-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathSEEN0555.txt
597 lines (479 loc) · 25.1 KB
/
SEEN0555.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
<0000> Gamebook "Welcome to the Heartbeat☆Academy"\r
//// <0000> ゲームブック『こちらときめき☆学園』\r
//// <0000> Книга-Игра "Это Академия Сердец"\r
<0000> Книга-игра "Это академия сердец"\r
<0001> \size{intA[1001]}※ This book contains violence and grotesque depictions.\size{}
//// <0001> \size{intA[1001]}※本書には暴力シーンやグロテスクな表現が含まれています\size{}
//// <0001> \size{intA[1001]}* Эта книга содержит сцены насилия и гротеск представительства\size{}
<0001> \size{intA[1001]}※ Книга содержит сцены насилия и жестокости.\size{}
<0002> You, the protagonist, are a high school student aiming to woo the heart of the school's idol, Yukino-san.\r
\ Now, let's heartbeat!
//// <0002> あなたは高校生の主人公となり、学園のマドンナ雪野さんの心を射止めるのが目的です。\r
//// さぁ、LET’Sときめいて!
//// <0002> Вы - главный герой и ученик старшей школы. Ваша цель - завоевать сердце Мадонны Юкино из Академии. \r
//// \ Что ж... Вперёд!
<0002> Вы, главный герой, являетесь учеником старшей школы. Ваша цель - завоевать сердце школьного идола Юкино-сан.\r
\ И пусть сердце забьётся чаще!
<0003> I am waiting in front of the school gate. The school's idol, Yukino-san has walked up to the gate.
//// <0003> 校門前で待つ僕。そこへ学園のマドンナ雪野さんがやってきた。
//// <0003> Я жду у школьных ворот. Вот идёт Мадонна Юкино из Академии.
<0003> Я жду у школьных ворот. Вот сюда идёт школьный идол Юкино-сан.
<0004> Confess
//// <0004> 告白する
//// <0004> Признаться ей
<0004> Признаться ей
<0005> Watch her walk away
//// <0005> 見送る
//// <0005> Проводить взглядом
<0005> Проводить взглядом
<0006> "Yukino-san, I like you!"\r
"I hate you, though!"\r
You got rejected! GAMEOVER
//// <0006> 「雪野さん、好きです!」\r
//// 「あなたなんか嫌いよ!」\r
//// フラれてしまった!GAMEOVER
//// <0006> "Юкино-сан! Я люблю Вас!"\r
//// "А я тебя нет!" \r
//// ТЕБЯ ОТШИЛИ! КОНЕЦ ИГРЫ
<0006> "Юкино-сан, я люблю тебя!"\r
"А я тебя терпеть не могу!"\r
Тебя отшили! КОНЕЦ ИГРЫ
<0007> It's lunch break now. Yukino-san is having lunch at the cafeteria.
//// <0007> 昼休みになった。雪野さんが、学食でご飯を食べているぞ。
//// <0007> Обеденный перерыв. Юкино-сан обедает в школьной столовой.
<0007> Большая перемена. Юкино-сан обедает в столовой.
<0008> Confess
//// <0008> 告白する
//// <0008> Признаться ей
<0008> Признаться ей
<0009> Keep watching
//// <0009> 様子見する
//// <0009> Наблюдать за ней
<0009> Наблюдать со стороны
<0010> "Yukino-san, I like you!"\r
"But you're so lame!" \r
You got rejected! GAMEOVER
//// <0010> 「雪野さん、好きです!」\r
//// 「あなたはくだらない男よっ!」\r
//// フラれてしまった!GAMEOVER
//// <0010> "Юкино-сан! Я люблю Вас!"\r
//// "Ты просто никчёмный лох!"\r
//// ТЕБЯ ОТШИЛИ! КОНЕЦ ИГРЫ
<0010> "Юкино-сан, я люблю тебя!"\r
"Какой же ты жалкий!" \r
Тебя отшили! КОНЕЦ ИГРЫ
<0011> It's after school now. Oh, Yukino-san is leaving now.
//// <0011> 放課後になってしまった。あ、雪野さんが帰っていくぞ。
//// <0011> Уроки, наконец, закончились. Ах... Юкино-сан сейчас пойдёт домой.
