza.
\n"
-#~ "
\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Facturación energía a mercado libre sin IVA ni otros recuperables [F]\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Su valor es cero (0).Se inicializa pero nunca se actualiza.
\n"
-#~ "
\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Facturación energía a mercado libre con todos los impuestos e IVA [G]\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Val zero (0). S'inicialitza a zero però mai s'actualitza.
\n"
-#~ "
\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Facturación energía a mercado libre con todos los impuestos e IVA [G]\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Su valor es cero (0).Se inicializa pero nunca se actualiza.
\n"
-#~ "
\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Facturación total sin IVA ni otros impuestos recuperables [C]+[F]\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Sumatori de (amount_untaxed + tax_amount) de cada factura.
\n"
-#~ "
\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Facturación total sin IVA ni otros impuestos recuperables [C]+[F]\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Sumatorio de (amount_untaxed + tax_amount) de cada factura.
\n"
-#~ "
\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Facturación alquiler de equipos de medida y control [Lloguer]\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Sumatori del «price_subtotal» per les línies del tipus «lloguer».
\n"
-#~ "
\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Facturación alquiler de equipos de medida y control [Alquiler]\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Sumatorio del «price_subtotal» para las líneas del tipo «alquiler».
\n"
-#~ "
\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid ""
#~ "TIs de Centres Transformadors\n"
#~ "\n"
@@ -26462,9 +26365,27 @@ msgstr "Arquitectura abierta a Objectos - Mvc"
#~ "- TIs de Subestaciones
\n"
#~ "
\n"
+#~ msgid "TIs de Posicions"
+#~ msgstr "TIs de Posiciones"
+
+#~ msgid "TIs de Màquines"
+#~ msgstr "TIs de Máquinas"
+
+#~ msgid "TIs de cel·les i elements de tall (fiabilitat)"
+#~ msgstr "TIs de celdas y elementos de corte (fiabilidad)"
+
#~ msgid "3.1. Subestacions"
#~ msgstr "3.1. Subestaciones"
+#~ msgid "4. TIs de Posicions"
+#~ msgstr "4. TIs de Posiciones"
+
+#~ msgid "5. TIs de Màquines"
+#~ msgstr "5. TIs de Máquinas"
+
+#~ msgid "6. TIs de cel·les i elements de tall (fiabilitat)"
+#~ msgstr "6. TIs de celdas y elementos de corte (fiabilidad)"
+
#~ msgid "Conectors"
#~ msgstr "Conecores"
@@ -26664,23 +26585,133 @@ msgstr "Arquitectura abierta a Objectos - Mvc"
#~ " en la pestaña \"Incidencias\" se puede ver todas las incidencias que ha tenido,\n"
#~ " tal como se muestra en la siguiente imagen:"
-#~ msgid "TIs de Posicions"
-#~ msgstr "TIs de Posiciones"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "S'obtenen totes les factures on la data_factura <= \n"
+#~ "data_inici entrada\n"
+#~ " al wizard."
+#~ msgstr ""
+#~ "#-#-#-#-# master.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Se obtienen todas las facturas dónde la fecha_factura <= \n"
+#~ "fecha_inicio introducida\n"
+#~ " en el asistente.\n"
+#~ "#-#-#-#-# msg.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Se obtienen todas las facturas dónde la fecha factura <= \n"
+#~ "fecha inicio introducida\n"
+#~ " en el asistente."
-#~ msgid "TIs de Màquines"
-#~ msgstr "TIs de Máquinas"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Per últim es tornen a buscar d'entre totes les factures, les normals i\n"
+#~ " rectificadores que siguin diferents de les anteriors, doncs si una factura\n"
+#~ " ja ha estat abonada no cal rectificar-la."
+#~ msgstr ""
+#~ "#-#-#-#-# master.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Por último se vuelven a buscar de entre todas las facturas, las normales y\n"
+#~ " rectificadoras que sean distintas de las anteriores, pues si una factura\n"
+#~ "ya ha sido abonada no es necesario rectificarla.\n"
+#~ "#-#-#-#-# msg.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Por último se vuelven a buscar de entre todas las facturas, las normales y \n"
+#~ " rectificadoras que sean distintas de las anteriores, pues si una factura\n"
+#~ "ya ha sido abonada no es necesario rectificarla."
-#~ msgid "TIs de cel·les i elements de tall (fiabilitat)"
-#~ msgstr "TIs de celdas y elementos de corte (fiabilidad)"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Es considera un consumidor domèstic si la tarifa de la factura és una '2.0A'\n"
+#~ "o \n"
+#~ "'2.0 DHA'."
