From cdef8a46c41835d28600416c29bd9d6ca03cbab2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chee Aun Date: Thu, 5 Sep 2024 22:22:50 +0800 Subject: [PATCH] i18n updates (eo-UY,es-ES,eu-ES,fr-FR,it-IT,ko-KR,nl-NL,pl-PL,pt-BR,pt-PT,zh-TW) * New translations (Portuguese) * New translations (Basque) * New translations (Portuguese) * New translations (Portuguese) * New translations (Portuguese) * New translations (Portuguese, Brazilian) * New translations (Polish) * Update catalogs.json * New translations (Korean) * Update catalogs.json * New translations (Korean) * Update catalogs.json * New translations (Portuguese) * New translations (Portuguese, Brazilian) * New translations (Basque) * New translations (Portuguese) * New translations (Portuguese) * New translations (Portuguese, Brazilian) * New translations (Portuguese) * New translations (Portuguese, Brazilian) * New translations (Portuguese) * New translations (Dutch) * Update catalogs.json * New translations (Italian) * Update catalogs.json * New translations (French) * New translations (Italian) * Update catalogs.json * New translations (French) * New translations (Italian) * Update catalogs.json * New translations (Portuguese) * New translations (Portuguese) * New translations (Esperanto) * Update catalogs.json * New translations (Chinese Traditional) * Update catalogs.json * New translations (Spanish) * New translations (Esperanto) * Update catalogs.json --------- Co-authored-by: github-actions[bot] --- src/data/catalogs.json | 12 +- src/locales/eo-UY.po | 76 +++--- src/locales/es-ES.po | 18 +- src/locales/eu-ES.po | 74 +++--- src/locales/fr-FR.po | 58 ++--- src/locales/it-IT.po | 560 ++++++++++++++++++++--------------------- src/locales/ko-KR.po | 190 +++++++------- src/locales/nl-NL.po | 132 +++++----- src/locales/pl-PL.po | 10 +- src/locales/pt-BR.po | 16 +- src/locales/pt-PT.po | 204 +++++++-------- src/locales/zh-TW.po | 24 +- 12 files changed, 687 insertions(+), 687 deletions(-) diff --git a/src/data/catalogs.json b/src/data/catalogs.json index d3debfc06..b1f83c14e 100644 --- a/src/data/catalogs.json +++ b/src/data/catalogs.json @@ -27,7 +27,7 @@ "code": "eo-UY", "nativeName": "Esperanto", "name": "Esperanto", - "completion": 30 + "completion": 33 }, { "code": "es-ES", @@ -75,7 +75,7 @@ "code": "it-IT", "nativeName": "italiano", "name": "Italian", - "completion": 34 + "completion": 67 }, { "code": "ja-JP", @@ -93,7 +93,7 @@ "code": "ko-KR", "nativeName": "한국어", "name": "Korean", - "completion": 86 + "completion": 97 }, { "code": "lt-LT", @@ -105,13 +105,13 @@ "code": "nl-NL", "nativeName": "Nederlands", "name": "Dutch", - "completion": 48 + "completion": 56 }, { "code": "pl-PL", "nativeName": "polski", "name": "Polish", - "completion": 1 + "completion": 2 }, { "code": "pt-BR", @@ -153,6 +153,6 @@ "code": "zh-TW", "nativeName": "繁體中文", "name": "Traditional Chinese", - "completion": 14 + "completion": 15 } ] \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/eo-UY.po b/src/locales/eo-UY.po index 74dbafe45..09ccbb6a3 100644 --- a/src/locales/eo-UY.po +++ b/src/locales/eo-UY.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: eo\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-02 19:27\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-05 14:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Esperanto\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" #: src/components/account-info.jsx:587 #: src/components/account-info.jsx:1276 msgid "Unable to copy handle" -msgstr "" +msgstr "Ne eblas kopii la tenilon" #: src/components/account-info.jsx:593 #: src/components/account-info.jsx:1282 @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Blokita" #: src/components/account-info.jsx:1091 msgid "Private note" -msgstr "Privata noto" +msgstr "Persona noto" #: src/components/account-info.jsx:1148 msgid "Mention <0>@{username}" @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "Traduku biografion" #: src/components/account-info.jsx:1171 msgid "Edit private note" -msgstr "Redaktu privatan noton" +msgstr "Redakti personan noton" #: src/components/account-info.jsx:1171 msgid "Add private note" -msgstr "Aldoni privatan noton" +msgstr "Aldoni personan noton" #: src/components/account-info.jsx:1191 msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts." @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "" #: src/components/account-info.jsx:1898 msgid "Unable to remove from list." -msgstr "" +msgstr "Ne eblas forigi el listo." #: src/components/account-info.jsx:1899 msgid "Unable to add to list." @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "Nova listo" #: src/components/account-info.jsx:1991 msgid "Private note about <0>@{0}" -msgstr "" +msgstr "Personaj notoj pri <0>@{0}" #: src/components/account-info.jsx:2021 msgid "Unable to update private note." -msgstr "Ne eblas ĝisdatigi la privatan noton." +msgstr "Ne eblas ĝisdatigi la personan noton." #: src/components/account-info.jsx:2044 #: src/components/account-info.jsx:2214 @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Multoblaj elektoj" #: src/components/compose.jsx:2652 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Daŭro" #: src/components/compose.jsx:2683 msgid "Remove poll" @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1250 #: src/pages/filters.jsx:587 msgid "Delete…" -msgstr "" +msgstr "Forigi…" #: src/components/drafts.jsx:146 msgid "Error fetching reply-to status!" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "" #: src/components/generic-accounts.jsx:24 msgid "Nothing to show" -msgstr "" +msgstr "Nenio por montri" #: src/components/generic-accounts.jsx:145 #: src/components/notification.jsx:429 @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav-menu.jsx:174 msgid "New update available…" -msgstr "" +msgstr "Nova ĝisdatigo disponebla…" #: src/components/nav-menu.jsx:200 #: src/pages/catchup.jsx:871 @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Kontoj…" #: src/pages/status.jsx:792 #: src/pages/welcome.jsx:64 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Ensaluti" #: src/components/nav-menu.jsx:380 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:57 @@ -1372,11 +1372,11 @@ msgstr "" #: src/components/nav-menu.jsx:425 #: src/components/nav-menu.jsx:439 msgid "Settings…" -msgstr "" +msgstr "Agordoj…" #: src/components/notification-service.jsx:160 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Sciigo" #: src/components/notification-service.jsx:166 msgid "This notification is from your other account." @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Ĉi tiu sciigo estas de via alia konto." #: src/components/notification-service.jsx:195 msgid "View all notifications" -msgstr "" +msgstr "Rigardi ĉiujn sciigojn" #: src/components/notification.jsx:68 msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:75 msgid "{account} published a post." -msgstr "" +msgstr "{account} publikigis afiŝon." #: src/components/notification.jsx:83 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted your reply.} other {<2><3>{1} people boosted your post.}}}}" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:292 msgid "Your account has been limited." -msgstr "" +msgstr "Via konto estis limigita." #: src/components/notification.jsx:293 msgid "Your account has been suspended." @@ -1520,21 +1520,21 @@ msgstr "Legu pli →" #: src/components/poll.jsx:110 msgid "Voted" -msgstr "" +msgstr "Voĉdonite" #: src/components/poll.jsx:116 msgid "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}" -msgstr "" +msgstr "{optionVotesCount, plural, one {# voĉdono} other {# voĉdonoj}}" #: src/components/poll.jsx:136 #: src/components/poll.jsx:219 #: src/components/poll.jsx:223 msgid "Hide results" -msgstr "" +msgstr "Kaŝi rezultojn" #: src/components/poll.jsx:185 msgid "Vote" -msgstr "" +msgstr "Voĉdoni" #: src/components/poll.jsx:205 #: src/components/poll.jsx:207 @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "" #: src/components/poll.jsx:219 #: src/components/poll.jsx:223 msgid "Show results" -msgstr "Montru rezultojn" +msgstr "Montri rezultojn" #: src/components/poll.jsx:228 msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0} vote} other {<1>{1} votes}}" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "{0}h" #: src/components/report-modal.jsx:29 msgid "Spam" -msgstr "" +msgstr "Trudaĵo" #: src/components/report-modal.jsx:30 msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "" #: src/components/report-modal.jsx:146 msgid "Post reported" -msgstr "" +msgstr "Afiŝo raportita" #: src/components/report-modal.jsx:146 msgid "Profile reported" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "" #: src/components/report-modal.jsx:266 msgid "Send Report" -msgstr "" +msgstr "Sendi Raporton" #: src/components/report-modal.jsx:275 msgid "Muted {username}" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1055 msgid "Edited: {editedDateText}" -msgstr "" +msgstr "Redaktita: {editedDateText}" #: src/components/status.jsx:1122 #: src/components/status.jsx:3083 @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:2191 msgid "Edited" -msgstr "" +msgstr "Redaktita" #: src/components/status.jsx:2268 msgid "Comments" @@ -2793,11 +2793,11 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:345 msgid "Unable to edit filter" -msgstr "" +msgstr "Ne eblas redakti filtrilon" #: src/pages/filters.jsx:346 msgid "Unable to create filter" -msgstr "" +msgstr "Ne eblas krei filtrilon" #: src/pages/filters.jsx:355 msgid "Title" @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:576 msgid "Unable to delete filter." -msgstr "" +msgstr "Ne eblas forigi filtrilon." #: src/pages/filters.jsx:608 msgid "Expired" @@ -3302,15 +3302,15 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:83 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Apero" #: src/pages/settings.jsx:159 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Hela" #: src/pages/settings.jsx:170 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Malhela" #: src/pages/settings.jsx:183 msgid "Auto" @@ -3318,7 +3318,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:193 msgid "Text size" -msgstr "" +msgstr "Tekstogrando" #. Preview of one character, in smallest size #. Preview of one character, in largest size @@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:237 msgid "Display language" -msgstr "" +msgstr "Lingvo de la fasado" #: src/pages/settings.jsx:246 msgid "Volunteer translations" @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:692 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Pri" #: src/pages/settings.jsx:731 msgid "<0>Built by <1>@cheeaun" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr "" #: src/pages/status.jsx:1241 msgid "Unable to switch" -msgstr "" +msgstr "Ne eblas ŝanĝi" #: src/pages/status.jsx:1248 msgid "Switch to post's instance ({0})" diff --git a/src/locales/es-ES.po b/src/locales/es-ES.po index 6e3011f11..4168f2b2e 100644 --- a/src/locales/es-ES.po +++ b/src/locales/es-ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-01 21:02\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-05 14:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Guardar y cerrar" #: src/components/account-info.jsx:2142 msgid "Unable to update profile." -msgstr "El perfil no ha podido ser actualizado." +msgstr "No se ha podido actualizar el perfil." #: src/components/account-info.jsx:2162 msgid "Bio" @@ -2110,11 +2110,11 @@ msgstr "Conversación silenciada" #: src/components/status.jsx:1142 msgid "Unable to unmute conversation" -msgstr "No se puede quitar el silencio de la conversación" +msgstr "No se ha podido dejar de silenciar la conversación" #: src/components/status.jsx:1143 msgid "Unable to mute conversation" -msgstr "No se puede silenciar la conversación" +msgstr "No se ha podido silenciar la conversación" #: src/components/status.jsx:1152 msgid "Unmute conversation" @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "No hay me gustas todavía. ¡Busca algo que te guste!" #: src/pages/favourites.jsx:26 msgid "Unable to load likes." -msgstr "No se pueden cargar los \"me gustas\"." +msgstr "No se ha podido cargar los \"me gustas\"." #: src/pages/filters.jsx:23 msgid "Home and lists" @@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr "No destacado en el perfil" #: src/pages/hashtag.jsx:296 msgid "Unable to unfeature on profile" -msgstr "No se puede desactivar en el perfil" +msgstr "No se ha podido desactivar en el perfil" #: src/pages/hashtag.jsx:305 #: src/pages/hashtag.jsx:321 @@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Resolviendo…" #: src/pages/http-route.jsx:79 msgid "Unable to resolve URL" -msgstr "No se puede determinar la URL" +msgstr "No se ha podido determinar la URL" #: src/pages/list.jsx:107 msgid "Nothing yet." @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "Las notificaciones de @{0} no serán filtradas a partir de ahora." #: src/pages/notifications.jsx:1130 msgid "Unable to accept notification request" -msgstr "No se puede aceptar la solicitud de notificación" +msgstr "No se ha podido aceptar la solicitud de notificación" #: src/pages/notifications.jsx:1135 msgid "Allow" @@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr "Las notificaciones de @{0} no se mostrarán en las notificaciones Filtra #: src/pages/notifications.jsx:1160 msgid "Unable to dismiss notification request" -msgstr "Imposible descartar el pedido de notificación" +msgstr "No se ha podido descartar el pedido de notificación" #: src/pages/notifications.jsx:1165 msgid "Dismiss" diff --git a/src/locales/eu-ES.po b/src/locales/eu-ES.po index 238d1d1fd..3d0590447 100644 --- a/src/locales/eu-ES.po +++ b/src/locales/eu-ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: eu\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-31 16:29\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-03 19:34\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Basque\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Federatua" #: src/components/nav-menu.jsx:415 msgid "Shortcuts / Columns…" -msgstr "Laster-teklak / Zutabeak…" +msgstr "Lasterbideak / Zutabeak…" #: src/components/nav-menu.jsx:425 #: src/components/nav-menu.jsx:439 @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "Multimedia bakarrik" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:232 #: src/components/shortcuts.jsx:186 msgid "Shortcuts" -msgstr "Laster-teklak" +msgstr "Lasterbideak" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:240 msgid "beta" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "beta" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:246 msgid "Specify a list of shortcuts that'll appear as:" -msgstr "Zehaztu laster-teklen zerrenda bat honela agertzeko:" +msgstr "Zehaztu lasterbideen zerrenda bat honela agertzeko:" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:252 msgid "Floating button" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "Editatu" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:397 msgid "Add more than one shortcut/column to make this work." -msgstr "Gehitu laster-tekla / zutabe bat baino gehiago erabili ahal izateko." +msgstr "Gehitu lasterbide / zutabe bat baino gehiago erabili ahal izateko." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:408 msgid "No columns yet. Tap on the Add column button." @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Oraindik ez dago zutaberik. Egin tap Gehitu zutabea botoian." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:409 msgid "No shortcuts yet. Tap on the Add shortcut button." -msgstr "Oraindik ez dago laster-teklarik. Egin tap Gehitu laster-tekla botoian." +msgstr "Oraindik ez dago lasterbiderik. Egin tap Gehitu lasterbidea botoian." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:412 msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications first." @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT} zutabe gehienez" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:441 msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} shortcuts" -msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT} laster-tekla gehienez" +msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT} lasterbide gehienez" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:455 msgid "Import/export" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "Gehitu zutabea…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:466 msgid "Add shortcut…" -msgstr "Gehitu laster-tekla…" +msgstr "Gehitu lasterbidea…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:513 msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown." @@ -1862,11 +1862,11 @@ msgstr "Traola bat baino gehiago onartzen dira. Espazioen bidez bereizita." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 msgid "Edit shortcut" -msgstr "Editatu laster-tekla" +msgstr "Editatu lasterbidea" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 msgid "Add shortcut" -msgstr "Gehitu laster-tekla" +msgstr "Gehitu lasterbidea" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:620 msgid "Timeline" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "Zerrenda" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:785 msgid "Import/Export <0>Shortcuts" -msgstr "Inportatu / Esportatu <0>Laster-teklak" +msgstr "Inportatu / Esportatu <0>Lasterbideak" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:795 msgid "Import" @@ -1886,23 +1886,23 @@ msgstr "Inportatu" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:803 msgid "Paste shortcuts here" -msgstr "Itsatsi laster-teklak hemen" +msgstr "Itsatsi lasterbideak hemen" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:819 msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…" -msgstr "Gordetako laster-teklak zerbitzaritik deskargatzen…" +msgstr "Gordetako lasterbideak zerbitzaritik deskargatzen…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:848 msgid "Unable to download shortcuts" -msgstr "Ezin dira laster-teklak deskargatu" +msgstr "Ezin dira lasterbideak deskargatu" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:851 msgid "Download shortcuts from instance server" -msgstr "Deskargatu laster-teklak zerbitzaritik" +msgstr "Deskargatu lasterbideak zerbitzaritik" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:909 msgid "* Exists in current shortcuts" -msgstr "* Laster-tekla badago lehendik ere" +msgstr "* Lasterbidea badago lehendik ere" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:914 msgid "List may not work if it's from a different account." @@ -1914,24 +1914,24 @@ msgstr "Ezarpenen formatu baliogabea" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:932 msgid "Append to current shortcuts?" -msgstr "Gehitu uneko laster-teklei?" +msgstr "Gehitu uneko lasterbideei?