<0011> Уроки закончились. Ох, Юкино-сан собирается домой.
<0012> Confess
//// <0012> 告白する
//// <0012> Признаться ей
<0012> Признаться ей
<0013> Watch her walk away
//// <0013> 見送る
//// <0013> Проводить взглядом
<0013> Проводить взглядом
<0014> Ten years have passed. Having lost your job to corporate downsizing, you are now homeless.
//// <0014> そして十年が過ぎ、勤め先でリストラに遭い、あなたはホームレスに。
//// <0014> С тех пор прошло десять лет. Вы работаете в какой-то реконструкторской компании и у Вас нет постоянного места жительства.
<0014> С тех пор проходит десять лет. После массового сокращения вы остались без работы, а потом потеряли и крышу над головой.
<0015> By chance, Yukino-san walks by in front of you.\r
"Yuki..." You try to call out to her, but stop halfway through.
//// <0015> 偶然目の前を雪野さんが通り過ぎる。\r
// 「雪…」呼び止めようとしたが途中でやめる。
//// <0015> Случайно Вы замечаете, как неподалёку проходит Юкино-сан.\r
"Юки..." Вы попытались окликнуть её, но заколебались.
<0015> И тут, словно чудом, перед вами появляется Юкино-сан.\r
"Юки..." - вскрикиваете было вы, но тут же осекаетесь.
<0016> What have I been doing up until now? \r
Heh... this is so pathetic.
//// <0016> 今の俺に一体何ができるっていうんだ。\r
//// ふ…笑っちまうぜ。
//// <0016> Что я сейчас могу сделать.\r
//// Хе... смех один.
<0016> Как бессмысленно я проводил свою жизнь. \r
Хе-хе... я никчёмен.
<0017> Yukino... be happy...\r
I watch her walking farther and farther away.\r
GAMEOVER
//// <0017> 雪野…幸せにな…。\r
//// 俺はその背中を見送った。\r
//// GAMEOVER
//// <0017> Юкино... будь счастлива...\r
//// Вы смотрите ей вслед. \r
//// КОНЕЦ ИГРЫ
<0017> Юкино... будь счастлива...\r
Я смотрю вслед её удаляющейся фигуре.\r
КОНЕЦ ИГРЫ
<0018> "Yukino-san! I've always liked you!"\r
Boldly, you confessed!
//// <0018> 「雪野さん! ずっと前からあなたのことが好きでした!」\r
//// あなたは思いきって告白した!
//// <0018> "Юкино-сан! Я всегда любил Вас!"\r
//// Смело признаётесь Вы!
<0018> "Юкино-сан! Я всегда любил тебя!"\r
Вы смело признаётесь!
<0019> Nom!\r
////
//// <0019> がぶっ。\r
/////
//// <0019> Ррраа... \r
////
<0019> Кусь!\r
<0020> Me: "Arghhh!"\r
Yukino-san bites onto you!
//// <0020> 俺「ギャーーッ!」\r
//// 雪野さんに噛みつかれた!
//// <0020> Я "Уаааааааа!"\r
//// Юкино-сан укусила Вас!
<0020> Я: "А-а-а-а!"\r
Юкино-сан кусает вас!
<0021> Shake her off
//// <0021> 振り払う
//// <0021> Стряхнуть её
<0021> Стряхнуть её
<0022> Hug her
//// <0022> 抱きしめる
//// <0022> Обнять её
<0022> Обнять её
<0023> Omnomnom... "Aaaaggghhh!!"\r
Just like that, you were eaten!\r
GAMEOVER
//// <0023> バリバリ…ギャーーーッ…\r
//// あなたはそのまま食べられた!\r
//// GAMEOVER
//// <0023> Рвак... Уаа---- \r
//// Так Вас и съели! \r
//// КОНЕЦ ИГРЫ
<0023> *Чавк-чавк*... "А-а-а-а-а!!!"\r
В конце концов вас съедают!\r
КОНЕЦ ИГРЫ
<0024> Urgh! You forcefully shake her off.
