From c19e4236053b95f2daa4fb267009d6660b9269fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chee Aun Date: Sat, 17 Aug 2024 11:31:39 +0800 Subject: [PATCH] New translations (German) --- src/locales/de-DE.po | 3685 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 3685 insertions(+) create mode 100644 src/locales/de-DE.po diff --git a/src/locales/de-DE.po b/src/locales/de-DE.po new file mode 100644 index 000000000..d5a7fb704 --- /dev/null +++ b/src/locales/de-DE.po @@ -0,0 +1,3685 @@ +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 21:58+0800\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: @lingui/cli\n" +"Language: de\n" +"Project-Id-Version: phanpy\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-17 03:31\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: German\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: phanpy\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 703337\n" +"X-Crowdin-Language: de\n" +"X-Crowdin-File: /main/src/locales/en.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 18\n" + +#: src/components/account-block.jsx:133 +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" + +#: src/components/account-block.jsx:139 +msgid "Posts: {0}" +msgstr "Posts: {0}" + +#: src/components/account-block.jsx:144 +msgid "Last posted: {0}" +msgstr "Zuletzt gepostet: {0}" + +#: src/components/account-block.jsx:159 +#: src/components/account-info.jsx:635 +msgid "Automated" +msgstr "Automatisiert" + +#: src/components/account-block.jsx:166 +#: src/components/account-info.jsx:640 +#: src/components/status.jsx:439 +#: src/pages/catchup.jsx:1438 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: src/components/account-block.jsx:176 +msgid "Mutual" +msgstr "Befreundet" + +#: src/components/account-block.jsx:180 +#: src/components/account-info.jsx:1658 +msgid "Requested" +msgstr "Angefragt" + +#: src/components/account-block.jsx:184 +#: src/components/account-info.jsx:417 +#: src/components/account-info.jsx:743 +#: src/components/account-info.jsx:757 +#: src/components/account-info.jsx:1649 +#: src/components/nav-menu.jsx:193 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:137 +#: src/pages/following.jsx:20 +#: src/pages/following.jsx:131 +msgid "Following" +msgstr "Folgt" + +#: src/components/account-block.jsx:188 +#: src/components/account-info.jsx:1060 +msgid "Follows you" +msgstr "Folgt Ihnen" + +#: src/components/account-block.jsx:196 +msgid "{followersCount, plural, one {# follower} other {# followers}}" +msgstr "{followersCount, plural, one {# Folgender} other {# Folgende}}" + +#: src/components/account-block.jsx:205 +#: src/components/account-info.jsx:681 +msgid "Verified" +msgstr "Verifiziert" + +#: src/components/account-block.jsx:220 +#: src/components/account-info.jsx:778 +msgid "Joined <0>{0}" +msgstr "Beigetreten: <0>{0}" + +#: src/components/account-info.jsx:57 +msgid "Forever" +msgstr "Für immer" + +#: src/components/account-info.jsx:378 +msgid "Unable to load account." +msgstr "Konto kann nicht geladen werden." + +#: src/components/account-info.jsx:386 +msgid "Go to account page" +msgstr "Zur Kontoseite gehen" + +#: src/components/account-info.jsx:414 +#: src/components/account-info.jsx:703 +#: src/components/account-info.jsx:733 +msgid "Followers" +msgstr "Folgende" + +#: src/components/account-info.jsx:420 +#: src/components/account-info.jsx:774 +#: src/pages/account-statuses.jsx:484 +#: src/pages/search.jsx:237 +#: src/pages/search.jsx:384 +msgid "Posts" +msgstr "Beiträge" + +#: src/components/account-info.jsx:428 +#: src/components/account-info.jsx:1116 +#: src/components/compose.jsx:2444 +#: src/components/media-alt-modal.jsx:45 +#: src/components/media-modal.jsx:283 +#: src/components/status.jsx:1625 +#: src/components/status.jsx:1642 +#: src/components/status.jsx:1766 +#: src/components/status.jsx:2361 +#: src/components/status.jsx:2364 +#: src/pages/account-statuses.jsx:528 +#: src/pages/accounts.jsx:106 +#: src/pages/hashtag.jsx:199 +#: src/pages/list.jsx:157 +#: src/pages/public.jsx:114 +#: src/pages/status.jsx:1169 +#: src/pages/trending.jsx:437 +msgid "More" +msgstr "Mehr" + +#: src/components/account-info.jsx:440 +msgid "<0>{displayName} has indicated that their new account is now:" +msgstr "<0>{displayName} hat angegeben, dass sein/ihr neues Konto jetzt ist:" + +#: src/components/account-info.jsx:585 +#: src/components/account-info.jsx:1272 +msgid "Handle copied" +msgstr "Handle kopiert" + +#: src/components/account-info.jsx:588 +#: src/components/account-info.jsx:1275 +msgid "Unable to copy handle" +msgstr "Handle konnte nicht kopiert werden" + +#: src/components/account-info.jsx:594 +#: src/components/account-info.jsx:1281 +msgid "Copy handle" +msgstr "Handle kopieren" + +#: src/components/account-info.jsx:600 +msgid "Go to original profile page" +msgstr "Zur ursprünglichen Profilseite gehen" + +#: src/components/account-info.jsx:607 +msgid "View profile image" +msgstr "Profilbild anzeigen" + +#: src/components/account-info.jsx:613 +msgid "View profile header" +msgstr "Profil-Header anzeigen" + +#: src/components/account-info.jsx:630 +msgid "In Memoriam" +msgstr "" + +#: src/components/account-info.jsx:710 +#: src/components/account-info.jsx:748 +msgid "This user has chosen to not make this information available." +msgstr "Dieser Benutzer hat sich entschieden, diese Informationen nicht verfügbar zu machen." + +#: src/components/account-info.jsx:803 +msgid "{0} original posts, {1} replies, {2} boosts" +msgstr "{0} Originalbeiträge, {1} Antworten, {2} Boosts" + +#: src/components/account-info.jsx:819 +msgid "{0, plural, one {{1, plural, one {Last 1 post in the past 1 day} other {Last 1 post in the past {2} days}}} other {{3, plural, one {Last {4} posts in the past 1 day} other {Last {5} posts in the past {6} days}}}}" +msgstr "{0, plural, one {{1, plural, one {Letzter Beitrag des vergangenen Tags} other {Letzter Beitrag der vergangenen {2} Tage}}} other {{3, plural, one {Letzte {4} Beiträge des vergangenen Tags} other {Letzte {5} Beiträge der vergangenen {6} Tage}}}}" + +#: src/components/account-info.jsx:832 +msgid "{0, plural, one {Last 1 post in the past year(s)} other {Last {1} posts in the past year(s)}}" +msgstr "{0, plural, one {Letzter Beitrag des vergangenen Jahres} other {Letzter Beitrag der vergangenen {1} Jahre}}" + +#: src/components/account-info.jsx:856 +#: src/pages/catchup.jsx:70 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: src/components/account-info.jsx:860 +#: src/components/status.jsx:2152 +#: src/pages/catchup.jsx:71 +#: src/pages/catchup.jsx:1412 +#: src/pages/catchup.jsx:2023 +#: src/pages/status.jsx:892 +#: src/pages/status.jsx:1494 +msgid "Replies" +msgstr "Antworten" + +#: src/components/account-info.jsx:864 +#: src/pages/catchup.jsx:72 +#: src/pages/catchup.jsx:1414 +#: src/pages/catchup.jsx:2035 +#: src/pages/settings.jsx:1015 +msgid "Boosts" +msgstr "Boosts" + +#: src/components/account-info.jsx:870 +msgid "Post stats unavailable." +msgstr "Beitragsstatistiken nicht verfügbar." + +#: src/components/account-info.jsx:901 +msgid "View post stats" +msgstr "Beitragsstatistiken anzeigen" + +#: src/components/account-info.jsx:1064 +msgid "Last post: <0>{0}" +msgstr "Letzter Beitrag: <0>{0}" + +#: src/components/account-info.jsx:1078 +msgid "Muted" +msgstr "Stumm geschaltet" + +#: src/components/account-info.jsx:1083 +msgid "Blocked" +msgstr "Blockiert" + +#: src/components/account-info.jsx:1092 +msgid "Private note" +msgstr "Private Notiz" + +#: src/components/account-info.jsx:1149 +msgid "Mention @{username}" +msgstr "Erwähne @{username}" + +#: src/components/account-info.jsx:1159 +msgid "Translate bio" +msgstr "Bio übersetzen" + +#: src/components/account-info.jsx:1170 +msgid "Edit private note" +msgstr "Private Notiz bearbeiten" + +#: src/components/account-info.jsx:1170 +msgid "Add private note" +msgstr "Private Notiz hinzufügen" + +#: src/components/account-info.jsx:1190 +msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts." +msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge von @{username} aktiviert." + +#: src/components/account-info.jsx:1191 +msgid "Notifications