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:935 msgid "Only shortcuts that don’t exist in current shortcuts will be appended." -msgstr "Uneko laster-tekletan ez daudenak gehituko dira soilik." +msgstr "Uneko lasterbideetan ez daudenak gehituko dira soilik." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:957 msgid "No new shortcuts to import" -msgstr "Ez dago inportatzeko laster-tekla berririk" +msgstr "Ez dago inportatzeko lasterbide berririk" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:972 msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported." -msgstr "Laster-teklak inportatu dira. {SHORTCUTS_LIMIT} muga gainditu da, gainerakoak ez dira inportatuko." +msgstr "Lasterbideak inportatu dira. {SHORTCUTS_LIMIT} muga gainditu da, gainerakoak ez dira inportatuko." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:973 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:997 msgid "Shortcuts imported" -msgstr "Laster-teklak inportatu dira" +msgstr "Lasterbideak inportatu dira" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:983 msgid "Import & append…" @@ -1939,11 +1939,11 @@ msgstr "Inportatu eta gehitu…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:991 msgid "Override current shortcuts?" -msgstr "Uneko laster-teklak gainidatzi?" +msgstr "Uneko lasterbideak gainidatzi?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:992 msgid "Import shortcuts?" -msgstr "Laster-teklak inportatu?" +msgstr "Lasterbideak inportatu?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006 msgid "or override…" @@ -1959,19 +1959,19 @@ msgstr "Esportatu" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1030 msgid "Shortcuts copied" -msgstr "Laster-teklak kopiatu dira" +msgstr "Lasterbideak kopiatu dira" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033 msgid "Unable to copy shortcuts" -msgstr "Ezin dira laster-teklak kopiatu" +msgstr "Ezin dira lasterbideak kopiatu" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1047 msgid "Shortcut settings copied" -msgstr "Laster-teklen ezarpenak kopiatu dira" +msgstr "Lasterbideen ezarpenak kopiatu dira" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1050 msgid "Unable to copy shortcut settings" -msgstr "Ezin dira laster-teklen ezarpenak kopiatu" +msgstr "Ezin dira lasterbideen ezarpenak kopiatu" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1080 msgid "Share" @@ -1979,15 +1979,15 @@ msgstr "Partekatu" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1119 msgid "Saving shortcuts to instance server…" -msgstr "Laster-teklak zerbitzarian gordetzen…" +msgstr "Lasterbideak zerbitzarian gordetzen…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1126 msgid "Shortcuts saved" -msgstr "Laster-teklak gorde dira" +msgstr "Lasterbideak gorde dira" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1131 msgid "Unable to save shortcuts" -msgstr "Ezin dira laster-teklak gorde" +msgstr "Ezin dira lasterbideak gorde" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134 msgid "Sync to instance server" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "{0, plural, one {karaktere #} other {# karaktere}}" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1154 msgid "Raw Shortcuts JSON" -msgstr "Laster-teklen JSON gordina" +msgstr "Lasterbideen JSON gordina" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167 msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" @@ -2963,19 +2963,19 @@ msgstr "Kendu traola" #: src/pages/hashtag.jsx:442 msgid "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Max # shortcut reached. Unable to add shortcut.} other {Max # shortcuts reached. Unable to add shortcut.}}" -msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Gehienezko # laster-teklara iritsi zara. Ezin da laster-tekla gehitu.} other {Gehienezko # laster-teklatara iritsi zara. Ezin da laster-tekla gehitu.}}" +msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Gehienezko lasterbidera (#) iritsi zara. Ezin da lasterbidea gehitu.} other {Gehienezko # lasterbideetara iritsi zara. Ezin da lasterbidea gehitu.}}" #: src/pages/hashtag.jsx:471 msgid "This shortcut already exists" -msgstr "Laster-tekla badago lehendik ere" +msgstr "Lasterbidea badago lehendik ere" #: src/pages/hashtag.jsx:474 msgid "Hashtag shortcut added" -msgstr "Traolaren laster-tekla gehitu da" +msgstr "Traolaren lasterbidea gehitu da" #: src/pages/hashtag.jsx:480 msgid "Add to Shortcuts" -msgstr "Gehitu laster-tekletara" +msgstr "Gehitu lasterbideetara" #: src/pages/hashtag.jsx:486 #: src/pages/public.jsx:139 @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgstr "Alpha fasean dagoen ezaugarria. Taldekatzea hobetu lezake, baina oinarri #: src/pages/settings.jsx:625 msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings" -msgstr "Laster-teklen hodeiko inportazio / esportazio ezarpenak" +msgstr "Lasterbideen hodeiko inportazio / esportazio ezarpenak" #: src/pages/settings.jsx:630 msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profile’s notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile." @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr "edonor" #: src/pages/settings.jsx:995 msgid "people I follow" -msgstr "jarraitzen dudan jendea" +msgstr "jarraitzen diodan jendea" #: src/pages/settings.jsx:999 msgid "followers" diff --git a/src/locales/fr-FR.po b/src/locales/fr-FR.po index 8c0bea632..9f3ae6c39 100644 --- a/src/locales/fr-FR.po +++ b/src/locales/fr-FR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-31 23:56\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-04 14:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Les statistiques de ce message ne sont pas disponibles." #: src/components/account-info.jsx:900 msgid "View post stats" -msgstr "Voir les statistiques de publication" +msgstr "Afficher les statistiques du message" #: src/components/account-info.jsx:1063 msgid "Last post: <0>{0}" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Développer l'avertissement de contenu ou<0/>activer/désactiver le fil #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101 msgid "Close post or dialogs" -msgstr "Fermer la publication ou les boîtes de dialogue" +msgstr "Fermer le message ou les boîtes de dialogue" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103 msgid "<0>Esc or <1>Backspace" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Décrivez l'image…" #: src/components/media-modal.jsx:362 msgid "View post" -msgstr "Voir la publication" +msgstr "Voir le message" #: src/components/media-post.jsx:127 msgid "Sensitive media" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Voir toutes les notifications" #: src/components/notification.jsx:68 msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}" -msgstr "{account} a réagi à votre publication avec {emojiObject}" +msgstr "{account} a réagi à votre message avec {emojiObject}" #: src/components/notification.jsx:75 msgid "{account} published a post." @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Certains de vos messages ont été marqués comme délicats." #: src/components/notification.jsx:290 msgid "Some of your posts have been deleted." -msgstr "Certaines de vos publications ont été supprimées." +msgstr "Certaines de vos messages ont été supprimés." #: src/components/notification.jsx:291 msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on." @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "A voté" #: src/components/poll.jsx:116 msgid "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}" -msgstr "" +msgstr "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}" #: src/components/poll.jsx:136 #: src/components/poll.jsx:219 @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "Le profil n’a pas pu être signalé." #: src/components/report-modal.jsx:163 msgid "What's the issue with this post?" -msgstr "Quel est le problème avec cette publication ?" +msgstr "Quel est le problème avec ce message ?" #: src/components/report-modal.jsx:164 msgid "What's the issue with this profile?" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Signaler <0>+ Bloquer le profil" #: src/components/search-form.jsx:202 msgid "{query} <0>‒ accounts, hashtags & posts" -msgstr "{query} <0>‒ comptes, hashtags et publications" +msgstr "{query} <0>‒ comptes, hashtags et messages" #: src/components/search-form.jsx:215 msgid "Posts with <0>{query}" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "Remplacer les raccourcis actuels ?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:935 msgid "Only shortcuts that don’t exist in current shortcuts will be appended." -msgstr "" +msgstr "Seuls les raccourcis qui n'existent pas dans les raccourcis actuels seront ajoutés." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:957 msgid "No new shortcuts to import" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr "Retirer des signets" #: src/components/status.jsx:1031 msgid "View post by <0>@{0}" -msgstr "Voir la publication de <0>@{0}" +msgstr "Voir le message de <0>@{0}" #: src/components/status.jsx:1052 msgid "Show Edit History" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "Modifié : {editedDateText}" #: src/components/status.jsx:1122 #: src/components/status.jsx:3083 msgid "Embed post" -msgstr "Intégrer la publication" +msgstr "Intégrer le message" #: src/components/status.jsx:1136 msgid "Conversation unmuted" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "Épingler à votre profil" #: src/components/status.jsx:1226 msgid "Delete this post?" -msgstr "Supprimer cette publication ?" +msgstr "Supprimer ce message ?" #: src/components/status.jsx:1239 msgid "Post deleted" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Le message n’a pas pu être supprimé." #: src/components/status.jsx:1270 msgid "Report post…" -msgstr "Signaler la publication…" +msgstr "Signaler le message …" #: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1662 @@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "Retour à l’accueil" #: src/pages/account-statuses.jsx:233 msgid "Account posts" -msgstr "Publications du compte" +msgstr "Messages du compte" #: src/pages/account-statuses.jsx:240 msgid "{accountDisplay} (+ Replies)" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "Effacer" #: src/pages/account-statuses.jsx:338 msgid "Showing post with replies" -msgstr "Voir la publication avec ses réponses" +msgstr "Voir le message avec les réponses" #: src/pages/account-statuses.jsx:343 msgid "+ Replies" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "− Partages" #: src/pages/account-statuses.jsx:360 msgid "Showing posts with media" -msgstr "Afficher les publications avec médias" +msgstr "Afficher les messages avec médias" #: src/pages/account-statuses.jsx:377 msgid "Showing posts tagged with #{0}" @@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Groupé par personne" #: src/pages/catchup.jsx:1596 msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author." -msgstr "Les publications sont regroupées par auteur·ice·s, triées par nombre de messages par auteur·ice." +msgstr "Les messages sont regroupées par auteur·ice·s, triés par nombre de messages par auteur·ice." #: src/pages/catchup.jsx:1643 msgid "Next author" @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "" #: src/pages/login.jsx:185 msgid "instance domain" -msgstr "" +msgstr "domaine de l’instance" #: src/pages/login.jsx:209 msgid "e.g. “mastodon.social”" @@ -3286,11 +3286,11 @@ msgstr "Aucun hashtag trouvé." #: src/pages/search.jsx:418 msgid "See more posts" -msgstr "Voir plus de publications" +msgstr "Voir plus de messages" #: src/pages/search.jsx:432 msgid "No posts found." -msgstr "Aucune publication trouvée." +msgstr "Aucun message trouvé." #: src/pages/search.jsx:476 msgid "Enter your search term or paste a URL above to get started." @@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr "Générateur de description d'images" #: src/pages/settings.jsx:567 msgid "Only for new images while composing new posts." -msgstr "Uniquement pour les nouvelles images lors de la rédaction de nouvelles publications." +msgstr "Uniquement pour les nouvelles images lors de la rédaction de nouveaux messages." #: src/pages/settings.jsx:574 msgid "Note: This feature uses external AI service, powered by <0>img-alt-api. May not work well. Only for images and in English." @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgstr "NOTE : Les notifications Push ne fonctionnent que pour <0>un compte. #: src/pages/status.jsx:565 msgid "Post" -msgstr "Publication" +msgstr "Message" #: src/pages/status.jsx:786 msgid "You're not logged in. Interactions (reply, boost, etc) are not possible." @@ -3592,11 +3592,11 @@ msgstr "Impossible de basculer" #: src/pages/status.jsx:1248 msgid "Switch to post's instance ({0})" -msgstr "Basculer vers l'instance de la publication ({0})" +msgstr "Basculer vers l'instance du message ({0})" #: src/pages/status.jsx:1251 msgid "Switch to post's instance" -msgstr "Basculer vers l'instance de la publication" +msgstr "Basculer vers l'instance du message" #: src/pages/status.jsx:1309 msgid "Unable to load post" @@ -3612,7 +3612,7 @@ msgstr "{totalComments, plural, one {# commentaire} other {<0>{0} commentair #: src/pages/status.jsx:1466 msgid "View post with its replies" -msgstr "Voir la publication avec ses réponses" +msgstr "Voir le message avec ses réponses" #: src/pages/trending.jsx:70 msgid "Trending ({instance})" @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgstr "Actualités en tendance" #: src/pages/trending.jsx:374 msgid "Back to showing trending posts" -msgstr "Retour à l'affichage des publications en tendance" +msgstr "Retour à l'affichage des messages en tendance" #: src/pages/trending.jsx:379 msgid "Showing posts mentioning <0>{0}" @@ -3632,11 +3632,11 @@ msgstr "Affichage des messages mentionnant <0>{0}" #: src/pages/trending.jsx:391 msgid "Trending posts" -msgstr "Publications en tendance" +msgstr "Messages en tendance" #: src/pages/trending.jsx:414 msgid "No trending posts." -msgstr "Pas de publications en tendance." +msgstr "Pas de messages en tendance." #: src/pages/welcome.jsx:53 msgid "A minimalistic opinionated Mastodon web client." diff --git a/src/locales/it-IT.po b/src/locales/it-IT.po index 0401e4e94..a7b84f936 100644 --- a/src/locales/it-IT.po +++ b/src/locales/it-IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-31 15:33\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-04 14:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -518,11 +518,11 @@ msgstr "nome dominio del server" #: src/components/background-service.jsx:149 msgid "Cloak mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Modalità mantello disattivata" #: src/components/background-service.jsx:149 msgid "Cloak mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Modalità mantello attivata" #: src/components/columns.jsx:19 #: src/components/nav-menu.jsx:184 @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Aggiungi ai segnalibri" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176 msgid "Toggle Cloak mode" -msgstr "" +msgstr "Imposta modalità mantello" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178 msgid "<0>Shift + <1>Alt + <2>k" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:192 msgid "A poll you have created has ended." -msgstr "" +msgstr "Un sondaggio che hai creato è terminato." #: src/components/notification.jsx:193 msgid "A poll you have voted in has ended." @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:194 msgid "A post you interacted with has been edited." -msgstr "" +msgstr "Un post con cui hai interagito è stato modificato." #: src/components/notification.jsx:202 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1} people boosted & liked your post.