//// <0024> えいっ!強引に振り払った。
//// <0024> Хмф! Вы стряхиваете её со всей силы.
<0024> Гха! В итоге вам удаётся стряхнуть её.
<0025> Yukino-san falls to the ground, and... *bang bang bang*! Bullets blast through her body!
//// <0025> 地面に倒れこむ雪野さん。その体を、ぱんぱんぱん!と銃弾が貫いた!
//// <0025> Юкино-сан падает на землю, затем кто-то стреляет в неё!
<0025> Юкино-сан падает на землю, и... *бах* *бах* *бах*! Кто-то стреляет в неё!
<0026> "That was close. That girl's a zombie, y'know."\r
A man with a gun appears.\r
"The name's Steve."
//// <0026> 「危なかったな、そいつはゾンビだぜ」\r
///// 銃を持った男が現れた。\r
//// 「俺の名はスティーブ」
//// <0026> "Ты чуть не попался, это была зомби."\r
////Неожиданно появляется вооружённый человек.\r
//// "Я Стив."
<0026> "Чуть не попался. Она была зомби."\r
Неожиданно появляется вооружённый мужчина.\r
"Я Стив."
<0027> The school's turned into a zombie nest. Let's blow this joint.
//// <0027> 「この学園はゾンビの巣窟だ。一緒に脱出しよう」
//// <0027> "Эта академия - рассадник зомби. Давай убираться отсюда."
<0027> Эта академия - рассадник зомби. Давай убираться отсюда.
<0028> Go with Steve
//// <0028> スティーブといく
//// <0028> Пойти со Стивом.
<0028> Пойти со Стивом
<0029> Go by yourself
//// <0029> ひとりでいく
//// <0029> Пойти одному.
<0029> Пойти одному
<0030> A strong zombie popped up and killed you!\r
GAMEOVER
//// <0030> なんか強いのが出てきてあなたは殺された!\r
//// GAMEOVER
//// <0030> Появилось нечто большое и сильное и убило Вас! \r
//// КОНЕЦ ИГРЫ
<0030> Появляется сильный зомби и убивает вас!\r
КОНЕЦ ИГРЫ
<0031> STEVE HAS JOINED YOUR PARTY!
//// <0031> スティーブが仲間になった!
//// <0031> Стив присоединяется к Вам!
<0031> Стив присоединяется к вам!
<0032> The two of you walk down the hallway.
//// <0032> ふたりで廊下を進む。
//// <0032> Вместе вы идёте по коридору.
<0032> Вместе вы идёте по коридору.
<0033> *Smash* The window suddenly shatters, and a dog appears!
//// <0033> パリーーンッ!窓を割って、犬が現れた!
//// <0033> Грррр! Окно разбилось вдребезги, и из него выпрыгнула собака!
<0033> *Бам* - внезапно окно разбивается вдребезги и оттуда запрыгивает собака!
<0034> Leave it to Steve
//// <0034> スティーブに任せる
//// <0034> Предоставить всё Стиву.
<0034> Положиться на Стива
<0035> Fight on your own
//// <0035> 自分で戦う
//// <0035> Помочь в бою.
<0035> Помочь в бою
<0036> Munch!\r
"Arrgggghhh!"\r
Steve has run out of energy...
//// <0036> かぷっ。\r
//// 「ギャーーーッ!」\r
//// スティーブは力つきた…。
//// <0036> Ыыы...\r
////"Уааааа!"\r
////Стив истратил всю свою энергию...
<0036> *Чавк*!\r
"А-а-а-а-агх!"\r
Стив истратил все свои силы...
<0037> Right after that, a strong zombie showed up and killed you!\r
GAMEOVER
//// <0037> そのあと、なんか強いのが出てきてあなたも殺された\r
//// GAMEOVER
//// <0037> И после этого появилось нечто сильное и убило Вас. \r
//// КОНЕЦ ИГРЫ
<0037> Сразу после этого появился сильный зомби и убил вас!\r
КОНЕЦ ИГРЫ
<0038> "Haha, stop it!" Yelp yelp!
//// <0038> 「はは、よせよ!」きゃんきゃん!
//// <0038> "Хахаха! Прекрати!" Кюю кююю!