+#~ msgstr ""
+#~ "#-#-#-#-# master.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Se considera un consumidor doméstico si la tarifa de la factura es una '2.0A'\n"
+#~ "o \n"
+#~ "'2.0 DHA'.\n"
+#~ "#-#-#-#-# msg.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Se considera un consumidor doméstico si la tarifa de la factura es una '2.0A'\n"
+#~ "o \n"
+#~ "'2.0 DHA'"
-#~ msgid "4. TIs de Posicions"
-#~ msgstr "4. TIs de Posiciones"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Facturación energía a mercado libre sin impuestos [E]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Val zero (0). S'inicialitza a zero però mai s'actualitza.
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#-#-#-#-# master.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Facturación energía a mercado libre sin impuestos [E]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Su valor es cero (0). Se inicializa pero nunca se actualiza.
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "#-#-#-#-# msg.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Facturación energía a mercado libre sin impuestos [E]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Su valor es cero (0).Se inicializa pero nunca se actualiza.
\n"
+#~ "
\n"
-#~ msgid "5. TIs de Màquines"
-#~ msgstr "5. TIs de Máquinas"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Facturación energía a mercado libre sin IVA ni otros recuperables [F]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Val zero (0). S'inicialitza a zero però mai s'actualitza.
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#-#-#-#-# master.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Facturación energía a mercado libre sin IVA ni otros recuperables [F]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Su valor es cero (0). Se inicializa pero nunca se actualiza.
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "#-#-#-#-# msg.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Facturación energía a mercado libre sin IVA ni otros recuperables [F]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Su valor es cero (0).Se inicializa pero nunca se actualiza.
\n"
+#~ "
\n"
-#~ msgid "6. TIs de cel·les i elements de tall (fiabilitat)"
-#~ msgstr "6. TIs de celdas y elementos de corte (fiabilidad)"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Facturación energía a mercado libre con todos los impuestos e IVA [G]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Val zero (0). S'inicialitza a zero però mai s'actualitza.
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#-#-#-#-# master.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Facturación energía a mercado libre con todos los impuestos e IVA [G]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Su valor es cero (0). Se inicializa pero nunca se actualiza.
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "#-#-#-#-# msg.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Facturación energía a mercado libre con todos los impuestos e IVA [G]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Su valor es cero (0).Se inicializa pero nunca se actualiza.
\n"
+#~ "
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Facturación total sin IVA ni otros impuestos recuperables [C]+[F]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Sumatori de (amount_untaxed + tax_amount) de cada factura.
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Facturación total sin IVA ni otros impuestos recuperables [C]+[F]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Sumatorio de (amount_untaxed + tax_amount) de cada factura.
\n"
+#~ "
\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Facturación alquiler de equipos de medida y control [Lloguer]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Sumatori del «price_subtotal» per les línies del tipus «lloguer».
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#-#-#-#-# master.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Facturación alquiler de equipos de medida y control [Lloguer]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Sumatorio del «price_subtotal» para las líneas del tipo «alquiler».
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "#-#-#-#-# msg.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Facturación alquiler de equipos de medida y control [Alquiler]\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Sumatorio del «price_subtotal» para las líneas del tipo «alquiler».
\n"
+#~ "
\n"
#~ msgid ""
#~ "S'han de comprovar tots els registres que tenen data_APM de l'any en que es genera el fitxer (en aquest cas 2016)\n"
@@ -38575,3 +38606,26 @@ msgstr "Arquitectura abierta a Objectos - Mvc"
#~ "resultados e importarlos.
\n"
#~ "(ver apartado de \n"
#~ "Ficheros de intercambio)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Subterránea, un circuito = 1: si el valor del camp\n"
+#~ " \n"
+#~ "Tipus de línia de BT = Subterrània"
+#~ msgstr ""
+#~ "Subterránea, un circuito = 1: si el valor del campo\n"
+#~ " \n"
+#~ "Tipo de línea BT = Subterranea"
+
+#~ msgid "Potència Total del CT"
+#~ msgstr "Potencia total del CT"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Un cop obtingudes, d'entre totes les factures es filtren les anul·ladores\n"
+#~ " \n"
+#~ "(A) i \n"
+#~ "rectificadores amb substituent (B), i amb el diari d'energia."
+#~ msgstr ""
+#~ "Una vez obtenidas, de entre todas las facturas se filtran las anuladoras\n"
+#~ "\n"
+#~ "(A)/strong> y \n"
+#~ "rectificadoras con sustituyente (B), y con el diario de energía."