}}}}" @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:257 msgid "Moderation warning" -msgstr "" +msgstr "Avviso di moderazione" #: src/components/notification.jsx:267 msgid "An admin from <0>{from} has suspended <1>{targetName}, which means you can no longer receive updates from them or interact with them." @@ -1464,15 +1464,15 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:288 msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" +msgstr "Il tuo account è stato disabilitato." #: src/components/notification.jsx:289 msgid "Some of your posts have been marked as sensitive." -msgstr "" +msgstr "Alcuni dei tuoi post sono stati contrassegnati come sensibili." #: src/components/notification.jsx:290 msgid "Some of your posts have been deleted." -msgstr "" +msgstr "Alcuni dei tuoi post sono stati eliminati." #: src/components/notification.jsx:291 msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on." @@ -1480,11 +1480,11 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:292 msgid "Your account has been limited." -msgstr "" +msgstr "Il tuo account è stato limitato." #: src/components/notification.jsx:293 msgid "Your account has been suspended." -msgstr "" +msgstr "Il tuo account è stato sospeso." #: src/components/notification.jsx:364 msgid "[Unknown notification type: {type}]" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:426 msgid "Liked by…" -msgstr "" +msgstr "Piaciuto da…" #: src/components/notification.jsx:427 msgid "Boosted by…" @@ -1506,12 +1506,12 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:428 msgid "Followed by…" -msgstr "" +msgstr "Seguito da…" #: src/components/notification.jsx:484 #: src/components/notification.jsx:500 msgid "Learn more <0/>" -msgstr "" +msgstr "Impara di più <0/>" #: src/components/notification.jsx:680 #: src/components/status.jsx:189 @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "" #: src/components/poll.jsx:110 msgid "Voted" -msgstr "" +msgstr "Votato" #: src/components/poll.jsx:116 msgid "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}" @@ -1530,23 +1530,23 @@ msgstr "" #: src/components/poll.jsx:219 #: src/components/poll.jsx:223 msgid "Hide results" -msgstr "" +msgstr "Nascondi risultati" #: src/components/poll.jsx:185 msgid "Vote" -msgstr "" +msgstr "Vota" #: src/components/poll.jsx:205 #: src/components/poll.jsx:207 #: src/pages/status.jsx:1158 #: src/pages/status.jsx:1181 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Ricarica" #: src/components/poll.jsx:219 #: src/components/poll.jsx:223 msgid "Show results" -msgstr "" +msgstr "Mostra risultati" #: src/components/poll.jsx:228 msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0} vote} other {<1>{1} votes}}" @@ -1558,66 +1558,66 @@ msgstr "" #: src/components/poll.jsx:265 msgid "Ended <0/>" -msgstr "" +msgstr "Finito <0/>" #: src/components/poll.jsx:269 msgid "Ended" -msgstr "" +msgstr "Finito" #: src/components/poll.jsx:272 msgid "Ending <0/>" -msgstr "" +msgstr "Finendo <0/>" #: src/components/poll.jsx:276 msgid "Ending" -msgstr "" +msgstr "Finendo" #. Relative time in seconds, as short as possible #: src/components/relative-time.jsx:55 msgid "{0}s" -msgstr "" +msgstr "{0}s" #. Relative time in minutes, as short as possible #: src/components/relative-time.jsx:60 msgid "{0}m" -msgstr "" +msgstr "{0}m" #. Relative time in hours, as short as possible #: src/components/relative-time.jsx:65 msgid "{0}h" -msgstr "" +msgstr "{0}h" #: src/components/report-modal.jsx:29 msgid "Spam" -msgstr "" +msgstr "Spam" #: src/components/report-modal.jsx:30 msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies" -msgstr "" +msgstr "Link malevoli, finto engagement, o risposte ripetitive" #: src/components/report-modal.jsx:33 msgid "Illegal" -msgstr "" +msgstr "Illegale" #: src/components/report-modal.jsx:34 msgid "Violates the law of your or the server's country" -msgstr "" +msgstr "Viola la legge del tuo server o del paese del server" #: src/components/report-modal.jsx:37 msgid "Server rule violation" -msgstr "" +msgstr "Violazione delle regole del server" #: src/components/report-modal.jsx:38 msgid "Breaks specific server rules" -msgstr "" +msgstr "Viola regole specifiche del server" #: src/components/report-modal.jsx:39 msgid "Violation" -msgstr "" +msgstr "Violazione" #: src/components/report-modal.jsx:42 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Altro" #: src/components/report-modal.jsx:43 msgid "Issue doesn't fit other categories" @@ -1625,31 +1625,31 @@ msgstr "" #: src/components/report-modal.jsx:68 msgid "Report Post" -msgstr "" +msgstr "Segnala post" #: src/components/report-modal.jsx:68 msgid "Report @{username}" -msgstr "" +msgstr "Segnala @{username}" #: src/components/report-modal.jsx:104 msgid "Pending review" -msgstr "" +msgstr "Valutazione in sospeso" #: src/components/report-modal.jsx:146 msgid "Post reported" -msgstr "" +msgstr "Post segnalato" #: src/components/report-modal.jsx:146 msgid "Profile reported" -msgstr "" +msgstr "Profilo segnalato" #: src/components/report-modal.jsx:154 msgid "Unable to report post" -msgstr "" +msgstr "Impossibile segnalare post" #: src/components/report-modal.jsx:155 msgid "Unable to report profile" -msgstr "" +msgstr "Impossibile segnalare profilo" #: src/components/report-modal.jsx:163 msgid "What's the issue with this post?" @@ -1657,27 +1657,27 @@ msgstr "Qual'è il problema con questo post?" #: src/components/report-modal.jsx:164 msgid "What's the issue with this profile?" -msgstr "" +msgstr "Qual'è il problema con questo profilo?" #: src/components/report-modal.jsx:233 msgid "Additional info" -msgstr "" +msgstr "Informazioni aggiuntive" #: src/components/report-modal.jsx:256 msgid "Forward to <0>{domain}" -msgstr "" +msgstr "Invia a <0>{domain}" #: src/components/report-modal.jsx:266 msgid "Send Report" -msgstr "" +msgstr "Invia Segnalazione" #: src/components/report-modal.jsx:275 msgid "Muted {username}" -msgstr "" +msgstr "Silenziato {username}" #: src/components/report-modal.jsx:278 msgid "Unable to mute {username}" -msgstr "" +msgstr "Impossibile silenziare {username}" #: src/components/report-modal.jsx:283 msgid "Send Report <0>+ Mute profile" @@ -1685,11 +1685,11 @@ msgstr "" #: src/components/report-modal.jsx:294 msgid "Blocked {username}" -msgstr "" +msgstr "{username} Bloccato" #: src/components/report-modal.jsx:297 msgid "Unable to block {username}" -msgstr "" +msgstr "Impossibile bloccare {username}" #: src/components/report-modal.jsx:302 msgid "Send Report <0>+ Block profile" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "" #: src/components/search-form.jsx:252 msgid "Accounts with <0>{query}" -msgstr "" +msgstr "Account con <0>{query}" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:48 msgid "Home / Following" @@ -1725,11 +1725,11 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:53 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Account" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:56 msgid "Hashtag" -msgstr "" +msgstr "Hashtag" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:63 msgid "List ID" @@ -1737,28 +1737,28 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:70 msgid "Local only" -msgstr "" +msgstr "Sono locale" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:75 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:84 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:122 #: src/pages/login.jsx:170 msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "Istanza" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:78 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:87 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:125 msgid "Optional, e.g. mastodon.social" -msgstr "" +msgstr "Opzionale, per es. mastodon.social" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:93 msgid "Search term" -msgstr "" +msgstr "Termine di ricerca" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:96 msgid "Optional, unless for multi-column mode" -msgstr "" +msgstr "Opzionale, tranne per la modalità multi-colonna" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:113 msgid "e.g. PixelArt (Max 5, space-separated)" @@ -1772,11 +1772,11 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:232 #: src/components/shortcuts.jsx:186 msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Scorciatoie" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:240 msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:246 msgid "Specify a list of shortcuts that'll appear as:" @@ -1800,29 +1800,29 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:348 msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Sposta su" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:364 msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Sposta giù" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:376 #: src/components/status.jsx:1215 #: src/pages/list.jsx:170 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Modifica" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:397 msgid "Add more than one shortcut/column to make this work." -msgstr "" +msgstr "Aggiungi più di una scorciatoia/colonna per fare in modo che funzioni." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:408 msgid "No columns yet. Tap on the Add column button." -msgstr "" +msgstr "Ancora nessuna colonna. Clicca il bottone Aggiungi colonna." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:409 msgid "No shortcuts yet. Tap on the Add shortcut button." -msgstr "" +msgstr "Ancora nessuna scorciatoia. Clicca il bottone Aggiungi scorciatoia." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:412 msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications first." @@ -1838,15 +1838,15 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:455 msgid "Import/export" -msgstr "" +msgstr "Importa/esporta" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:465 msgid "Add column…" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi colonna…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:466 msgid "Add shortcut…" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi scorciatoia…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:513 msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown." @@ -1858,55 +1858,55 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:515 msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated." -msgstr "" +msgstr "Sono supportati hashtag multipli. Separati da uno spazio." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 msgid "Edit shortcut" -msgstr "" +msgstr "Modifica scorciatoia" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 msgid "Add shortcut" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi scorciatoia" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:620 msgid "Timeline" -msgstr "" +msgstr "Linea temporale" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:646 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Lista" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:785 msgid "Import/Export <0>Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Importa/Esporta <0>Scorciatoie" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:795 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importa" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:803 msgid "Paste shortcuts here" -msgstr "" +msgstr "Incolla qui le scorciatoie" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:819 msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…" -msgstr "" +msgstr "Scaricando le scorciatoie salvate dal server dell'istanza…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:848 msgid "Unable to download shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Impossibile scaricare scorciatoie" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:851 msgid "Download shortcuts from instance server" -msgstr "" +msgstr "Scarica scorciatoie dal server dell'istanza" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:909 msgid "* Exists in current shortcuts" -msgstr "" +msgstr "* Esiste nelle attuali scorciatoie" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:914 msgid "List may not work if it's from a different account." -msgstr "" +msgstr "La lista potrebbe non funzionare se proviene da un account diverso." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:924 msgid "Invalid settings format" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:957 msgid "No new shortcuts to import" -msgstr "" +msgstr "Nessuna nuova scorciatoia da importare" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:972 msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported." @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:973 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:997 msgid "Shortcuts imported" -msgstr "" +msgstr "Scorciatoie importate" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:983 msgid "Import & append…" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:992 msgid "Import shortcuts?" -msgstr "" +msgstr "Importare scorciatoie?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006 msgid "or override…" @@ -1951,19 +1951,19 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006 msgid "Import…" -msgstr "" +msgstr "Importa…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1015 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Esporta" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1030 msgid "Shortcuts copied" -msgstr "" +msgstr "Scorciatoie copiate" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033 msgid "Unable to copy shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Impossibile copiare scorciatoie" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1047 msgid "Shortcut settings copied" @@ -1975,15 +1975,15 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1080 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Condividi" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1119 msgid "Saving shortcuts to instance server…" -msgstr "" +msgstr "Salvataggio scorciatoie nel server dell'istanza…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1126 msgid "Shortcuts saved" -msgstr "" +msgstr "Scorciatoie salvate" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1131 msgid "Unable to save shortcuts" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:854 #: src/components/status.jsx:2308 msgid "Quote" -msgstr "" +msgstr "Cita" #: src/components/status.jsx:862 #: src/components/status.jsx:2317 @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:869 msgid "Old post (<0>{0})" -msgstr "" +msgstr "Post vecchio (<0>{0})" #: src/components/status.jsx:888 #: src/components/status.jsx:1340 @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1625 #: src/components/status.jsx:2338 msgid "Unlike" -msgstr "" +msgstr "Non mi piace più" #: src/components/status.jsx:914 #: src/components/status.jsx:1625 @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:2338 #: src/components/status.jsx:2339 msgid "Like" -msgstr "" +msgstr "Mi piace" #: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:2350 @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1122 #: src/components/status.jsx:3083 msgid "Embed post" -msgstr "" +msgstr "Incorpora post" #: src/components/status.jsx:1136 msgid "Conversation unmuted" @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1136 msgid "Conversation muted" -msgstr "" +msgstr "Conversazione silenziata" #: src/components/status.jsx:1142 msgid "Unable to unmute conversation" @@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1159 msgid "Mute conversation" -msgstr "" +msgstr "Silenzia conversazione" #: src/components/status.jsx:1175 msgid "Post unpinned from profile" @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1176 msgid "Post pinned to profile" -msgstr "" +msgstr "Post fissato al profilo" #: src/components/status.jsx:1181 msgid "Unable to unpin post" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1181 msgid "Unable to pin post" -msgstr "" +msgstr "Impossibile fissare post" #: src/components/status.jsx:1190 msgid "Unpin from profile" @@ -2146,29 +2146,29 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1197 msgid "Pin to profile" -msgstr "" +msgstr "Fissa al profilo" #: src/components/status.jsx:1226 msgid "Delete this post?" -msgstr "" +msgstr "Eliminare questo post?" #: src/components/status.jsx:1239 msgid "Post deleted" -msgstr "" +msgstr "Post eliminato" #: src/components/status.jsx:1242 msgid "Unable to delete post" -msgstr "" +msgstr "Impossibile eliminare post" #: src/components/status.jsx:1270 msgid "Report post…" -msgstr "" +msgstr "Segnala post…" #: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1662 #: src/components/status.jsx:2339 msgid "Liked" -msgstr "" +msgstr "Piaciuto" #: src/components/status.jsx:1659 #: src/components/status.jsx:2326 @@ -2182,12 +2182,12 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1673 msgid "Pinned" -msgstr "" +msgstr "Fissato" #: src/components/status.jsx:1718 #: src/components/status.jsx:2170 msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Eliminato" #: src/components/status.jsx:1759 msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}" @@ -2201,48 +2201,48 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1986 #: src/components/status.jsx:2071 msgid "Show less" -msgstr "" +msgstr "Mostra meno" #: src/components/status.jsx:1924 #: src/components/status.jsx:1986 msgid "Show content" -msgstr "" +msgstr "Mostra contenuto" #: src/components/status.jsx:2071 msgid "Show media" -msgstr "" +msgstr "Mostra media" #: src/components/status.jsx:2191 msgid "Edited" -msgstr "" +msgstr "Modificato" #: src/components/status.jsx:2268 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Commenti" #: src/components/status.jsx:2844 msgid "Edit History" -msgstr "" +msgstr "Modifica Cronologia" #: src/components/status.jsx:2848 msgid "Failed to load history" -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare cronologia" #: src/components/status.jsx:2853 msgid "Loading…" -msgstr "" +msgstr "Caricando…" #: src/components/status.jsx:3088 msgid "HTML Code" -msgstr "" +msgstr "Codice HTML" #: src/components/status.jsx:3105 msgid "HTML code copied" -msgstr "" +msgstr "Codice HTML copiato" #: src/components/status.jsx:3108 msgid "Unable to copy HTML code" -msgstr "" +msgstr "Impossibile copiare codice HTML" #: src/components/status.jsx:3120 msgid "Media attachments:" @@ -2250,20 +2250,20 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:3142 msgid "Account Emojis:" -msgstr "" +msgstr "Emoji dell'account:" #: src/components/status.jsx:3173 #: src/components/status.jsx:3218 msgid "static URL" -msgstr "" +msgstr "URL statico" #: src/components/status.jsx:3187 msgid "Emojis:" -msgstr "" +msgstr "Emoji:" #: src/components/status.jsx:3232 msgid "Notes:" -msgstr "" +msgstr "Note:" #: src/components/status.jsx:3236 msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed." @@ -2275,15 +2275,15 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:3247 msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types." -msgstr "" +msgstr "Gli allegati multimediali possono essere immagini, video, audio o qualsiasi tipo di file." #: src/components/status.jsx:3253 msgid "Post could be edited or deleted later." -msgstr "" +msgstr "Il post può essere modificato o eliminato dopo." #: src/components/status.jsx:3259 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Anteprima" #: src/components/status.jsx:3268 msgid "Note: This preview is lightly styled." @@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "" #: src/components/timeline.jsx:451 #: src/pages/settings.jsx:1048 msgid "New posts" -msgstr "" +msgstr "Nuovi post" #: src/components/timeline.jsx:552 #: src/pages/home.jsx:212 @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "" #: src/pages/status.jsx:945 #: src/pages/status.jsx:1318 msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "Riprova" #: src/components/timeline.jsx:941 #: src/components/timeline.jsx:948 @@ -2318,27 +2318,27 @@ msgstr "" #: src/components/translation-block.jsx:152 msgid "Auto-translated from {sourceLangText}" -msgstr "" +msgstr "Tradotto automaticamente da {sourceLangText}" #: src/components/translation-block.jsx:190 msgid "Translating…" -msgstr "" +msgstr "Traduzione in corso..." #: src/components/translation-block.jsx:193 msgid "Translate from {sourceLangText} (auto-detected)" -msgstr "" +msgstr "Traduci da {sourceLangText} (auto-detected)" #: src/components/translation-block.jsx:194 msgid "Translate from {sourceLangText}" -msgstr "" +msgstr "Traduci da {sourceLangText}" #: src/components/translation-block.jsx:222 msgid "Auto ({0})" -msgstr "" +msgstr "Auto ({0})" #: src/components/translation-block.jsx:235 msgid "Failed to translate" -msgstr "" +msgstr "Traduzione fallita" #: src/compose.jsx:32 msgid "Editing source status" @@ -2350,29 +2350,29 @@ msgstr "" #: src/compose.jsx:62 msgid "You may close this page now." -msgstr "" +msgstr "Adesso puoi chiudere questa pagina." #: src/compose.jsx:70 msgid "Close window" -msgstr "" +msgstr "Chiudi finestra" #: src/compose.jsx:86 msgid "Login required." -msgstr "" +msgstr "Accesso richiesto." #: src/compose.jsx:90 #: src/pages/http-route.jsx:91 #: src/pages/login.jsx:247 msgid "Go home" -msgstr "" +msgstr "Vai alla home" #: src/pages/account-statuses.jsx:233 msgid "Account posts" -msgstr "" +msgstr "Post dell'account" #: src/pages/account-statuses.jsx:240 msgid "{accountDisplay} (+ Replies)" -msgstr "" +msgstr "{accountDisplay} (+ Risposte)" #: src/pages/account-statuses.jsx:242 msgid "{accountDisplay} (- Boosts)" @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr "" #: src/pages/account-statuses.jsx:244 msgid "{accountDisplay} (#{tagged})" -msgstr "" +msgstr "{accountDisplay} (#{tagged})" #: src/pages/account-statuses.jsx:246 msgid "{accountDisplay} (Media)" @@ -2451,11 +2451,11 @@ msgstr "" #: src/pages/account-statuses.jsx:646 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Mese" #: src/pages/accounts.jsx:55 msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "Attuale" #: src/pages/accounts.jsx:101 msgid "Default" @@ -2471,11 +2471,11 @@ msgstr "" #: src/pages/accounts.jsx:146 msgid "View profile…" -msgstr "" +msgstr "Visualizza profilo…" #: src/pages/accounts.jsx:163 msgid "Set as default" -msgstr "" +msgstr "Imposta come predefinito" #: src/pages/accounts.jsx:173 msgid "Log out <0>@{0}?" @@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "" #: src/pages/accounts.jsx:209 msgid "Add an existing account" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi un account esistente" #: src/pages/accounts.jsx:216 msgid "Note: <0>Default account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session." @@ -2503,23 +2503,23 @@ msgstr "" #: src/pages/catchup.jsx:54 msgid "last 1 hour" -msgstr "" +msgstr "ultima ora" #: src/pages/catchup.jsx:55 msgid "last 2 hours" -msgstr "" +msgstr "ultime 2 ore" #: src/pages/catchup.jsx:56 msgid "last 3 hours" -msgstr "" +msgstr "ultime 3 ore" #: src/pages/catchup.jsx:57 msgid "last 4 hours" -msgstr "" +msgstr "ultime 4 ore" #: src/pages/catchup.jsx:58 msgid "last 5 hours" -msgstr "" +msgstr "ultime 5 ore" #: src/pages/catchup.jsx:59 msgid "last 6 hours" @@ -2573,11 +2573,11 @@ msgstr "" #: src/pages/catchup.jsx:896 #: src/pages/catchup.jsx:1568 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aiuto" #: src/pages/catchup.jsx:912 msgid "What is this?" -msgstr "" +msgstr "Cos'è questo?" #: src/pages/catchup.jsx:915 msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts." @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "" #: src/pages/catchup.jsx:944 msgid "Show me all posts from…" -msgstr "" +msgstr "Mostrami tutti i post da…" #: src/pages/catchup.jsx:967 msgid "until the max" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" #: src/pages/catchup.jsx:1101 msgid "This might take a while." -msgstr "" +msgstr "Potrebbe volerci un po' di tempo." #: src/pages/catchup.jsx:1136 msgid "Reset filters" @@ -2654,13 +2654,13 @@ msgstr "" #: src/pages/catchup.jsx:1260 msgid "Shared by {0}" -msgstr "" +msgstr "Condiviso da {0}" #: src/pages/catchup.jsx:1299 #: src/pages/mentions.jsx:147 #: src/pages/search.jsx:222 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tutto" #: src/pages/catchup.jsx:1384 msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}" @@ -2672,35 +2672,35 @@ msgstr "" #: src/pages/catchup.jsx:1427 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: src/pages/catchup.jsx:1431 msgid "Density" -msgstr "" +msgstr "Densità" #: src/pages/catchup.jsx:1469 msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "Autori" #: src/pages/catchup.jsx:1470 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nessuno" #: src/pages/catchup.jsx:1486 msgid "Show all authors" -msgstr "" +msgstr "Mostra tutti gli autori" #: src/pages/catchup.jsx:1537 msgid "You don't have to read everything." -msgstr "" +msgstr "Non devi leggere tutto." #: src/pages/catchup.jsx:1538 msgid "That's all." -msgstr "" +msgstr "Questo è quanto." #: src/pages/catchup.jsx:1546 msgid "Back to top" -msgstr "" +msgstr "Ritorna all'inizio" #: src/pages/catchup.jsx:1577 msgid "Links shared by followings, sorted by shared counts, boosts and likes." @@ -2740,11 +2740,11 @@ msgstr "" #: src/pages/favourites.jsx:25 msgid "No likes yet. Go like something!" -msgstr "" +msgstr "Ancora nessun mi piace. Metti mi piace a qualcosa!" #: src/pages/favourites.jsx:26 msgid "Unable to load likes." -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare mi piace." #: src/pages/filters.jsx:23 msgid "Home and lists" @@ -2752,24 +2752,24 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:25 msgid "Public timelines" -msgstr "" +msgstr "Linee temporali pubbliche" #: src/pages/filters.jsx:26 msgid "Conversations" -msgstr "" +msgstr "Conversazioni" #: src/pages/filters.jsx:27 msgid "Profiles" -msgstr "" +msgstr "Profili" #: src/pages/filters.jsx:42 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Mai" #: src/pages/filters.jsx:103 #: src/pages/filters.jsx:228 msgid "New filter" -msgstr "" +msgstr "Nuovo filtro" #: src/pages/filters.jsx:151 msgid "{0, plural, one {# filter} other {# filters}}" @@ -2777,43 +2777,43 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:166 msgid "Unable to load filters." -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare filtri." #: src/pages/filters.jsx:170 msgid "No filters yet." -msgstr "" +msgstr "Ancora nessun filtro." #: src/pages/filters.jsx:177 msgid "Add filter" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi filtro" #: src/pages/filters.jsx:228 msgid "Edit filter" -msgstr "" +msgstr "Modifica filtro" #: src/pages/filters.jsx:345 msgid "Unable to edit filter" -msgstr "" +msgstr "Impossibile modificare filtro" #: src/pages/filters.jsx:346 msgid "Unable to create filter" -msgstr "" +msgstr "Impossibile creare filtro" #: src/pages/filters.jsx:355 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titolo" #: src/pages/filters.jsx:396 msgid "Whole word" -msgstr "" +msgstr "Intera parola" #: src/pages/filters.jsx:422 msgid "No keywords. Add one." -msgstr "" +msgstr "Nessuna parola chiave. Aggiungine una." #: src/pages/filters.jsx:449 msgid "Add keyword" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi parola chiave" #: src/pages/filters.jsx:453 msgid "{0, plural, one {# keyword} other {# keywords}}" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:492 msgid "* Not implemented yet" -msgstr "" +msgstr "* Non ancora implementato" #: src/pages/filters.jsx:498 msgid "Status: <0><1/>" @@ -2837,31 +2837,31 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:507 msgid "Expiry" -msgstr "" +msgstr "Scadenza" #: src/pages/filters.jsx:526 msgid "Filtered post will be…" -msgstr "" +msgstr "I post filtrati saranno…" #: src/pages/filters.jsx:536 msgid "minimized" -msgstr "" +msgstr "minimizzato" #: src/pages/filters.jsx:546 msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "nascosto" #: src/pages/filters.jsx:563 msgid "Delete this filter?" -msgstr "" +msgstr "Eliminare questo filtro?" #: src/pages/filters.jsx:576 msgid "Unable to delete filter." -msgstr "" +msgstr "Impossibile eliminare filtro." #: src/pages/filters.jsx:608 msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Scaduto" #: src/pages/filters.jsx:610 msgid "Expiring <0/>" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:614 msgid "Never expires" -msgstr "" +msgstr "Senza scadenza" #: src/pages/followed-hashtags.jsx:70 msgid "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}" @@ -2881,16 +2881,16 @@ msgstr "" #: src/pages/followed-hashtags.jsx:89 msgid "No hashtags followed yet." -msgstr "" +msgstr "Ancora nessun hashtag seguito." #: src/pages/following.jsx:133 msgid "Nothing to see here." -msgstr "" +msgstr "Nulla da vedere qui." #: src/pages/following.jsx:134 #: src/pages/list.jsx:108 msgid "Unable to load posts." -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare i post." #: src/pages/hashtag.jsx:55 msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}" @@ -2955,11 +2955,11 @@ msgstr "" #: src/pages/hashtag.jsx:396 msgid "Add hashtag" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi hashtag" #: src/pages/hashtag.jsx:428 msgid "Remove hashtag" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi hashtag" #: src/pages/hashtag.jsx:442 msgid "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Max # shortcut reached. Unable to add shortcut.} other {Max # shortcuts reached. Unable to add shortcut.}}" @@ -2967,15 +2967,15 @@ msgstr "" #: src/pages/hashtag.jsx:471 msgid "This shortcut already exists" -msgstr "" +msgstr "Questa scorciatoia esiste già" #: src/pages/hashtag.jsx:474 msgid "Hashtag shortcut added" -msgstr "" +msgstr "Aggiunta scorciatoia hashtag" #: src/pages/hashtag.jsx:480 msgid "Add to Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi a Scorciatoie" #: src/pages/hashtag.jsx:486 #: src/pages/public.jsx:139 @@ -2993,13 +2993,13 @@ msgstr "Istanza non valida" #: src/pages/public.jsx:156 #: src/pages/trending.jsx:459 msgid "Go to another instance…" -msgstr "" +msgstr "Vai in un'altra istanza…" #: src/pages/hashtag.jsx:516 #: src/pages/public.jsx:169 #: src/pages/trending.jsx:470 msgid "Go to my instance (<0>{currentInstance})" -msgstr "" +msgstr "Vai alla mia istanza (<0>{currentInstance})" #: src/pages/home.jsx:208 msgid "Unable to fetch notifications." @@ -3015,28 +3015,28 @@ msgstr "" #: src/pages/http-route.jsx:68 msgid "Resolving…" -msgstr "" +msgstr "Risolvendo…" #: src/pages/http-route.jsx:79 msgid "Unable to resolve URL" -msgstr "" +msgstr "Impossibile risolvere URL" #: src/pages/list.jsx:107 msgid "Nothing yet." -msgstr "" +msgstr "Ancora niente." #: src/pages/list.jsx:176 #: src/pages/list.jsx:279 msgid "Manage members" -msgstr "" +msgstr "Gestisci membri" #: src/pages/list.jsx:313 msgid "Remove <0>@{0} from list?" -msgstr "" +msgstr "Rimuovere <0>@{0} dalla lista?" #: src/pages/list.jsx:359 msgid "Remove…" -msgstr "" +msgstr "Rimuovere…" #: src/pages/lists.jsx:93 msgid "{0, plural, one {# list} other {# lists}}" @@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "" #: src/pages/lists.jsx:108 msgid "No lists yet." -msgstr "" +msgstr "Ancora nessuna lista." #: src/pages/login.jsx:86 #: src/pages/login.jsx:99 @@ -3053,15 +3053,15 @@ msgstr "" #: src/pages/login.jsx:185 msgid "instance domain" -msgstr "" +msgstr "dominio d'istanza" #: src/pages/login.jsx:209 msgid "e.g. “mastodon.social”" -msgstr "" +msgstr "per es. \"mastodon.social\"" #: src/pages/login.jsx:220 msgid "Failed to log in. Please try again or try another instance." -msgstr "" +msgstr "Errore d'accesso. Per favore prova ancora o prova con un'altra istanza." #: src/pages/login.jsx:232 msgid "Continue with {selectedInstanceText}" @@ -3069,39 +3069,39 @@ msgstr "" #: src/pages/login.jsx:233 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Continua" #: src/pages/login.jsx:241 msgid "Don't have an account? Create one!" -msgstr "" +msgstr "Non hai un account? Creane uno!" #: src/pages/mentions.jsx:20 msgid "Private mentions" -msgstr "" +msgstr "Menzioni private" #: src/pages/mentions.jsx:159 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privato" #: src/pages/mentions.jsx:169 msgid "No one mentioned you :(" -msgstr "" +msgstr "Nessuno ti ha menzionato :(" #: src/pages/mentions.jsx:170 msgid "Unable to load mentions." -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare menzioni." #: src/pages/notifications.jsx:97 msgid "You don't follow" -msgstr "" +msgstr "Non segui" #: src/pages/notifications.jsx:98 msgid "Who don't follow you" -msgstr "" +msgstr "Chi non ti segue" #: src/pages/notifications.jsx:99 msgid "With a new account" -msgstr "" +msgstr "Con un nuovo account" #: src/pages/notifications.jsx:100 msgid "Who unsolicitedly private mention you" @@ -3114,11 +3114,11 @@ msgstr "" #: src/pages/notifications.jsx:523 #: src/pages/notifications.jsx:844 msgid "Notifications settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni di notifica" #: src/pages/notifications.jsx:541 msgid "New notifications" -msgstr "" +msgstr "Nuove notifiche" #: src/pages/notifications.jsx:552 msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}" @@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "" #: src/pages/notifications.jsx:599 #: src/pages/settings.jsx:1036 msgid "Follow requests" -msgstr "" +msgstr "Richieste di seguiti" #: src/pages/notifications.jsx:604 msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}" @@ -3139,27 +3139,27 @@ msgstr "" #: src/pages/notifications.jsx:725 msgid "Only mentions" -msgstr "" +msgstr "Solo menzioni" #: src/pages/notifications.jsx:729 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Oggi" #: src/pages/notifications.jsx:733 msgid "You're all caught up." -msgstr "" +msgstr "Sei aggiornato." #: src/pages/notifications.jsx:756 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ieri" #: src/pages/notifications.jsx:792 msgid "Unable to load notifications" -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare notifiche" #: src/pages/notifications.jsx:871 msgid "Notifications settings updated" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni di notifica aggiornate" #: src/pages/notifications.jsx:879 msgid "Filter out notifications from people:" @@ -3167,11 +3167,11 @@ msgstr "" #: src/pages/notifications.jsx:893 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtra" #: src/pages/notifications.jsx:896 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignora" #: src/pages/notifications.jsx:969 msgid "Updated <0>{0}" @@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "" #: src/pages/notifications.jsx:1135 msgid "Allow" -msgstr "" +msgstr "Consenti" #: src/pages/notifications.jsx:1155 msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on." @@ -3219,19 +3219,19 @@ msgstr "" #: src/pages/public.jsx:28 msgid "Federated timeline ({instance})" -msgstr "" +msgstr "Linee temporali federate ({instance})" #: src/pages/public.jsx:90 msgid "Local timeline" -msgstr "" +msgstr "Linea temporale locale" #: src/pages/public.jsx:90 msgid "Federated timeline" -msgstr "" +msgstr "Linea temporale federata" #: src/pages/public.jsx:96 msgid "No one has posted anything yet." -msgstr "" +msgstr "Nessuno ha ancora postato nulla." #: src/pages/public.jsx:123 msgid "Switch to Federated" @@ -3243,24 +3243,24 @@ msgstr "" #: src/pages/search.jsx:43 msgid "Search: {q} (Posts)" -msgstr "" +msgstr "Cerca: {q} (Post)" #: src/pages/search.jsx:46 msgid "Search: {q} (Accounts)" -msgstr "" +msgstr "Cerca: {q} (Account)" #: src/pages/search.jsx:49 msgid "Search: {q} (Hashtags)" -msgstr "" +msgstr "Cerca: {q} (Hashtag)" #: src/pages/search.jsx:52 msgid "Search: {q}" -msgstr "" +msgstr "Cerca: {q}" #: src/pages/search.jsx:232 #: src/pages/search.jsx:314 msgid "Hashtags" -msgstr "" +msgstr "Hashtags" #: src/pages/search.jsx:264 #: src/pages/search.jsx:318 @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgstr "" #: src/pages/search.jsx:304 msgid "No accounts found." -msgstr "" +msgstr "Nessun account trovato." #: src/pages/search.jsx:360 msgid "See more hashtags" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "" #: src/pages/search.jsx:374 msgid "No hashtags found." -msgstr "" +msgstr "Nessun hashtag trovato." #: src/pages/search.jsx:418 msgid "See more posts" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "" #: src/pages/search.jsx:432 msgid "No posts found." -msgstr "" +msgstr "Nessun post trovato." #: src/pages/search.jsx:476 msgid "Enter your search term or paste a URL above to get started." @@ -3298,42 +3298,42 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:74 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni" #: src/pages/settings.jsx:83 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Aspetto" #: src/pages/settings.jsx:159 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Chiaro" #: src/pages/settings.jsx:170 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Scuro" #: src/pages/settings.jsx:183 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Automatico" #: src/pages/settings.jsx:193 msgid "Text size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione testo" #. Preview of one character, in smallest size #. Preview of one character, in largest size #: src/pages/settings.jsx:198 #: src/pages/settings.jsx:223 msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: src/pages/settings.jsx:237 msgid "Display language" -msgstr "" +msgstr "Lingua visualizzata" #: src/pages/settings.jsx:246 msgid "Volunteer translations" -msgstr "" +msgstr "Traduzioni volontarie" #: src/pages/settings.jsx:257 msgid "Posting" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:265 #: src/pages/settings.jsx:311 msgid "Synced" -msgstr "" +msgstr "Sincronizzato" #: src/pages/settings.jsx:290 msgid "Failed to update posting privacy" @@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:328 msgid "Experiments" -msgstr "" +msgstr "Esperimenti" #: src/pages/settings.jsx:341 msgid "Auto refresh timeline posts" @@ -3370,11 +3370,11 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:369 msgid "Post translation" -msgstr "" +msgstr "Traduzione post" #: src/pages/settings.jsx:380 msgid "Translate to" -msgstr "" +msgstr "Traduci in" #: src/pages/settings.jsx:391 msgid "System language ({systemTargetLanguageText})" @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:562 msgid "Image description generator" -msgstr "" +msgstr "Generatore di descrizioni d'immagine" #: src/pages/settings.jsx:567 msgid "Only for new images while composing new posts." @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:658 msgid "Cloak mode <0>(<1>Text → <2>████)" -msgstr "" +msgstr "Modalità mantello <0>(<1>Testo → <2>████)" #: src/pages/settings.jsx:667 msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons." @@ -3454,23 +3454,23 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:760 msgid "Sponsor" -msgstr "" +msgstr "Sponsor" #: src/pages/settings.jsx:768 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Dona" #: src/pages/settings.jsx:776 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Informativa sulla Privacy" #: src/pages/settings.jsx:783 msgid "<0>Site: {0}" -msgstr "" +msgstr "<0>Sito: {0}" #: src/pages/settings.jsx:790 msgid "<0>Version: <1/> {0}" -msgstr "" +msgstr "<0>Versione: <1/> {0}" #: src/pages/settings.jsx:805 msgid "Version string copied" @@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:951 msgid "Push Notifications (beta)" -msgstr "" +msgstr "Notifiche Push (beta)" #: src/pages/settings.jsx:973 msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings." @@ -3503,11 +3503,11 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:991 msgid "anyone" -msgstr "" +msgstr "chiunque" #: src/pages/settings.jsx:995 msgid "people I follow" -msgstr "" +msgstr "persone che seguo" #: src/pages/settings.jsx:999 msgid "followers" @@ -3519,11 +3519,11 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:1040 msgid "Polls" -msgstr "" +msgstr "Sondaggi" #: src/pages/settings.jsx:1044 msgid "Post edits" -msgstr "" +msgstr "Modifiche del post" #: src/pages/settings.jsx:1065 msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in again to grant push permission." @@ -3547,7 +3547,7 @@ msgstr "" #: src/pages/status.jsx:827 msgid "Error: {e}" -msgstr "" +msgstr "Errore: {e}" #: src/pages/status.jsx:834 msgid "Switch to my instance to enable interactions" @@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr "" #: src/pages/status.jsx:936 msgid "Unable to load replies." -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare risposte." #: src/pages/status.jsx:1048 msgid "Back" @@ -3580,11 +3580,11 @@ msgstr "" #: src/pages/status.jsx:1227 msgid "Show all sensitive content" -msgstr "" +msgstr "Mostra tutto il contenuto sensibile" #: src/pages/status.jsx:1232 msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "Sperimentale" #: src/pages/status.jsx:1241 msgid "Unable to switch" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "" #: src/pages/status.jsx:1309 msgid "Unable to load post" -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare post" #: src/pages/status.jsx:1426 msgid "{0, plural, one {# reply} other {<0>{1} replies}}" @@ -3620,7 +3620,7 @@ msgstr "" #: src/pages/trending.jsx:227 msgid "Trending News" -msgstr "" +msgstr "Notizie di tendenza" #: src/pages/trending.jsx:374 msgid "Back to showing trending posts" @@ -3632,11 +3632,11 @@ msgstr "" #: src/pages/trending.jsx:391 msgid "Trending posts" -msgstr "" +msgstr "Post in tendenza" #: src/pages/trending.jsx:414 msgid "No trending posts." -msgstr "" +msgstr "Nessun post in tendenza." #: src/pages/welcome.jsx:53 msgid "A minimalistic opinionated Mastodon web client." @@ -3644,7 +3644,7 @@ msgstr "" #: src/pages/welcome.jsx:64 msgid "Log in with Mastodon" -msgstr "" +msgstr "Accedi con Mastodon" #: src/pages/welcome.jsx:70 msgid "Sign up" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "" #: src/utils/open-compose.js:24 msgid "Looks like your browser is blocking popups." -msgstr "" +msgstr "Sembra che il tuo browser stia bloccando i popup." #: src/utils/show-compose.js:16 msgid "A draft post is currently minimized. Post or discard it before creating a new one." diff --git a/src/locales/ko-KR.po b/src/locales/ko-KR.po index fc4138162..7c7098ef2 100644 --- a/src/locales/ko-KR.po +++ b/src/locales/ko-KR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-01 12:49\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-03 14:03\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "저장되지 않은 변경 사항이 있습니다. 해당 게시물을 #: src/components/compose.jsx:1328 #: src/components/compose.jsx:1589 msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" -msgstr "" +msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {파일은 1개까지만 첨부할 수 있습니다.} other {파일은 #개 까지만 첨부할 수 있습니다.}}" #: src/components/compose.jsx:778 msgid "Pop out" @@ -562,15 +562,15 @@ msgstr "최소화" #: src/components/compose.jsx:821 msgid "Looks like you closed the parent window." -msgstr "" +msgstr "Parent window를 닫으신거 같습니다." #: src/components/compose.jsx:828 msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window and currently publishing. Please wait for it to be done and try again later." -msgstr "" +msgstr "Parent window에 이미 작성 필드가 열려 있고 현재 게시 중인 것 같습니다. 완료될 때까지 기다렸다가 나중에 다시 시도하세요." #: src/components/compose.jsx:833 msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window. Popping in this window will discard the changes you made in the parent window. Continue?" -msgstr "" +msgstr "Parent window에 이미 작성 필드가 열려 있는 것 같습니다. 이 창을 열면 Parent window에서 변경한 내용이 취소됩니다. 계속하시겠습니까?" #: src/components/compose.jsx:875 msgid "Pop in" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "민감한 매체" #: src/components/media-post.jsx:132 msgid "Filtered: {filterTitleStr}" -msgstr "" +msgstr "필터됨: {filterTitleStr}" #: src/components/media-post.jsx:133 #: src/components/status.jsx:3406 @@ -1448,15 +1448,15 @@ msgstr "조정 경고" #: src/components/notification.jsx:267 msgid "An admin from <0>{from} has suspended <1>{targetName}, which means you can no longer receive updates from them or interact with them." -msgstr "" +msgstr "<0>{from} 의 관리자가 <1>{targetName} 를 일시 중단하였습니다, 이는 더 이상 업데이트를 받거나 상호 작용할 수 없다는 의미입니다." #: src/components/notification.jsx:273 msgid "An admin from <0>{from} has blocked <1>{targetName}. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." -msgstr "" +msgstr "<0>{from}의 관리자가 <1>{targetName}를 차단하였습니다. 영향을 받는 팔로워: {followersCount}, 팔로잉: {followingCount}." #: src/components/notification.jsx:279 msgid "You have blocked <0>{targetName}. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." -msgstr "" +msgstr "당신은 <0>{targetName}를 차단하였습니다. 제거된 팔로워: {followersCount}, 팔로잉: {followingCount}." #: src/components/notification.jsx:287 msgid "Your account has received a moderation warning." @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "투표함" #: src/components/poll.jsx:116 msgid "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}" -msgstr "" +msgstr "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}" #: src/components/poll.jsx:136 #: src/components/poll.jsx:219 @@ -1697,23 +1697,23 @@ msgstr "신고 <0>및 프로필 차단" #: src/components/search-form.jsx:202 msgid "{query} <0>‒ accounts, hashtags & posts" -msgstr "" +msgstr "{query} <0>‒ 계정, 해시태그 & 포스트" #: src/components/search-form.jsx:215 msgid "Posts with <0>{query}" -msgstr "" +msgstr "<0>{query}이/가 포함된 게시물" #: src/components/search-form.jsx:227 msgid "Posts tagged with <0>#{0}" -msgstr "" +msgstr "<0>#{0}로 태그된 게시물" #: src/components/search-form.jsx:241 msgid "Look up <0>{query}" -msgstr "" +msgstr "<0>{query} 찾기" #: src/components/search-form.jsx:252 msgid "Accounts with <0>{query}" -msgstr "" +msgstr "<0>{query}이/가 포함된 계정" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:48 msgid "Home / Following" @@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "홈·팔로잉" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:51 msgid "Public (Local / Federated)" -msgstr "" +msgstr "공개(로컬/연합)" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:53 msgid "Account" @@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "리스트 ID" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:70 msgid "Local only" -msgstr "" +msgstr "로컬만" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:75 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:84 @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "고치기" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:397 msgid "Add more than one shortcut/column to make this work." -msgstr "" +msgstr "바로 가기/열을 두 개 이상 추가하여 작동하도록 합니다." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:408 msgid "No columns yet. Tap on the Add column button." @@ -1854,11 +1854,11 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:514 msgid "For multi-column mode, search term is required, else the column will not be shown." -msgstr "" +msgstr "멀티 칼럼 모드의 경우 검색어가 필수이며, 그렇지 않으면 칼럼이 표시되지 않습니다." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:515 msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated." -msgstr "" +msgstr "멀티 해시태그가 지원됩니다. (띄어쓰기로 구분)" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 msgid "Edit shortcut" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "바로 가기 받을 수 없음" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:851 msgid "Download shortcuts from instance server" -msgstr "" +msgstr "인스턴스 서버에서 바로 가기 받기" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:909 msgid "* Exists in current shortcuts" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:957 msgid "No new shortcuts to import" -msgstr "" +msgstr "가져올 바로가기가 없습니다" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:972 msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported." @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "바로 가기를 가져왔습니다. 최다치인 {SHORTCUTS_LIMIT}개 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:973 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:997 msgid "Shortcuts imported" -msgstr "" +msgstr "바로가기 복사됨" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:983 msgid "Import & append…" @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "가져와서 덧붙이기…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:991 msgid "Override current shortcuts?" -msgstr "" +msgstr "현재 바로가기를 덮어쓸까요?" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:992 msgid "Import shortcuts?" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "번역 실패" #: src/compose.jsx:32 msgid "Editing source status" -msgstr "" +msgstr "소스 상태 고치기" #: src/compose.jsx:34 msgid "Replying to @{0}" @@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr "창 닫기" #: src/compose.jsx:86 msgid "Login required." -msgstr "" +msgstr "로그인이 필요합니다." #: src/compose.jsx:90 #: src/pages/http-route.jsx:91 @@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "홈 가기" #: src/pages/account-statuses.jsx:233 msgid "Account posts" -msgstr "" +msgstr "계정 게시물" #: src/pages/account-statuses.jsx:240 msgid "{accountDisplay} (+ Replies)" @@ -2380,15 +2380,15 @@ msgstr "{accountDisplay} (- 부스트)" #: src/pages/account-statuses.jsx:244 msgid "{accountDisplay} (#{tagged})" -msgstr "" +msgstr "{accountDisplay} (#{tagged})" #: src/pages/account-statuses.jsx:246 msgid "{accountDisplay} (Media)" -msgstr "" +msgstr "{accountDisplay} (매체)" #: src/pages/account-statuses.jsx:252 msgid "{accountDisplay} ({monthYear})" -msgstr "" +msgstr "{accountDisplay} ({monthYear})" #: src/pages/account-statuses.jsx:321 msgid "Clear filters" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "필터 초기화" #: src/pages/account-statuses.jsx:324 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "초기화" #: src/pages/account-statuses.jsx:338 msgid "Showing post with replies" @@ -2416,15 +2416,15 @@ msgstr "- 부스트" #: src/pages/account-statuses.jsx:360 msgid "Showing posts with media" -msgstr "" +msgstr "매체와 함께 게시글 보여주기" #: src/pages/account-statuses.jsx:377 msgid "Showing posts tagged with #{0}" -msgstr "" +msgstr "#{0} 으로 태그된 게시물 보여주기" #: src/pages/account-statuses.jsx:416 msgid "Showing posts in {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 에서 게시글 보여주기" #: src/pages/account-statuses.jsx:505 msgid "Nothing to see here yet." @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "내 인스턴스로 전환 (<0>{currentInstance})" #: src/pages/account-statuses.jsx:646 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "월" #: src/pages/accounts.jsx:55 msgid "Current" @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "이 계정으로 전환" #: src/pages/accounts.jsx:132 msgid "Switch in new tab/window" -msgstr "" +msgstr "새 탭/창으로 변경하기" #: src/pages/accounts.jsx:146 msgid "View profile…" @@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "기본 계정으로 삼기" #: src/pages/accounts.jsx:173 msgid "Log out <0>@{0}?" -msgstr "" +msgstr "로그아웃 <0>@{0}?" #: src/pages/accounts.jsx:196 msgid "Log out…" @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "참고: <0>기본 계정은 언제나 가장 먼저 뜹니다. 교 #: src/pages/bookmarks.jsx:25 msgid "No bookmarks yet. Go bookmark something!" -msgstr "" +msgstr "아직 북마크한 것이 없습니다. 북마크 하나 해보세요!" #: src/pages/bookmarks.jsx:26 msgid "Unable to load bookmarks." @@ -2555,11 +2555,11 @@ msgstr "12시간 이상" #: src/pages/catchup.jsx:73 msgid "Followed tags" -msgstr "" +msgstr "팔로우한 태그" #: src/pages/catchup.jsx:74 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "그룹" #: src/pages/catchup.jsx:596 msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}" @@ -2654,13 +2654,13 @@ msgstr "인기 링크" #: src/pages/catchup.jsx:1260 msgid "Shared by {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 이 공유함" #: src/pages/catchup.jsx:1299 #: src/pages/mentions.jsx:147 #: src/pages/search.jsx:222 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "전체" #: src/pages/catchup.jsx:1384 msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}" @@ -2736,15 +2736,15 @@ msgstr "맨 위로" #: src/pages/catchup.jsx:1858 msgid "Filtered: {0}" -msgstr "" +msgstr "필터됨: {0}" #: src/pages/favourites.jsx:25 msgid "No likes yet. Go like something!" -msgstr "" +msgstr "아직 좋아요가 없습니다. 좋아요를 눌러보세요!" #: src/pages/favourites.jsx:26 msgid "Unable to load likes." -msgstr "" +msgstr "좋아요를 불러올 수 없음" #: src/pages/filters.jsx:23 msgid "Home and lists" @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "홈 및 리스트" #: src/pages/filters.jsx:25 msgid "Public timelines" -msgstr "" +msgstr "공개 타임라인" #: src/pages/filters.jsx:26 msgid "Conversations" @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "프로필" #: src/pages/filters.jsx:42 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "안 함" #: src/pages/filters.jsx:103 #: src/pages/filters.jsx:228 @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:166 msgid "Unable to load filters." -msgstr "" +msgstr "필터를 로드할 수 없음." #: src/pages/filters.jsx:170 msgid "No filters yet." @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr "아직 아무 필터도 없습니다." #: src/pages/filters.jsx:177 msgid "Add filter" -msgstr "" +msgstr "필터 추가" #: src/pages/filters.jsx:228 msgid "Edit filter" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "{0, plural, other {검색어 #개}}" #: src/pages/filters.jsx:466 msgid "Filter from…" -msgstr "" +msgstr "…로 부터 필터" #: src/pages/filters.jsx:492 msgid "* Not implemented yet" @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "만기 변경" #: src/pages/filters.jsx:507 msgid "Expiry" -msgstr "" +msgstr "만기" #: src/pages/filters.jsx:526 msgid "Filtered post will be…" @@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "필터를 지울 수 없습니다." #: src/pages/filters.jsx:608 msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "만료됨" #: src/pages/filters.jsx:610 msgid "Expiring <0/>" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "<0/> 만료됨" #: src/pages/filters.jsx:614 msgid "Never expires" -msgstr "" +msgstr "만기 없음" #: src/pages/followed-hashtags.jsx:70 msgid "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}" @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "해당 태그를 포함한 게시물을 불러올 수 없습니다" #: src/pages/hashtag.jsx:208 msgid "Unfollow #{hashtag}?" -msgstr "" +msgstr "#{hashtag} 를 그만 팔로우할까요?" #: src/pages/hashtag.jsx:223 msgid "Unfollowed #{hashtag}" @@ -2934,11 +2934,11 @@ msgstr "팔로잉…" #: src/pages/hashtag.jsx:282 msgid "Unfeatured on profile" -msgstr "" +msgstr "프로필에 표시되지 않음" #: src/pages/hashtag.jsx:296 msgid "Unable to unfeature on profile" -msgstr "" +msgstr "프로필에 표시되지 않음 기능을 사용할 수 없습니다." #: src/pages/hashtag.jsx:305 #: src/pages/hashtag.jsx:321 @@ -3049,11 +3049,11 @@ msgstr "아직 아무 리스트도 없습니다." #: src/pages/login.jsx:86 #: src/pages/login.jsx:99 msgid "Failed to register application" -msgstr "" +msgstr "앱 등록에 실패함" #: src/pages/login.jsx:185 msgid "instance domain" -msgstr "" +msgstr "인스턴스 도메인" #: src/pages/login.jsx:209 msgid "e.g. “mastodon.social”" @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgstr "날 팔로하지 않는 사람" #: src/pages/notifications.jsx:99 msgid "With a new account" -msgstr "" +msgstr "새 계정으로" #: src/pages/notifications.jsx:100 msgid "Who unsolicitedly private mention you" @@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr "" #: src/pages/notifications.jsx:101 msgid "Who are limited by server moderators" -msgstr "" +msgstr "모더레이터를 통해 제한된 유저" #: src/pages/notifications.jsx:523 #: src/pages/notifications.jsx:844 @@ -3167,11 +3167,11 @@ msgstr "다음 사용자로부터 알림을 제외:" #: src/pages/notifications.jsx:893 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "필터" #: src/pages/notifications.jsx:896 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "무시" #: src/pages/notifications.jsx:969 msgid "Updated <0>{0}" @@ -3179,15 +3179,15 @@ msgstr "<0>{0} 업데이트됨" #: src/pages/notifications.jsx:1037 msgid "View notifications from <0>@{0}" -msgstr "" +msgstr "<0>@{0} 로부터 받은 알림 보기" #: src/pages/notifications.jsx:1058 msgid "Notifications from <0>@{0}" -msgstr "" +msgstr "<0>@{0} 로부터 받은 알림" #: src/pages/notifications.jsx:1125 msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on." -msgstr "" +msgstr "<0>@{0} 로부터 받은 알림은 이제부터 필터링되지 않습니다." #: src/pages/notifications.jsx:1130 msgid "Unable to accept notification request" @@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "" #: src/pages/notifications.jsx:1135 msgid "Allow" -msgstr "" +msgstr "수락" #: src/pages/notifications.jsx:1155 msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on." @@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr "" #: src/pages/notifications.jsx:1160 msgid "Unable to dismiss notification request" -msgstr "" +msgstr "알림 요청을 해제할 수 없습니다." #: src/pages/notifications.jsx:1165 msgid "Dismiss" @@ -3215,47 +3215,47 @@ msgstr "닫힘" #: src/pages/public.jsx:27 msgid "Local timeline ({instance})" -msgstr "" +msgstr "로컬 타임라인 ({instance})" #: src/pages/public.jsx:28 msgid "Federated timeline ({instance})" -msgstr "" +msgstr "연합 타임라인 ({instance})" #: src/pages/public.jsx:90 msgid "Local timeline" -msgstr "" +msgstr "로컬 타임라인" #: src/pages/public.jsx:90 msgid "Federated timeline" -msgstr "" +msgstr "연합 타임라인" #: src/pages/public.jsx:96 msgid "No one has posted anything yet." -msgstr "" +msgstr "아직 아무도 게시물을 쓰지 않았습니다." #: src/pages/public.jsx:123 msgid "Switch to Federated" -msgstr "" +msgstr "연합으로 변경하기" #: src/pages/public.jsx:130 msgid "Switch to Local" -msgstr "" +msgstr "로컬로 변경하기" #: src/pages/search.jsx:43 msgid "Search: {q} (Posts)" -msgstr "" +msgstr "검색: {q} (게시물)" #: src/pages/search.jsx:46 msgid "Search: {q} (Accounts)" -msgstr "" +msgstr "검색: {q} (계정)" #: src/pages/search.jsx:49 msgid "Search: {q} (Hashtags)" -msgstr "" +msgstr "검색: {q} (해시태그)" #: src/pages/search.jsx:52 msgid "Search: {q}" -msgstr "" +msgstr "검색: {q}" #: src/pages/search.jsx:232 #: src/pages/search.jsx:314 @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgstr "알파 단계 기능입니다. 묶음의 크기가 커질 수도 있지 #: src/pages/settings.jsx:625 msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings" -msgstr "" +msgstr "바로 가기 설정을 위해 \"클라우드\" 가져오기/내보내기" #: src/pages/settings.jsx:630 msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profile’s notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile." @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:641 msgid "Note: This feature uses currently-logged-in instance server API." -msgstr "" +msgstr "알림: 이 기능은 현재 로그인한 인스턴스 서버 API를 사용합니다." #: src/pages/settings.jsx:658 msgid "Cloak mode <0>(<1>Text → <2>████)" @@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr "구독을 갱신하는 데 실패했습니다. 