<0038> "Ха-ха, прекрати!" *Визг*!
<0039> You part ways with the dog after playing with it for a little bit.
//// <0039> ひとしきり戯れた後、別れた。
//// <0039> Вы немного поигрались с ней и после этого разошлись.
<0039> Вы немного играете с собакой, после чего прощаетесь с ней.
<0040> You enter a room, and a huge snake suddenly attacks you!
//// <0040> 部屋に入ると、大蛇が襲いかかってきた!
//// <0040> Когда мы зашли в комнату, нас атаковала гигантская змея.
<0040> Когда вы заходите в комнату, на вас вдруг бросается гигантская змея!
<0041> Munch!\r
"Ow."\r
Steve's on the verge of dying from its venom!
//// <0041> がぶっ。\r
//// 「いたいよ」\r
//// スティーブが毒で瀕死状態に!
//// <0041> Уаа.\r
////"Как больно!"\r
////- Стив был отравлен, и он умирает!
<0041> *Чавк*!\r
"Больно."\r
Стив отравлен и может умереть!
<0042> You leave the room to look for antivenom.
//// <0042> あなたは血清剤を探しに出た。
//// <0042> Вы вышли поискать противоядие.
<0042> Вы уходите искать противоядие.
<0043> Before you is a big shelf.
//// <0043> 目の前に大きな棚がある。
//// <0043> Перед Вами большая книжная полка.
<0043> Перед вами большая полка.
<0044> Open it
//// <0044> 開ける
//// <0044> Открыть.
<0044> Открыть
<0045> Ignore it
//// <0045> 無視
//// <0045> Пройти мимо.
<0045> Пройти мимо
<0046> You have reached a three-way fork.
//// <0046> 三叉路に出た。
//// <0046> Вы набрели на развилку.
<0046> Вы набрели на развилку.
<0047> Go straight
//// <0047> 真っ直ぐ進む
//// <0047> Пойти прямо.
<0047> Пойти прямо
<0048> Go left
//// <0048> 左に
//// <0048> Пойти налево.
<0048> Пойти налево
<0049> Go right
//// <0049> 右に
//// <0049> Пойти направо.
<0049> Пойти направо
<0050> Some mossy thing popped up, and it killed you.\r
GAMEOVER
//// <0050> なんかもっさーとしたのが出てきて、それにやられた\r
//// GAMEOVER
//// <0050> Появился какой-то монстр и схватил Вас. \r
//// КОНЕЦ ИГРЫ
<0050> Появилось волосатое нечто и убило вас.\r
КОНЕЦ ИГРЫ
<0051> You have reached the heliport.
//// <0051> ヘリポートに出た。
//// <0051> Вы оказались на вертолётной площадке.
<0051> Вы оказались на вертолётной площадке.
<0052> *Chakk chakk chakk* ...You are rescued by a helicopter.\r
"Good bye, Jennifer."\r
THE END
//// <0052> バリバリバリバリ…あなたはヘリに救出された。\r
//// 「グッバイ、ジェニファー」\r
//// THE END
//// <0052> Брбрбрбрбрбрбрбр... Вас спас вертолёт.\r
//// "Прощай! Дженифер!" \r
//// КОНЕЦ
<0052> *Чух* *чух* *чух* ...Вас спасает вертолёт.\r
"Прощай, Дженнифер."\r
КОНЕЦ
<0053> Something strong popped up, countered your attempt to open a can of whoop-ass on it and you died. Too bad.\r
GAMEOVER
//// <0053> なんか強いのが出てきて、反撃とか当たって惜しかったんだけどやられた\r
// GAMEOVER
//// <0053> Появилось нечто сильное, контратаковало, и Вам осталось только сожалеть об этом. \r
КОНЕЦ ИГРЫ
<0053> Появилось нечто сильное, отразило вашу попытку контратаковать, и вы погибли. Жалкий конец.\r
КОНЕЦ ИГРЫ
<0054> A zombie is hiding inside!
//// <0054> ゾンビが中に隠れていた!
//// <0054> Внутри прячется зомби!
<0054> Внутри прячется зомби!