다시 시도해 보세 #: src/pages/settings.jsx:944 msgid "Failed to remove subscription. Please try again." -msgstr "" +msgstr "구독을 삭제하는 데 실패했습니다. 다시 시도하세요." #: src/pages/settings.jsx:951 msgid "Push Notifications (beta)" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "푸시 알림 (베타)" #: src/pages/settings.jsx:973 msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings." -msgstr "" +msgstr "푸시 알림이 차단되었습니다. 브라우저 설정에서 푸시 알림을 활성화하세요." #: src/pages/settings.jsx:982 msgid "Allow from <0>{0}" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "게시물 수정" #: src/pages/settings.jsx:1065 msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in again to grant push permission." -msgstr "" +msgstr "마지막 로그인 이후 푸시 권한이 부여되지 않았습니다. <0>푸시 권한을 다시 얻으려면<1>로그인해야합니다." #: src/pages/settings.jsx:1081 msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account." @@ -3539,19 +3539,19 @@ msgstr "게시물" #: src/pages/status.jsx:786 msgid "You're not logged in. Interactions (reply, boost, etc) are not possible." -msgstr "" +msgstr "로그인하지 않았습니다. 상호작용(댓글, 부스트 등) 은 불가능합니다." #: src/pages/status.jsx:799 msgid "This post is from another instance (<0>{instance}). Interactions (reply, boost, etc) are not possible." -msgstr "" +msgstr "이 게시글은 다른 인스턴스 (<0>{instance}) 에서 작성돠었습니다. 상호작용(댓글, 부스트 등) 은 불가능합니다." #: src/pages/status.jsx:827 msgid "Error: {e}" -msgstr "" +msgstr "오류: {e}" #: src/pages/status.jsx:834 msgid "Switch to my instance to enable interactions" -msgstr "" +msgstr "내 인스턴스를 변경해 상호작용을 활성화시키기" #: src/pages/status.jsx:936 msgid "Unable to load replies." @@ -3576,15 +3576,15 @@ msgstr "" #: src/pages/status.jsx:1209 msgid "Switch to Full view" -msgstr "" +msgstr "전체 화면으로 전환" #: src/pages/status.jsx:1227 msgid "Show all sensitive content" -msgstr "" +msgstr "모든 민감한 내용 보기" #: src/pages/status.jsx:1232 msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "시범적" #: src/pages/status.jsx:1241 msgid "Unable to switch" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "" #: src/pages/welcome.jsx:160 msgid "Grouped notifications" -msgstr "" +msgstr "그룹 알림" #: src/pages/welcome.jsx:163 msgid "Similar notifications are grouped and collapsed to reduce clutter." @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr "" #: src/pages/welcome.jsx:172 msgid "Screenshot of multi-column UI" -msgstr "" +msgstr "멀티 칼럼 UI 스크린샷" #: src/pages/welcome.jsx:176 msgid "Single or multi-column" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr "기본적으로는 젠 모드를 추구하는 분들을 위해 한 칼 #: src/pages/welcome.jsx:188 msgid "Screenshot of multi-hashtag timeline with a form to add more hashtags" -msgstr "" +msgstr "해시태그를 더 추가할 수 있는 양식이 있는 멀티 해시태그 타임라인 스크린샷" #: src/pages/welcome.jsx:192 msgid "Multi-hashtag timeline" @@ -3724,9 +3724,9 @@ msgstr "웹브라우저에서 팝업 윈도를 차단한 것 같습니다." #: src/utils/show-compose.js:16 msgid "A draft post is currently minimized. Post or discard it before creating a new one." -msgstr "" +msgstr "게시글 초고가 현재 최소화되어있습니다. 새로운 게시글을 작성하기 전 올리거나 지우세요." #: src/utils/show-compose.js:21 msgid "A post is currently open. Post or discard it before creating a new one." -msgstr "" +msgstr "게시글이 현재 열려있습니다. 새로운 게시글을 작성하기 전 올리거나 지우세요." diff --git a/src/locales/nl-NL.po b/src/locales/nl-NL.po index 844dd3dfd..dd29cdbbe 100644 --- a/src/locales/nl-NL.po +++ b/src/locales/nl-NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-31 15:33\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-04 01:59\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "@{username} gedempt voor {0}" #: src/components/account-info.jsx:1421 msgid "Unable to mute @{username}" -msgstr "" +msgstr "Kan @{username} niet dempen" #: src/components/account-info.jsx:1442 msgid "Remove <0>@{username} from followers?" @@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "" #: src/components/account-info.jsx:1522 msgid "Unable to unblock @{username}" -msgstr "" +msgstr "Kan @{username} niet ontblokkeren" #: src/components/account-info.jsx:1524 msgid "Unable to block @{username}" -msgstr "" +msgstr "Kan @{username} niet blokkeren" #: src/components/account-info.jsx:1534 msgid "Unblock <0>@{username}" @@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "" #: src/components/account-info.jsx:1668 msgid "Unfollow…" -msgstr "" +msgstr "Ontvolg…" #: src/components/account-info.jsx:1677 msgid "Withdraw…" -msgstr "" +msgstr "Neem terug…" #: src/components/account-info.jsx:1684 #: src/components/account-info.jsx:1688 @@ -442,16 +442,16 @@ msgstr "Vertaalde bio" #: src/components/account-info.jsx:1898 msgid "Unable to remove from list." -msgstr "" +msgstr "Kan niet uit lijst verwijderen." #: src/components/account-info.jsx:1899 msgid "Unable to add to list." -msgstr "" +msgstr "Kan niet aan lijst toevoegen." #: src/components/account-info.jsx:1918 #: src/pages/lists.jsx:104 msgid "Unable to load lists." -msgstr "" +msgstr "Kan lijsten niet laden." #: src/components/account-info.jsx:1922 msgid "No lists." @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Opslaan & sluiten" #: src/components/account-info.jsx:2142 msgid "Unable to update profile." -msgstr "" +msgstr "Kan profiel niet bijwerken." #: src/components/account-info.jsx:2162 msgid "Bio" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: src/components/compose.jsx:908 msgid "Editing source post" -msgstr "" +msgstr "Bewerk bronbericht" #: src/components/compose.jsx:955 msgid "Poll must have at least 2 options" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Werk bij" #: src/components/compose.jsx:1473 msgctxt "Submit button in composer" msgid "Post" -msgstr "" +msgstr "Plaats" #: src/components/compose.jsx:1601 msgid "Downloading GIF…" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Gereed" #: src/components/compose.jsx:2602 msgid "Choice {0}" -msgstr "" +msgstr "Keuze {0}" #: src/components/compose.jsx:2649 msgid "Multiple choices" @@ -1021,11 +1021,11 @@ msgstr "" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101 msgid "Close post or dialogs" -msgstr "" +msgstr "Sluit bericht of dialoogvenster" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103 msgid "<0>Esc or <1>Backspace" -msgstr "" +msgstr "<0>Esc of <1>Backspace" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109 msgid "Focus column in multi-column mode" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111 msgid "<0>1 to <1>9" -msgstr "" +msgstr "<0>1 tot <1>9" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117 msgid "Compose new post" @@ -1126,11 +1126,11 @@ msgstr "Naam" #: src/components/list-add-edit.jsx:122 msgid "Show replies to list members" -msgstr "" +msgstr "Toon antwoorden aan ledenlijst" #: src/components/list-add-edit.jsx:125 msgid "Show replies to people I follow" -msgstr "" +msgstr "Toon antwoorden aan mensen die ik volg" #: src/components/list-add-edit.jsx:128 msgid "Don't show replies" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Deze lijst verwijderen?" #: src/components/list-add-edit.jsx:173 msgid "Unable to delete list." -msgstr "" +msgstr "Kan lijst niet verwijderen." #: src/components/media-alt-modal.jsx:38 #: src/components/media.jsx:50 @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Menu" #: src/components/nav-menu.jsx:162 msgid "Reload page now to update?" -msgstr "" +msgstr "Pagina herladen om bij te werken?" #: src/components/nav-menu.jsx:174 msgid "New update available…" @@ -1323,19 +1323,19 @@ msgstr "Filters" #: src/components/nav-menu.jsx:318 msgid "Muted users" -msgstr "" +msgstr "Gedempte gebruikers" #: src/components/nav-menu.jsx:326 msgid "Muted users…" -msgstr "" +msgstr "Gedempte gebruikers…" #: src/components/nav-menu.jsx:333 msgid "Blocked users" -msgstr "" +msgstr "Geblokkeerde gebruikers" #: src/components/nav-menu.jsx:341 msgid "Blocked users…" -msgstr "" +msgstr "Geblokkeerde gebruikers…" #: src/components/nav-menu.jsx:353 msgid "Accounts…" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Inloggen" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:169 #: src/pages/trending.jsx:407 msgid "Trending" -msgstr "" +msgstr "Populair" #: src/components/nav-menu.jsx:386 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 @@ -1440,27 +1440,27 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:251 msgid "Lost connections with <0>{name}." -msgstr "" +msgstr "Verbindingen verbroken met <0>{name}." #: src/components/notification.jsx:257 msgid "Moderation warning" -msgstr "" +msgstr "Moderatie-waarschuwing" #: src/components/notification.jsx:267 msgid "An admin from <0>{from} has suspended <1>{targetName}, which means you can no longer receive updates from them or interact with them." -msgstr "" +msgstr "Een beheerder van <0>{from} heeft <1>{targetName} geschorst, wat betekent dat u geen updates meer van hen kunt ontvangen of met hen kunt communiceren." #: src/components/notification.jsx:273 msgid "An admin from <0>{from} has blocked <1>{targetName}. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." -msgstr "" +msgstr "Een admin van <0>{from} heeft <1>{targetName} geblokkeerd. Getroffen volgers: {followersCount}, volgt: {followingCount}." #: src/components/notification.jsx:279 msgid "You have blocked <0>{targetName}. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." -msgstr "" +msgstr "Je hebt <0>{targetName} geblokkeerd. Verwijderde volgers: {followersCount}, volgt: {followingCount}." #: src/components/notification.jsx:287 msgid "Your account has received a moderation warning." -msgstr "" +msgstr "Jouw account heeft een moderatie-waarschuwing ontvangen." #: src/components/notification.jsx:288 msgid "Your account has been disabled." @@ -1480,15 +1480,15 @@ msgstr "" #: src/components/notification.jsx:292 msgid "Your account has been limited." -msgstr "" +msgstr "Je account is beperkt." #: src/components/notification.jsx:293 msgid "Your account has been suspended." -msgstr "" +msgstr "Je account is geschorst." #: src/components/notification.jsx:364 msgid "[Unknown notification type: {type}]" -msgstr "" +msgstr "[Onbekend meldingstype: {type}]" #: src/components/notification.jsx:425 #: src/components/status.jsx:937 @@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "Geboost door…" #: src/components/notification.jsx:428 msgid "Followed by…" -msgstr "" +msgstr "Gevolgd door…" #: src/components/notification.jsx:484 #: src/components/notification.jsx:500 @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Gestemd" #: src/components/poll.jsx:116 msgid "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}" -msgstr "" +msgstr "{optionVotesCount, plural, one {# stem} other {# stemmen}}" #: src/components/poll.jsx:136 #: src/components/poll.jsx:219 @@ -1550,11 +1550,11 @@ msgstr "Toon uitslagen" #: src/components/poll.jsx:228 msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0} vote} other {<1>{1} votes}}" -msgstr "" +msgstr "{votesCount, plural, one {<0>{0} stem} other {<1>{1} stemmen}}" #: src/components/poll.jsx:245 msgid "{votersCount, plural, one {<0>{0} voter} other {<1>{1} voters}}" -msgstr "" +msgstr "{votersCount, plural, one {<0>{0} stemmer} other {<1>{1} stemmers}}" #: src/components/poll.jsx:265 msgid "Ended <0/>" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "" #: src/components/report-modal.jsx:33 msgid "Illegal" -msgstr "" +msgstr "Illegaal" #: src/components/report-modal.jsx:34 msgid "Violates the law of your or the server's country" @@ -1613,11 +1613,11 @@ msgstr "" #: src/components/report-modal.jsx:39 msgid "Violation" -msgstr "" +msgstr "Overtreding" #: src/components/report-modal.jsx:42 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Overig" #: src/components/report-modal.jsx:43 msgid "Issue doesn't fit other categories" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "" #: src/components/report-modal.jsx:68 msgid "Report Post" -msgstr "" +msgstr "Rapporteer bericht" #: src/components/report-modal.jsx:68 msgid "Report @{username}" @@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Rapporteer @{username}" #: src/components/report-modal.jsx:104 msgid "Pending review" -msgstr "" +msgstr "Openstaande review" #: src/components/report-modal.jsx:146 msgid "Post reported" @@ -1673,11 +1673,11 @@ msgstr "" #: src/components/report-modal.jsx:275 msgid "Muted {username}" -msgstr "" +msgstr "{username} gedempt" #: src/components/report-modal.jsx:278 msgid "Unable to mute {username}" -msgstr "" +msgstr "Kan {username} niet dempen" #: src/components/report-modal.jsx:283 msgid "Send Report <0>+ Mute profile" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "" #: src/components/report-modal.jsx:297 msgid "Unable to block {username}" -msgstr "" +msgstr "Kan {username} niet blokkeren" #: src/components/report-modal.jsx:302 msgid "Send Report <0>+ Block profile" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1242 msgid "Unable to delete post" -msgstr "" +msgstr "Kan bericht niet verwijderen" #: src/components/status.jsx:1270 msgid "Report post…" @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1718 #: src/components/status.jsx:2170 msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Verwijderd" #: src/components/status.jsx:1759 msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}" @@ -2201,12 +2201,12 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1986 #: src/components/status.jsx:2071 msgid "Show less" -msgstr "" +msgstr "Toon minder" #: src/components/status.jsx:1924 #: src/components/status.jsx:1986 msgid "Show content" -msgstr "" +msgstr "Toon inhoud" #: src/components/status.jsx:2071 msgid "Show media" @@ -2214,15 +2214,15 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:2191 msgid "Edited" -msgstr "" +msgstr "Bewerkt" #: src/components/status.jsx:2268 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Antwoorden" #: src/components/status.jsx:2844 msgid "Edit History" -msgstr "" +msgstr "Bewerkingsgeschiedenis" #: src/components/status.jsx:2848 msgid "Failed to load history" @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:3108 msgid "Unable to copy HTML code" -msgstr "" +msgstr "Kan HTML-code niet kopiëren" #: src/components/status.jsx:3120 msgid "Media attachments:" @@ -2434,12 +2434,12 @@ msgstr "" #: src/pages/public.jsx:97 #: src/pages/trending.jsx:415 msgid "Unable to load posts" -msgstr "" +msgstr "Kan berichten niet laden" #: src/pages/account-statuses.jsx:547 #: src/pages/account-statuses.jsx:577 msgid "Unable to fetch account info" -msgstr "" +msgstr "Kan accountgegevens niet ophalen" #: src/pages/account-statuses.jsx:554 msgid "Switch to account's instance {0}" @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "" #: src/pages/bookmarks.jsx:26 msgid "Unable to load bookmarks." -msgstr "" +msgstr "Kan bladwijzers niet laden." #: src/pages/catchup.jsx:54 msgid "last 1 hour" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:166 msgid "Unable to load filters." -msgstr "" +msgstr "Kan filters niet laden." #: src/pages/filters.jsx:170 msgid "No filters yet." @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:576 msgid "Unable to delete filter." -msgstr "" +msgstr "Kan filter niet verwijderen." #: src/pages/filters.jsx:608 msgid "Expired" @@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "" #: src/pages/following.jsx:134 #: src/pages/list.jsx:108 msgid "Unable to load posts." -msgstr "" +msgstr "Kan berichten niet laden." #: src/pages/hashtag.jsx:55 msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}" @@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "" #: src/pages/hashtag.jsx:182 msgid "Unable to load posts with this tag" -msgstr "" +msgstr "Kan berichten met deze tag niet laden" #: src/pages/hashtag.jsx:208 msgid "Unfollow #{hashtag}?" @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgstr "" #: src/pages/home.jsx:208 msgid "Unable to fetch notifications." -msgstr "" +msgstr "Kan meldingen niet ophalen." #: src/pages/home.jsx:228 msgid "<0>New <1>Follow Requests" @@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "" #: src/pages/http-route.jsx:79 msgid "Unable to resolve URL" -msgstr "" +msgstr "Kan URL niet vinden" #: src/pages/list.jsx:107 msgid "Nothing yet." @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "" #: src/pages/notifications.jsx:792 msgid "Unable to load notifications" -msgstr "" +msgstr "Kan meldingen niet laden" #: src/pages/notifications.jsx:871 msgid "Notifications settings updated" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr "Experimenteel" #: src/pages/status.jsx:1241 msgid "Unable to switch" -msgstr "" +msgstr "Kan niet overschakelen" #: src/pages/status.jsx:1248 msgid "Switch to post's instance ({0})" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "" #: src/pages/status.jsx:1309 msgid "Unable to load post" -msgstr "" +msgstr "Kan bericht niet laden" #: src/pages/status.jsx:1426 msgid "{0, plural, one {# reply} other {<0>{1} replies}}" diff --git a/src/locales/pl-PL.po b/src/locales/pl-PL.po index 1fbf734e2..696bac1bf 100644 --- a/src/locales/pl-PL.po +++ b/src/locales/pl-PL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-31 15:34\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-03 11:35\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -75,20 +75,20 @@ msgstr "{followersCount, plural, one {# obserwujący} few {# obserwujących} man #: src/components/account-block.jsx:205 #: src/components/account-info.jsx:680 msgid "Verified" -msgstr "Własność tego odnośnika została potwierdzona" +msgstr "Zweryfikowany" #: src/components/account-block.jsx:220 #: src/components/account-info.jsx:777 msgid "Joined <0>{0}" -msgstr "" +msgstr "Jest tutaj od <0>{0}" #: src/components/account-info.jsx:57 msgid "Forever" -msgstr "" +msgstr "Na zawsze" #: src/components/account-info.jsx:377 msgid "Unable to load account." -msgstr "" +msgstr "Nie można załadować konta." #: src/components/account-info.jsx:385 msgid "Go to account page" diff --git a/src/locales/pt-BR.po b/src/locales/pt-BR.po index 8e2998596..3922e4dc5 100644 --- a/src/locales/pt-BR.po +++ b/src/locales/pt-BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-02 16:35\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-03 23:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr "Não foi possível denunciar perfil" #: src/components/report-modal.jsx:163 msgid "What's the issue with this post?" -msgstr "Qual é o problema com a publicação?" +msgstr "O que tem de errado com a publicação?" #: src/components/report-modal.jsx:164 msgid "What's the issue with this profile?" -msgstr "Qual é o problema com o perfil?" +msgstr "O que tem de errado com o perfil?" #: src/components/report-modal.jsx:233 msgid "Additional info" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Opcional, menos para o modo multi-coluna" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:113 msgid "e.g. PixelArt (Max 5, space-separated)" -msgstr "ex.: PixelArt (Máx. 5, espaço separado)" +msgstr "ex.: PixelArt (Máx. 5, separado por espaço)" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:117 #: src/pages/hashtag.jsx:355 @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "Para o modo multi-coluna, procurar o termo é necessário ou a coluna n #: src/components/shortcuts-settings.jsx:515 msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated." -msgstr "Várias hashtags são suportadas. Espaço separado." +msgstr "Várias hashtags são suportadas. Separado por espaço." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 msgid "Edit shortcut" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "Expiração" #: src/pages/filters.jsx:526 msgid "Filtered post will be…" -msgstr "Publicação filtrada será…" +msgstr "A publicação filtrada será…" #: src/pages/filters.jsx:536 msgid "minimized" @@ -2927,7 +2927,7 @@ msgstr "Parou de seguir #{hashtag}" #: src/pages/hashtag.jsx:238 msgid "Followed #{hashtag}" -msgstr "Seguido #{hashtag}" +msgstr "#{hashtag} seguido" #: src/pages/hashtag.jsx:254 msgid "Following…" @@ -3455,7 +3455,7 @@ msgstr "<0>Feito por <1>@cheeaun" #: src/pages/settings.jsx:760 msgid "Sponsor" -msgstr "Patrocinador" +msgstr "Tornar-se patrocinador" #: src/pages/settings.jsx:768 msgid "Donate" diff --git a/src/locales/pt-PT.po b/src/locales/pt-PT.po index 31188dc38..8e92f150c 100644 --- a/src/locales/pt-PT.po +++ b/src/locales/pt-PT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-01 21:02\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-04 17:54\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "A seguir" #: src/components/account-block.jsx:188 #: src/components/account-info.jsx:1059 msgid "Follows you" -msgstr "Te segue" +msgstr "Segue-te" #: src/components/account-block.jsx:196 msgid "{followersCount, plural, one {# follower} other {# followers}}" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Verificado" #: src/components/account-block.jsx:220 #: src/components/account-info.jsx:777 msgid "Joined <0>{0}" -msgstr "Juntou-se em:<0>{0}" +msgstr "Juntou-se em <0>{0}" #: src/components/account-info.jsx:57 msgid "Forever" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Ver banner do perfil" #: src/components/account-info.jsx:629 msgid "In Memoriam" -msgstr "Em memorial" +msgstr "Em memória" #: src/components/account-info.jsx:709 #: src/components/account-info.jsx:747 @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Adicionar nota privada" #: src/components/account-info.jsx:1191 msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts." -msgstr "Notificações ativadas para publicações de @{username}." +msgstr "Notificações ativadas para as publicações de @{username}." #: src/components/account-info.jsx:1192 msgid "Notifications disabled for @{username}'s posts." -msgstr "Notificações desativadas para publicações de @{username}." +msgstr "Notificações desativadas para as publicações de @{username}." #: src/components/account-info.jsx:1204 msgid "Disable notifications" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Não listado" #: src/components/status.jsx:95 #: src/pages/settings.jsx:303 msgid "Followers only" -msgstr "Apenas seguidores" +msgstr "Somente seguidores" #: src/components/compose.jsx:1179 #: src/components/status.jsx:96 @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "A taxa de quadros está muito alta. Ao enviar podes enfrentar problemas. #: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/filters.jsx:412 msgid "Remove" -msgstr "Remover" +msgstr "Eliminar" #: src/components/compose.jsx:2388 #: src/compose.jsx:83 @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Eliminar rascunho?" #: src/components/drafts.jsx:117 msgid "Error deleting draft! Please try again." -msgstr "Erro ao eliminar rascunho! Tente novamente." +msgstr "Erro ao eliminar rascunho. Tente novamente." #: src/components/drafts.jsx:127 #: src/components/list-add-edit.jsx:183 @@ -893,11 +893,11 @@ msgstr "Erro ao obter estado de resposta!" #: src/components/drafts.jsx:171 msgid "Delete all drafts?" -msgstr "Eliminar todos os rascunhos?" +msgstr "Eliminar rascunhos?" #: src/components/drafts.jsx:189 msgid "Error deleting drafts! Please try again." -msgstr "Erro ao eliminar rascunhos! Tente novamente." +msgstr "Erro ao eliminar rascunhos. Tente novamente." #: src/components/drafts.jsx:201 msgid "Delete all…" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Atalhos do teclado" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:51 msgid "Keyboard shortcuts help" -msgstr "Ajuda em atalhos do teclado" +msgstr "Ajuda com atalhos do teclado" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55 #: src/pages/catchup.jsx:1627 @@ -1126,11 +1126,11 @@ msgstr "Nome" #: src/components/list-add-edit.jsx:122 msgid "Show replies to list members" -msgstr "Mostrar respostas para membros da lista" +msgstr "Mostrar respostas aos membros da lista" #: src/components/list-add-edit.jsx:125 msgid "Show replies to people I follow" -msgstr "Mostrar respostas para pessoas que sigo" +msgstr "Mostrar respostas para quem sigo" #: src/components/list-add-edit.jsx:128 msgid "Don't show replies" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Menu" #: src/components/nav-menu.jsx:162 msgid "Reload page now to update?" -msgstr "Recarregar página agora para atualizar?" +msgstr "Recarregar página para atualizar?" #: src/components/nav-menu.jsx:174 msgid "New update available…" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Notificação" #: src/components/notification-service.jsx:166 msgid "This notification is from your other account." -msgstr "Esta notificação é da outra conta." +msgstr "Esta notificação é da tua outra conta." #: src/components/notification-service.jsx:195 msgid "View all notifications" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "{account} fez uma publicação." #: src/components/notification.jsx:83 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted your reply.} other {<2><3>{1} people boosted your post.}}}}" -msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou a tua resposta.} other {{account} impulsionou a tua publicação.}}} other {{account} impulsionou {postsCount} das tuas publicações.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pessoa(s) impulsionou a tua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) impulsionou a tua publicação.}}}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou a tua resposta.} other {{account} impulsionou a tua publicação.}}} other {{account} impulsionou {postsCount} das tuas publicações.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pessoa(s) impulsionou(aram) a tua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) impulsionou(aram) a tua publicação.}}}}" #: src/components/notification.jsx:126 msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0} people followed you.}}" @@ -1404,11 +1404,11 @@ msgstr "{count, plural, =1 {{account} seguiu você.} other {<0><1>{0} pessoa #: src/components/notification.jsx:140 msgid "{account} requested to follow you." -msgstr "{account} pediu para seguir você." +msgstr "{account} pediu para seguir-te." #: src/components/notification.jsx:149 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people liked your reply.} other {<2><3>{1} people liked your post.}}}}" -msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} gostou da tua resposta.} other {{account} gostou de tua publicação.}}} other {{account} gostou {postsCount} de tuas publicações.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pessoa(s) gostou da tua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) gostou da tua publicação.}}}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} gostou da tua resposta.} other {{account} gostou de tua publicação.}}} other {{account} gostou de {postsCount} das tuas publicações.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pessoa(s) gostou da tua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) gostou da tua publicação.}}}}" #: src/components/notification.jsx:191 msgid "A poll you have voted in or created has ended." @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Uma publicação que interagiste foi editada." #: src/components/notification.jsx:202 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1} people boosted & liked your post.}}}}" -msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou e gostou da tua resposta.} other {{account} impulsionou e gostou da tua publicação.}}} other {{account} impulsionou e gostou {postsCount} de tuas publicações.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pessoa(s) impulsionaram e gostaram da tua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) impulsionaram e gostaram de tua publicação.}}}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou e gostou da tua resposta.} other {{account} impulsionou e gostou da tua publicação.}}} other {{account} impulsionou e gostou de {postsCount} das tuas publicações.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pessoa(s) impulsionou e gostou da tua resposta.} other {<2><3>{1} pessoa(s) impulsionou e gostou de tua publicação.}}}}" #: src/components/notification.jsx:244 msgid "{account} signed up." @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Atualizar" #: src/components/poll.jsx:219 #: src/components/poll.jsx:223 msgid "Show results" -msgstr "Exibir resultado" +msgstr "Mostrar resultado" #: src/components/poll.jsx:228 msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0} vote} other {<1>{1} votes}}" @@ -1594,11 +1594,11 @@ msgstr "Spam" #: src/components/report-modal.jsx:30 msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies" -msgstr "Ligações maliciosas, falsas interações ou respostas repetitivas" +msgstr "Ligações maliciosas, interações falsas ou respostas repetitivas" #: src/components/report-modal.jsx:33 msgid "Illegal" -msgstr "Illegal" +msgstr "Ilegal" #: src/components/report-modal.jsx:34 msgid "Violates the law of your or the server's country" @@ -1626,11 +1626,11 @@ msgstr "O problema não se encaixa em outras categorias" #: src/components/report-modal.jsx:68 msgid "Report Post" -msgstr "Reportar publicação" +msgstr "Relatar publicação" #: src/components/report-modal.jsx:68 msgid "Report @{username}" -msgstr "Reportar @{username}" +msgstr "Relatar @{username}" #: src/components/report-modal.jsx:104 msgid "Pending review" @@ -1638,11 +1638,11 @@ msgstr "Revisão pendente" #: src/components/report-modal.jsx:146 msgid "Post reported" -msgstr "Publicação reportada" +msgstr "Publicação relatada" #: src/components/report-modal.jsx:146 msgid "Profile reported" -msgstr "Perfil reportado" +msgstr "Perfil relatado" #: src/components/report-modal.jsx:154 msgid "Unable to report post" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Encaminhar para <0>{domain}" #: src/components/report-modal.jsx:266 msgid "Send Report" -msgstr "Enviar reporte" +msgstr "Enviar relato" #: src/components/report-modal.jsx:275 msgid "Muted {username}" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Impossível silenciar {username}" #: src/components/report-modal.jsx:283 msgid "Send Report <0>+ Mute profile" -msgstr "Enviar reporte <0>+ silenciar perfil" +msgstr "Enviar relato <0>+ Silenciar perfil" #: src/components/report-modal.jsx:294 msgid "Blocked {username}" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Impossível bloquear {username}" #: src/components/report-modal.jsx:302 msgid "Send Report <0>+ Block profile" -msgstr "Enviar reporte <0>+ Bloquear perfil" +msgstr "Enviar relato <0>+ Bloquear perfil" #: src/components/search-form.jsx:202 msgid "{query} <0>‒ accounts, hashtags & posts" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "Multi-coluna" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:329 msgid "Not available in current view mode" -msgstr "Indisponível no modo atual de visualização" +msgstr "Indisponível no modo de visualização atual" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:348 msgid "Move up" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "Editar" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:397 msgid "Add more than one shortcut/column to make this work." -msgstr "Adicione mais de um(a) atalho/coluna para fazer funcionar." +msgstr "Adicione mais de um atalho/coluna para fazer funcionar." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:408 msgid "No columns yet. Tap on the Add column button." @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Nenhum atalho ainda. Clique no botão de adicionar atalho." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:412 msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications first." -msgstr "Sem certeza do que adicionar?<0/>Tente a adicionar <1>Notificações do Início / A seguir primeiramente." +msgstr "Sem certeza do que adicionar?<0/>Tente adicionar as <1>Notificações do Início / A seguir primeiramente." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:440 msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} columns" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Adicionar atalho…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:513 msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown." -msgstr "A lista específica é opcional. Para o modo multi-coluna, a lista é necessária, ou a coluna não será exibida." +msgstr "A lista específica é opcional. Para o modo multi-coluna a lista é necessária, ou a coluna não será exibida." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:514 msgid "For multi-column mode, search term is required, else the column will not be shown." -msgstr "Para o modo multi-coluna, buscar o termo é necessário, ou a coluna não será exibida." +msgstr "Para o modo multi-coluna, buscar o termo é necessário ou a coluna não será exibida." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:515 msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated." -msgstr "Várias hashtags são suportadas. Espaço separado." +msgstr "Várias hashtags são suportadas. Separado por espaço." #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 msgid "Edit shortcut" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "Cole atalhos aqui" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:819 msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…" -msgstr "A transferência guardou atalhos do servidor de instância…" +msgstr "A transferir atalhos guardados do servidor de instância…" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:848 msgid "Unable to download shortcuts" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Transferir atalhos do servidor de instância" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:909 msgid "* Exists in current shortcuts" -msgstr "* Existe nos atuais atalhos" +msgstr "* Existem nos atuais atalhos" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:914 msgid "List may not work if it's from a different account." @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Impossível guardar atalhos" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134 msgid "Sync to instance server" -msgstr "Sincronizar para o servidor de instância" +msgstr "Sincronizar ao servidor de instância" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1142 msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}" @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "Atalhos brutos JSON" #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167 msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" -msgstr "Importar/exportar definições de/para servidor de instância (Muito experimental)" +msgstr "Importar/exportar definições do/para servidor de instância (Muito experimental)" #: src/components/status.jsx:463 msgid "<0/> <1>boosted" @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "<0/> <1>impulsionou" #: src/components/status.jsx:562 msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance." -msgstr "Desculpe, a tua atual instância registrada não pode interagir com esta publicação de outra instância." +msgstr "Desculpe, a atual instância registrada não pode interagir com esta publicação de outra instância." #: src/components/status.jsx:715 msgid "Unliked @{0}'s post" @@ -2024,11 +2024,11 @@ msgstr "Gostou da publicação de @{0}" #: src/components/status.jsx:755 msgid "Unbookmarked @{0}'s post" -msgstr "Desmarcou a publicação de @{0}" +msgstr "Removeu dos favoritos a publicação de @{0}" #: src/components/status.jsx:756 msgid "Bookmarked @{0}'s post" -msgstr "Marcou a publicação de @{0}" +msgstr "Adicionou aos favoritos a publicação de @{0}" #: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:900 @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "Impulsionar…" #: src/components/status.jsx:1625 #: src/components/status.jsx:2338 msgid "Unlike" -msgstr "Não gosto" +msgstr "Remover gosto" #: src/components/status.jsx:914 #: src/components/status.jsx:1625 @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Silenciar conversa" #: src/components/status.jsx:1175 msgid "Post unpinned from profile" -msgstr "Publicação desfixada do perfil" +msgstr "Publicação desafixada do perfil" #: src/components/status.jsx:1176 msgid "Post pinned to profile" -msgstr "Publicação fixada no perfil" +msgstr "Publicação fixada ao perfil" #: src/components/status.jsx:1181 msgid "Unable to unpin post" @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Impossível eliminar publicação" #: src/components/status.jsx:1270 msgid "Report post…" -msgstr "Reportar publicação…" +msgstr "Relatar publicação…" #: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1662 @@ -2268,11 +2268,11 @@ msgstr "Notas:" #: src/components/status.jsx:3236 msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed." -msgstr "Isto é estático, instável e sem script. Podes precisar para aplicar os teus próprios estilos e editar se necessário." +msgstr "Isto é estático, instável e sem guião. Podes precisar para aplicar os teus próprios estilos e editar caso necessário." #: src/components/status.jsx:3242 msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts." -msgstr "As votações não são interativas, ela vira uma lista com contador de votos." +msgstr "Votações não são interativas, ela vira uma lista com contador de votos." #: src/components/status.jsx:3247 msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types." @@ -2327,11 +2327,11 @@ msgstr "A traduzir…" #: src/components/translation-block.jsx:193 