<0055> "Here, take this."\r
You receive a vial of antivenom.
//// <0055> 「これをどうぞ」血清剤をくれた。
////
//// <0055> "Вот, выпей это." Вы дали ему противоядие.
////
<0055> "Вот, держи."\r
Он даёт вам склянку с противоядием.
<0056> You take it, and return to Steve.
//// <0056> あなたはそれを受け取って、スティーブの元に戻った。
//// <0056> Стив, наконец, оправляется от яда.
<0056> Вы забираете её и возвращаетесь к Стиву.
<0057> Steve manages to escape death.
//// <0057> スティーブは一命を取り留めた。
//// <0057> Стив у вас в долгу.
<0057> Стив чудом избегает смерти.
<0058> "You're my hero..."\r
Steve asks to be hugged.
//// <0058> 「あんた、命の恩人だぜ…」\r
//// スティーブがハグを求めてきた。
//// <0058> "Я твой должник..."\r
//// Стив хочет обнять Вас.
<0058> "Ты мой герой..."\r
Стив просит обнять его.
<0059> Hug him
//// <0059> 抱きしめる
//// <0059> Обнять его.
<0059> Обнять его
<0060> Shake him off
//// <0060> 振り払う
//// <0060> Отшить.
<0060> Стряхнуть
<0061> "Promise me you'll never go anywhere."\r
"Yeah..."\r
GAMEOVER
//// <0061> 「もうどこにも行かないって約束して」\r
//// 「ああ…」\r
//// GAMEOVER
//// <0061> "Обещай, что больше никогда не уйдёшь."\r
//// "Конечно..." \r
//// КОНЕЦ ИГРЫ
<0061> "Обещай, что больше никогда не уйдёшь."\r
"Ага..."\r
КОНЕЦ ИГРЫ
<0062> Urgh! You forcefully shake him off.
//// <0062> えいっ!強引に振り払った。
//// <0062> Хмф! Со всей силы Вы отталкиваете его.
<0062> Угх! Вы стряхиваете его.
<0063> Steve falls to the ground, and... *bang bang bang* Bullets blast through his body!
//// <0063> 地面に倒れこむスティーブ。それを、ぱんぱんぱん!と銃弾が貫いた!
//// <0063> Стив падает на землю, а затем кто-то стреляет в него!
<0063> Стив падает на землю, и... *бах* *бах* *бах*! Кто-то стреляет в него!
<0064> "That was a close one. That guy's a zombie."\r
A woman holding a gun appears.\r
"My name's Rose."
//// <0064> 「危なかったわね、そいつはゾンビだったのよ」\r
///// 銃を持った女が現れた。\r
//// 「私の名はローズ」
//// <0064> "Ты почти попался, это один из зомби."\r
//// Неожиданно появляется вооружённая девушка.\r
//// "Я Роза."
<0064> "Фух, ты чуть не попался. Это был зомби."\r
Появляется вооружённая девушка.\r
"Я Роза."
<0065> "Let's join up."
//// <0065> 「ここからは一緒にいきましょう」
//// <0065> "Давай уйдём отсюда вместе."
<0065> "Давай объединим усилия."
<0066> Go with her
//// <0066> 一緒にいく
//// <0066> Пойти с ней
<0066> Пойти с ней
<0067> Shake her off
//// <0067> 振り払う
//// <0067> Отшить
<0067> Отшить
<0068> ROSE HAS JOINED YOUR PARTY!
//// <0068> ローズが仲間になった!
//// <0068> Роза присоединяется к Вам!
<0068> Роза присоединяется к вам!
<0069> "Phew... That was amazing."\r
Then, you greet the rising sun together the next morning.\r
GAMEOVER"
//// <0069> 「ふぅ…あなた最高によかったわ」\r
//// そしてけだるい朝を迎えた\r
//// GAMEOVER
//// <0069> "Ффффу... Хорошо знать, что ты последний."\r
//// Мы ждали помощи бесчисленное количество дней. \r
//// КОНЕЦ ИГРЫ
<0069> "Ах, это было чудесно."\r
После этого вы вместе встречаете рассвет.\r
КОНЕЦ ИГРЫ
<0070> Urgh! You shake her off.