msgid "Translate from {sourceLangText} (auto-detected)" -msgstr "Tradução de {sourceLangText} (detetado automaticamente)" +msgstr "Traduzir do {sourceLangText} (detetado automaticamente)" #: src/components/translation-block.jsx:194 msgid "Translate from {sourceLangText}" -msgstr "Tradução de {sourceLangText}" +msgstr "Traduzir do {sourceLangText}" #: src/components/translation-block.jsx:222 msgid "Auto ({0})" @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "A editar mensagem original" #: src/compose.jsx:34 msgid "Replying to @{0}" -msgstr "Respondendo @{0}" +msgstr "Respondendo à @{0}" #: src/compose.jsx:62 msgid "You may close this page now." @@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "Limpar" #: src/pages/account-statuses.jsx:338 msgid "Showing post with replies" -msgstr "Exibindo publicação com respostas" +msgstr "A exibir publicação com respostas" #: src/pages/account-statuses.jsx:343 msgid "+ Replies" @@ -2417,15 +2417,15 @@ msgstr "- Impulsos" #: src/pages/account-statuses.jsx:360 msgid "Showing posts with media" -msgstr "Exibindo publicações com media" +msgstr "A exibir publicações com media" #: src/pages/account-statuses.jsx:377 msgid "Showing posts tagged with #{0}" -msgstr "Exibindo publicações marcadas com #{0}" +msgstr "A exibir publicações marcadas com #{0}" #: src/pages/account-statuses.jsx:416 msgid "Showing posts in {0}" -msgstr "Exibindo publicações em {0}" +msgstr "A exibir publicações em {0}" #: src/pages/account-statuses.jsx:505 msgid "Nothing to see here yet." @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "Impossível obter informações da conta" #: src/pages/account-statuses.jsx:554 msgid "Switch to account's instance {0}" -msgstr "Alterar para instância de conta {0}" +msgstr "Alterar a instância da conta {0}" #: src/pages/account-statuses.jsx:584 msgid "Switch to my instance (<0>{currentInstance})" @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "Sem favoritos ainda. Favorita algo primeiramente!" #: src/pages/bookmarks.jsx:26 msgid "Unable to load bookmarks." -msgstr "Impossível carregar marcações." +msgstr "Impossível carregar favoritos." #: src/pages/catchup.jsx:54 msgid "last 1 hour" @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "Grupos" #: src/pages/catchup.jsx:596 msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}" -msgstr "Exibindo {selectedFilterCategory, select, all {todas as publicações} original {publicações originais} replies {respostas} boosts {impulsos} followedTags {marcações seguidas} groups {grupos} filtered {publicações filtradas}}{sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {mais antigo} desc {mais recente}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {menos impulsos} desc {mais impulsos}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {menos gostos} desc {mais gostos}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {menos respostas} desc {mais respostas}}} density {{sortOrder, select, asc {menos denso} desc {mais denso}}}} primeiro{groupBy, select, account {, agrupado por autores} other {}}" +msgstr "A exibir {selectedFilterCategory, select, all {todas as publicações} original {publicações originais} replies {respostas} boosts {impulsos} followedTags {marcações seguidas} groups {grupos} filtered {publicações filtradas}}{sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {mais antigo} desc {mais recente}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {menos impulsos} desc {mais impulsos}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {menos gostos} desc {mais gostos}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {menos respostas} desc {mais respostas}}} density {{sortOrder, select, asc {menos denso} desc {mais denso}}}} primeiro{groupBy, select, account {, agrupado por autores} other {}}" #: src/pages/catchup.jsx:882 #: src/pages/catchup.jsx:906 @@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "O que é isto?" #: src/pages/catchup.jsx:915 msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts." -msgstr "Acompanhar é uma linha de tempo separada dos teus seguidores, oferecendo uma visualização de alto-nível num relance, com uma simples, interface inspirado em e-mail para ordenar e filtrar sem esforço através das publicações." +msgstr "Acompanhar é uma linha de tempo separada dos teus seguidores, oferecendo uma visualização de alto-nível num relance, com uma simples interface inspirada em e-mails, para ordenar e filtrar sem esforço através das publicações." #: src/pages/catchup.jsx:926 msgid "Preview of Catch-up UI" @@ -2598,11 +2598,11 @@ msgstr "Vamos acompanhar as publicações dos teus seguidores." #: src/pages/catchup.jsx:944 msgid "Show me all posts from…" -msgstr "Mostre-me todas as publicações de…" +msgstr "Mostra-me todas as publicações de…" #: src/pages/catchup.jsx:967 msgid "until the max" -msgstr "até o máx." +msgstr "até o máximo" #: src/pages/catchup.jsx:997 msgid "Catch up" @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "Eliminar acompanhamento?" #: src/pages/catchup.jsx:1083 msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." -msgstr "Nota: Só o máximo 3 será guardado. O resto será automaticamente eliminado." +msgstr "Nota: Só guardará um máximo de 3. O resto será automaticamente eliminado." #: src/pages/catchup.jsx:1098 msgid "Fetching posts…" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Ordenar: Densidade" #: src/pages/catchup.jsx:1586 msgid "Posts are sorted by information density or depth. Shorter posts are \"lighter\" while longer posts are \"heavier\". Posts with photos are \"heavier\" than posts without photos." -msgstr "Publicações são ordenadas por informações de densidade ou profundidade. Publicações curtas são mais \"leves\" enquanto as maiores são mais \"pesadas\". Elas com fotos são mais \"pesadas\" do que elas sem fotos." +msgstr "Publicações são ordenadas por informações de densidade ou profundidade. Publicações curtas são mais \"leves\" enquanto as longas são mais \"pesadas\". Elas com fotos são mais \"pesadas\" do que elas sem fotos." #: src/pages/catchup.jsx:1593 msgid "Group: Authors" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Filtrado: {0}" #: src/pages/favourites.jsx:25 msgid "No likes yet. Go like something!" -msgstr "Sem gostos ainda. Marca um gosto em algo primeiramente!" +msgstr "Sem gostos ainda. Dá um gosto em algo primeiramente!" #: src/pages/favourites.jsx:26 msgid "Unable to load likes." @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "Título" #: src/pages/filters.jsx:396 msgid "Whole word" -msgstr "Palavra toda" +msgstr "Palavra completa" #: src/pages/filters.jsx:422 msgid "No keywords. Add one." @@ -2834,15 +2834,15 @@ msgstr "Estado: <0><1/>" #: src/pages/filters.jsx:507 msgid "Change expiry" -msgstr "Alterar vencimento" +msgstr "Alterar expiração" #: src/pages/filters.jsx:507 msgid "Expiry" -msgstr "Vencimento" +msgstr "Expiração" #: src/pages/filters.jsx:526 msgid "Filtered post will be…" -msgstr "Publicação filtrada será…" +msgstr "A publicação filtrada será…" #: src/pages/filters.jsx:536 msgid "minimized" @@ -2862,15 +2862,15 @@ msgstr "Impossível eliminar filtro." #: src/pages/filters.jsx:608 msgid "Expired" -msgstr "Vencido" +msgstr "Expirado" #: src/pages/filters.jsx:610 msgid "Expiring <0/>" -msgstr "Vencendo <0/>" +msgstr "A expirar <0/>" #: src/pages/filters.jsx:614 msgid "Never expires" -msgstr "Nunca se vence" +msgstr "Nunca expira" #: src/pages/followed-hashtags.jsx:70 msgid "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "Impossível carregar publicações." #: src/pages/hashtag.jsx:55 msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}" -msgstr "{hashtagTitle} (apenas media) em {instance}" +msgstr "{hashtagTitle} (Apenas media) em {instance}" #: src/pages/hashtag.jsx:56 msgid "{hashtagTitle} on {instance}" @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "{hashtagTitle} em {instance}" #: src/pages/hashtag.jsx:58 msgid "{hashtagTitle} (Media only)" -msgstr "{hashtagTitle} (apenas media)" +msgstr "{hashtagTitle} (Apenas media)" #: src/pages/hashtag.jsx:59 msgid "{hashtagTitle}" @@ -2911,11 +2911,11 @@ msgstr "{hashtagTitle}" #: src/pages/hashtag.jsx:181 msgid "No one has posted anything with this tag yet." -msgstr "Ninguém publicou nada com esta tag ainda." +msgstr "Ninguém publicou nada com esta marcação ainda." #: src/pages/hashtag.jsx:182 msgid "Unable to load posts with this tag" -msgstr "Impossível carregar publicações com esta tag" +msgstr "Impossível carregar publicações com esta marcação" #: src/pages/hashtag.jsx:208 msgid "Unfollow #{hashtag}?" @@ -2927,7 +2927,7 @@ msgstr "Deixou de seguir #{hashtag}" #: src/pages/hashtag.jsx:238 msgid "Followed #{hashtag}" -msgstr "Seguido #{hashtag}" +msgstr "#{hashtag} seguido" #: src/pages/hashtag.jsx:254 msgid "Following…" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "Não destacado no perfil" #: src/pages/hashtag.jsx:296 msgid "Unable to unfeature on profile" -msgstr "Impossível parar de destacar no perfil" +msgstr "Impossível remover destaque do perfil" #: src/pages/hashtag.jsx:305 #: src/pages/hashtag.jsx:321 @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr "Destacar no perfil" #: src/pages/hashtag.jsx:393 msgid "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Max # tags}}" -msgstr "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Máx. # tags}}" +msgstr "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Máx. # marcações}}" #: src/pages/hashtag.jsx:396 msgid "Add hashtag" @@ -2994,13 +2994,13 @@ msgstr "Instância inválida" #: src/pages/public.jsx:156 #: src/pages/trending.jsx:459 msgid "Go to another instance…" -msgstr "Vá para outra instância…" +msgstr "Ir à outra instância…" #: src/pages/hashtag.jsx:516 #: src/pages/public.jsx:169 #: src/pages/trending.jsx:470 msgid "Go to my instance (<0>{currentInstance})" -msgstr "Vá para minha instância (<0>{currentInstance})" +msgstr "Ir à minha instância (<0>{currentInstance})" #: src/pages/home.jsx:208 msgid "Unable to fetch notifications." @@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr "Impossível obter notificações." #: src/pages/home.jsx:228 msgid "<0>New <1>Follow Requests" -msgstr "<0>Novo(s) <1>Pedido(s) de seguir" +msgstr "<0>Novos <1>Pedidos de seguir" #: src/pages/home.jsx:234 msgid "See all" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgstr "Nenhuma lista ainda." #: src/pages/login.jsx:86 #: src/pages/login.jsx:99 msgid "Failed to register application" -msgstr "Falhou ao registrar aplicação" +msgstr "Falhou ao registar aplicação" #: src/pages/login.jsx:185 msgid "instance domain" @@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr "Não segues" #: src/pages/notifications.jsx:98 msgid "Who don't follow you" -msgstr "Quem não te segues" +msgstr "Quem não te segue" #: src/pages/notifications.jsx:99 msgid "With a new account" @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr "Linha de tempo local ({instance})" #: src/pages/public.jsx:28 msgid "Federated timeline ({instance})" -msgstr "Linha de tempo federada ({instance})" +msgstr "Linha de tempo federado ({instance})" #: src/pages/public.jsx:90 msgid "Local timeline" @@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "Linha de tempo local" #: src/pages/public.jsx:90 msgid "Federated timeline" -msgstr "Linha de tempo federada" +msgstr "Linha de tempo federado" #: src/pages/public.jsx:96 msgid "No one has posted anything yet." @@ -3244,7 +3244,7 @@ msgstr "Alterar para local" #: src/pages/search.jsx:43 msgid "Search: {q} (Posts)" -msgstr "Buscar: {q} (publicações)" +msgstr "Buscar: {q} (Publicações)" #: src/pages/search.jsx:46 msgid "Search: {q} (Accounts)" @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "Traduções voluntárias" #: src/pages/settings.jsx:257 msgid "Posting" -msgstr "Publicando" +msgstr "A publicar" #: src/pages/settings.jsx:264 msgid "Default visibility" @@ -3423,7 +3423,7 @@ msgstr "Notificações agrupadas do servidor" #: src/pages/settings.jsx:604 msgid "Alpha-stage feature. Potentially improved grouping window but basic grouping logic." -msgstr "Recurso em estágio Alpha. Janela potencialmente agrupada e melhorada, porém lógica básica de agrupamento." +msgstr "Recurso em estágio alpha. Janela potencialmente agrupada e melhorada, porém lógica básica de agrupamento." #: src/pages/settings.jsx:625 msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings" @@ -3455,7 +3455,7 @@ msgstr "<0>Feito por <1>@cheeaun" #: src/pages/settings.jsx:760 msgid "Sponsor" -msgstr "Patrocínio" +msgstr "Tornar-se patrocinador" #: src/pages/settings.jsx:768 msgid "Donate" @@ -3516,7 +3516,7 @@ msgstr "seguidores" #: src/pages/settings.jsx:1032 msgid "Follows" -msgstr "A seguir" +msgstr "Segue" #: src/pages/settings.jsx:1040 msgid "Polls" @@ -3524,11 +3524,11 @@ msgstr "Votações" #: src/pages/settings.jsx:1044 msgid "Post edits" -msgstr "Edições de publicação" +msgstr "Publicar edições" #: src/pages/settings.jsx:1065 msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in again to grant push permission." -msgstr "A permissão de push não foi concedida desde a última sessão. Precisas <0><1>iniciar sessão novamente para conceder permissão." +msgstr "A permissão de push não foi concedida desde a última sessão. Precisas <0><1>iniciar sessão novamente para conceder a permissão." #: src/pages/settings.jsx:1081 msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account." @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "Erro: {e}" #: src/pages/status.jsx:834 msgid "Switch to my instance to enable interactions" -msgstr "Alterar para minha instância para ativar interações" +msgstr "Alterar para a minha instância para ativar interações" #: src/pages/status.jsx:936 msgid "Unable to load replies." @@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Voltar" #: src/pages/status.jsx:1079 msgid "Go to main post" -msgstr "Ir para à publicação principal" +msgstr "Ir à publicação principal" #: src/pages/status.jsx:1102 msgid "{0} posts above ‒ Go to top" @@ -3573,11 +3573,11 @@ msgstr "{0} publicações acima – Voltar ao topo" #: src/pages/status.jsx:1145 #: src/pages/status.jsx:1208 msgid "Switch to Side Peek view" -msgstr "Alterar para vista lateral" +msgstr "Alterar para visualização lateral" #: src/pages/status.jsx:1209 msgid "Switch to Full view" -msgstr "Alterar para vista completa" +msgstr "Alterar para visualização completa" #: src/pages/status.jsx:1227 msgid "Show all sensitive content" @@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr "Tendência ({instance})" #: src/pages/trending.jsx:227 msgid "Trending News" -msgstr "Notícias" +msgstr "Notícias em tendência" #: src/pages/trending.jsx:374 msgid "Back to showing trending posts" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "Nenhuma publicação em tendência." #: src/pages/welcome.jsx:53 msgid "A minimalistic opinionated Mastodon web client." -msgstr "Um cliente web para Mastodon minimalista e original." +msgstr "Um cliente web minimalista e original para Mastodon." #: src/pages/welcome.jsx:64 msgid "Log in with Mastodon" @@ -3693,7 +3693,7 @@ msgstr "Notificações agrupadas" #: src/pages/welcome.jsx:163 msgid "Similar notifications are grouped and collapsed to reduce clutter." -msgstr "Notificações similares são agrupadas e contraídas para evitar desordem." +msgstr "Notificações similares são agrupadas e colapsadas para evitar desordem." #: src/pages/welcome.jsx:172 msgid "Screenshot of multi-column UI" @@ -3717,11 +3717,11 @@ msgstr "Linha de tempo multi-hashtag" #: src/pages/welcome.jsx:195 msgid "Up to 5 hashtags combined into a single timeline." -msgstr "Até 5 hashtags combinadas numa única linha do tempo." +msgstr "Até 5 hashtags combinadas em uma única linha do tempo." #: src/utils/open-compose.js:24 msgid "Looks like your browser is blocking popups." -msgstr "Parece que o teu navegador está a bloquear pop-ups." +msgstr "Parece que o teu navegador está a bloquear popups." #: src/utils/show-compose.js:16 msgid "A draft post is currently minimized. Post or discard it before creating a new one." diff --git a/src/locales/zh-TW.po b/src/locales/zh-TW.po index 55fffb1ab..b3e82313d 100644 --- a/src/locales/zh-TW.po +++ b/src/locales/zh-TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-01 12:49\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-05 12:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "從列表中新增/刪除" #: src/components/account-info.jsx:1299 #: src/components/status.jsx:1078 msgid "Link copied" -msgstr "" +msgstr "連結已複製" #: src/components/account-info.jsx:1302 #: src/components/status.jsx:1081 @@ -331,15 +331,15 @@ msgstr "" #: src/components/account-info.jsx:1442 msgid "Remove <0>@{username} from followers?" -msgstr "" +msgstr "要把 <0>@{username} 從跟隨者中移除嗎?" #: src/components/account-info.jsx:1462 msgid "@{username} removed from followers" -msgstr "" +msgstr "已把 @{username} 從跟隨者中移除" #: src/components/account-info.jsx:1474 msgid "Remove follower…" -msgstr "" +msgstr "移除跟隨者..." #: src/components/account-info.jsx:1485 msgid "Block <0>@{username}?" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" #: src/components/account-info.jsx:1514 msgid "Blocked @{username}" -msgstr "" +msgstr "已把 @{username} 封鎖" #: src/components/account-info.jsx:1522 msgid "Unable to unblock @{username}" @@ -446,12 +446,12 @@ msgstr "" #: src/components/account-info.jsx:1899 msgid "Unable to add to list." -msgstr "" +msgstr "無法新增到列表" #: src/components/account-info.jsx:1918 #: src/pages/lists.jsx:104 msgid "Unable to load lists." -msgstr "" +msgstr "無法載入列表" #: src/components/account-info.jsx:1922 msgid "No lists." @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" #: src/components/account-info.jsx:2142 msgid "Unable to update profile." -msgstr "" +msgstr "無法更新個人資料" #: src/components/account-info.jsx:2162 msgid "Bio" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" #: src/components/compose.jsx:895 msgid "Replying to @{0}’s post" -msgstr "" +msgstr "正在回覆 @{0} 的文章" #: src/components/compose.jsx:908 msgid "Editing source post" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" #: src/components/compose.jsx:2271 #: src/components/compose.jsx:2291 msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." -msgstr "" +msgstr "檔案大小太大,上載可能會遇到問題。請嘗試把檔案大小從 {0} 縮小到 {1} 或更小" #: src/components/compose.jsx:2283 #: src/components/compose.jsx:2303 @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1250 #: src/pages/filters.jsx:587 msgid "Delete…" -msgstr "" +msgstr "移除..." #: src/components/drafts.jsx:146 msgid "Error fetching reply-to status!"