//// <0070> えいっ!振り払った。
//// <0070> Хмф! Вы отталкиваете её.
<0070> Гха! Вы отталкиваете её.
<0071> Rose falls to the ground, and... *bang bang bang* Bullets blast through her body!
//// <0071> 地面に倒れこむローズ。それを、ぱんぱんぱん!と銃弾が貫いた!
//// <0071> Роза падает на землю, а затем кто-то стреляет в неё!
<0071> Роза падает на землю, и... *бах* *бах* *бах*! Кто-то стреляет в неё!
<0072> "'Twas certainly was a close call."\r
A ninja with a gun appears.\r
"This humble servant's name be Yaiba. I shall accompany you."
//// <0072> 「危なかったでござるな」\r
//// 銃を持った忍者が現れた。\r
//// 「拙者の名はヤイバ。お供するでござるよ」
//// <0072> "Ты почти попался, это один из зомби."\r
//// Неожиданно появляется ниндзя с ружьем.\r
//// "Я Яйба. Я присоединюсь к тебе"
<0072> "Чуть не сдох."\r
Появляется вооружённый ниндзя.\r
"Яйба, ваш покорный слуга. Я буду сопровождать вас."
<0073> YAIBA HAS JOINED YOUR PARTY!
//// <0073> ヤイバが仲間になった!
//// <0073> Яйба присоединяется к Вам!
<0073> Яйба присоединяется к вам!
<0074> \{Томоя}To hell with this!
//// <0074> \{Томоя}「もういいわっ!」
//// <0074> \{Томоя}"Блин! С меня довольно этой дребедени!"
<0074> \{Томоя}Всё, хватит с меня!
<0075> I close the book.
//// <0075> 俺は本を閉じた。
//// <0075> Я закрываю книгу.
<0075> Я захлопываю книгу.
<0076> \{Сунохара}Hm? What's wrong?
//// <0076> \{Сунохара}「ありゃ、どうしたの?」
//// <0076> \{Сунохара}"Э? Что такое?"
<0076> \{Сунохара}Хм? Что такое?
<0077> \{Томоя}Dude, you stayed up all night reading this...?
//// <0077> \{Томоя}「おまえ、こんなのでよく徹夜したな…」
//// <0077> \{Томоя}"Ты постоянно не высыпаешься из-за этого, верно?"
<0077> \{Томоя}Чувак, тебе серьёзно эта книжка не дала глаза сомкнуть?..
<0078> \{Сунохара}Oh, that? Fun, isn't it? It's so nerve-racking and breathtaking!
//// <0078> \{Сунохара}「ああ、それね。ドキドキハラハラして最高におもしろいだろ?」
//// <0078> \{Сунохара}"Ага, правда затягивает?"
<0078> \{Сунохара}Ага! Правда же захватывает? Я не мог оторваться!
<0079> \{Сунохара}Rose is Yukino-san? Who could've seen it coming?
//// <0079> \{Сунохара}「まさかローズが雪野さんだったなんてなぁ」
//// <0079> \{Сунохара}"Кто бы мог подумать, что Роза была на самом деле той самой Юкино-сан."
<0079> \{Сунохара}Кто бы мог подумать, что Роза на самом деле была Юкино-сан.
<0080> \{Томоя}That character got killed off in an instant by some gun-wielding ninja, ya know...
//// <0080> \{Томоя}「そのキャラ、銃器を使う忍者に瞬殺されてたぞ…」
//// <0080> \{Томоя}"Этот персонаж был убит ниндзя с ружьём..."
<0080> \{Томоя}Её тут же убил какой-то левый ниндзя с ружьём...
<0081> Retry
//// <0081> リトライ
//// <0081> Повторить
<0081> Повторить
<0082> Give up
//// <0082> もうやめる
//// <0082> Закончить чтение
<0082> Закончить чтение
<0083> \{Томоя}(I'll look for another book...)
//// <0083> \{Томоя}(別の本、探そう…)
//// <0083> \{Томоя}(Поищу-ка я ещё чего-нибудь почитать...)
<0083> \{Томоя}(Поищу что-нибудь другое почитать...)