disabled for @{username}'s posts." +msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge von @{username} deaktiviert." + +#: src/components/account-info.jsx:1203 +msgid "Disable notifications" +msgstr "Benachrichtigungen deaktivieren" + +#: src/components/account-info.jsx:1204 +msgid "Enable notifications" +msgstr "Benachrichtigungen aktivieren" + +#: src/components/account-info.jsx:1221 +msgid "Boosts from @{username} enabled." +msgstr "Boosts von @{username} aktiviert." + +#: src/components/account-info.jsx:1222 +msgid "Boosts from @{username} disabled." +msgstr "Boosts von @{username} deaktiviert." + +#: src/components/account-info.jsx:1233 +msgid "Disable boosts" +msgstr "Boosts deaktivieren" + +#: src/components/account-info.jsx:1233 +msgid "Enable boosts" +msgstr "Boosts aktivieren" + +#: src/components/account-info.jsx:1249 +#: src/components/account-info.jsx:1259 +#: src/components/account-info.jsx:1842 +msgid "Add/Remove from Lists" +msgstr "Hinzufügen/Entfernen aus Listen" + +#: src/components/account-info.jsx:1298 +#: src/components/status.jsx:1068 +msgid "Link copied" +msgstr "Link kopiert" + +#: src/components/account-info.jsx:1301 +#: src/components/status.jsx:1071 +msgid "Unable to copy link" +msgstr "Link konnte nicht kopiert werden" + +#: src/components/account-info.jsx:1307 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056 +#: src/components/status.jsx:1077 +#: src/components/status.jsx:3099 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: src/components/account-info.jsx:1322 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074 +#: src/components/status.jsx:1093 +msgid "Sharing doesn't seem to work." +msgstr "Teilen scheint nicht zu funktionieren." + +#: src/components/account-info.jsx:1328 +#: src/components/status.jsx:1099 +msgid "Share…" +msgstr "Teilen…" + +#: src/components/account-info.jsx:1348 +msgid "Unmuted @{username}" +msgstr "Stummschaltung von @{username} aufgehoben" + +#: src/components/account-info.jsx:1360 +msgid "Unmute @{username}" +msgstr "Stummschaltung von @{username} aufheben" + +#: src/components/account-info.jsx:1374 +msgid "Mute @{username}…" +msgstr "@{username} Stumm schalten…" + +#: src/components/account-info.jsx:1404 +msgid "Muted @{username} for {0}" +msgstr "@{username} für {0} Stumm geschaltet" + +#: src/components/account-info.jsx:1416 +msgid "Unable to mute @{username}" +msgstr "Konnte @{username} nicht stumm schalten" + +#: src/components/account-info.jsx:1437 +msgid "Remove @{username} from followers?" +msgstr "@{username} von Folgenden entfernen?" + +#: src/components/account-info.jsx:1454 +msgid "@{username} removed from followers" +msgstr "@{username} von Folgenden entfernt" + +#: src/components/account-info.jsx:1466 +msgid "Remove follower…" +msgstr "Folgenden entfernen…" + +#: src/components/account-info.jsx:1477 +msgid "Block @{username}?" +msgstr "@{username} blockieren?" + +#: src/components/account-info.jsx:1496 +msgid "Unblocked @{username}" +msgstr "@{username} entsperrt" + +#: src/components/account-info.jsx:1504 +msgid "Blocked @{username}" +msgstr "@{username} blockiert" + +#: src/components/account-info.jsx:1512 +msgid "Unable to unblock @{username}" +msgstr "@{username} kann nicht entsperrt werden" + +#: src/components/account-info.jsx:1514 +msgid "Unable to block @{username}" +msgstr "Konnte @{username} nicht blockieren" + +#: src/components/account-info.jsx:1524 +msgid "Unblock @{username}" +msgstr "@{username} entsperren" + +#: src/components/account-info.jsx:1531 +msgid "Block @{username}…" +msgstr "Blockiere @{username}…" + +#: src/components/account-info.jsx:1546 +msgid "Report @{username}…" +msgstr "Melde @{username}…" + +#: src/components/account-info.jsx:1564 +#: src/components/account-info.jsx:2072 +msgid "Edit profile" +msgstr "Profil bearbeiten" + +#: src/components/account-info.jsx:1600 +msgid "Withdraw follow request?" +msgstr "Folgeanfrage zurückziehen?" + +#: src/components/account-info.jsx:1601 +msgid "Unfollow @{0}?" +msgstr "@{0} entfolgen?" + +#: src/components/account-info.jsx:1652 +msgid "Unfollow…" +msgstr "Entfolgen…" + +#: src/components/account-info.jsx:1661 +msgid "Withdraw…" +msgstr "Zurückziehen…" + +#: src/components/account-info.jsx:1668 +#: src/components/account-info.jsx:1672 +#: src/pages/hashtag.jsx:261 +msgid "Follow" +msgstr "Folgen" + +#: src/components/account-info.jsx:1783 +#: src/components/account-info.jsx:1837 +#: src/components/account-info.jsx:1970 +#: src/components/account-info.jsx:2067 +#: src/components/account-sheet.jsx:37 +#: src/components/compose.jsx:797 +#: src/components/compose.jsx:2400 +#: src/components/compose.jsx:2873 +#: src/components/compose.jsx:3081 +#: src/components/compose.jsx:3311 +#: src/components/drafts.jsx:58 +#: src/components/embed-modal.jsx:12 +#: src/components/generic-accounts.jsx:142 +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:39 +#: src/components/list-add-edit.jsx:33 +#: src/components/media-alt-modal.jsx:33 +#: src/components/media-modal.jsx:247 +#: src/components/notification-service.jsx:156 +#: src/components/report-modal.jsx:75 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:227 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:580 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:780 +#: src/components/status.jsx:2824 +#: src/components/status.jsx:3063 +#: src/components/status.jsx:3561 +#: src/pages/accounts.jsx:33 +#: src/pages/catchup.jsx:1548 +#: src/pages/filters.jsx:224 +#: src/pages/list.jsx:274 +#: src/pages/notifications.jsx:840 +#: src/pages/notifications.jsx:1051 +#: src/pages/settings.jsx:69 +#: src/pages/status.jsx:1256 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: src/components/account-info.jsx:1788 +msgid "Translated Bio" +msgstr "Übersetzte Bio" + +#: src/components/account-info.jsx:1882 +msgid "Unable to remove from list." +msgstr "Konnte nicht von der Liste entfernt werden." + +#: src/components/account-info.jsx:1883 +msgid "Unable to add to list." +msgstr "Konnte nicht zur Liste hinzugefügt werden." + +#: src/components/account-info.jsx:1902 +#: src/pages/lists.jsx:104 +msgid "Unable to load lists." +msgstr "Listen konnten nicht geladen werden." + +#: src/components/account-info.jsx:1906 +msgid "No lists." +msgstr "Keine Listen." + +#: src/components/account-info.jsx:1917 +#: src/components/list-add-edit.jsx:37 +#: src/pages/lists.jsx:58 +msgid "New list" +msgstr "Neue Liste" + +#: src/components/account-info.jsx:1975 +msgid "Private note about @{0}" +msgstr "Private Notiz über @{0}" + +#: src/components/account-info.jsx:2002 +msgid "Unable to update private note." +msgstr "Private Notiz konnte nicht aktualisiert werden." + +#: src/components/account-info.jsx:2025 +#: src/components/account-info.jsx:2195 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: src/components/account-info.jsx:2030 +msgid "Save & close" +msgstr "Speichern & schließen" + +#: src/components/account-info.jsx:2123 +msgid "Unable to update profile." +msgstr "Profil konnte nicht aktualisiert werden." + +#: src/components/account-info.jsx:2143 +msgid "Bio" +msgstr "Bio" + +#: src/components/account-info.jsx:2156 +msgid "Extra fields" +msgstr "Zusätzliche Felder" + +#: src/components/account-info.jsx:2162 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: src/components/account-info.jsx:2165 +msgid "Content" +msgstr "Inhalt" + +#: src/components/account-info.jsx:2198 +#: src/components/list-add-edit.jsx:147 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 +#: src/pages/filters.jsx:554 +#: src/pages/notifications.jsx:906 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: src/components/account-info.jsx:2251 +msgid "username" +msgstr "Benutzername" + +#: src/components/account-info.jsx:2255 +msgid "server domain name" +msgstr "Server-Domainname" + +#: src/components/background-service.jsx:138 +msgid "Cloak mode disabled" +msgstr "Cloak-Modus deaktiviert" + +#: src/components/background-service.jsx:138 +msgid "Cloak mode enabled" +msgstr "Cloak-Modus aktiviert" + +#: src/components/columns.jsx:19 +#: src/components/nav-menu.jsx:184 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:137 +#: src/components/timeline.jsx:431 +#: src/pages/catchup.jsx:860 +#: src/pages/filters.jsx:89 +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:40 +#: src/pages/home.jsx:52 +#: src/pages/notifications.jsx:505 +msgid "Home" +msgstr "Startseite" + +#: src/components/compose-button.jsx:49 +#: src/compose.jsx:34 +msgid "Compose" +msgstr "Verfassen" + +#: src/components/compose.jsx:392 +msgid "You have unsaved changes. Discard this post?" +msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen. Diesen Beitrag verwerfen?" + +#: src/components/compose.jsx:614 +#: src/components/compose.jsx:630 +#: src/components/compose.jsx:1328 +#: src/components/compose.jsx:1582 +msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" +msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Du kannst höchstens eine Datei anhängen.} other {Du kannst höchstens # Dateien anhängen.}}" + +#: src/components/compose.jsx:778 +msgid "Pop out" +msgstr "Herauslösen" + +#: src/components/compose.jsx:785 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimieren" + +#: src/components/compose.jsx:821 +msgid "Looks like you closed the parent window." +msgstr "Es sieht so aus, als ob Sie das übergeordnete Fenster geschlossen hätten." + +#: src/components/compose.jsx:828 +msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window and currently publishing. Please wait for it to be done and try again later." +msgstr "Es sieht so aus, als ob Sie bereits ein Verfassen-Feld im übergeordneten Fenster geöffnet haben und gerade veröffentlichen. Bitte warten Sie, bis es fertig ist, und versuchen Sie es später erneut." + +#: src/components/compose.jsx:833 +msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window. Popping in this window will discard the changes you made in the parent window. Continue?" +msgstr "Es sieht so aus, als hätten Sie bereits ein Verfassen-Feld im übergeordneten Fenster geöffnet. Wenn Sie dieses Fenster einblenden, werden die Änderungen, die Sie im übergeordneten Fenster vorgenommen haben, verworfen. Fortfahren?" + +#: src/components/compose.jsx:875 +msgid "Pop in" +msgstr "Einblenden" + +#: src/components/compose.jsx:885 +msgid "Replying to @{0}’s post (<0>{1})" +msgstr "Als Antwort auf den Beitrag von @{0} (<0>{1})" + +#: src/components/compose.jsx:895 +msgid "Replying to @{0}’s post" +msgstr "Als Antwort auf den Beitrag von @{0}" + +#: src/components/compose.jsx:908 +msgid "Editing source post" +msgstr "Quellbeitrag bearbeiten" + +#: src/components/compose.jsx:955 +msgid "Poll must have at least 2 options" +msgstr "Umfrage muss mindestens 2 Optionen enthalten" + +#: src/components/compose.jsx:959 +msgid "Some poll choices are empty" +msgstr "Einige Umfrageoptionen sind leer" + +#: src/components/compose.jsx:972 +msgid "Some media have no descriptions. Continue?" +msgstr "Einige Medien haben keine Beschreibungen. Fortfahren?" + +#: src/components/compose.jsx:1024 +msgid "Attachment #{i} failed" +msgstr "Anhang #{i} fehlgeschlagen" + +#: src/components/compose.jsx:1118 +#: src/components/status.jsx:1951 +#: src/components/timeline.jsx:975 +msgid "Content warning" +msgstr "Inhaltswarnung" + +#: src/components/compose.jsx:1134 +msgid "Content warning or sensitive media" +msgstr "Inhaltswarnung oder sensible Medien" + +#: src/components/compose.jsx:1170 +#: src/components/status.jsx:93 +#: src/pages/settings.jsx:285 +msgid "Public" +msgstr "Öffentlich" + +#: src/components/compose.jsx:1173 +#: src/components/status.jsx:94 +#: src/pages/settings.jsx:288 +msgid "Unlisted" +msgstr "Nicht gelistet" + +#: src/components/compose.jsx:1176 +#: src/components/status.jsx:95 +#: src/pages/settings.jsx:291 +msgid "Followers only" +msgstr "Nur für Folgende" + +#: src/components/compose.jsx:1179 +#: src/components/status.jsx:96 +#: src/components/status.jsx:1829 +msgid "Private mention" +msgstr "Private Erwähnung" + +#: src/components/compose.jsx:1188 +msgid "Post your reply" +msgstr "Antwort veröffentlichen" + +#: src/components/compose.jsx:1190 +msgid "Edit your post" +msgstr "Post bearbeiten" + +#: src/components/compose.jsx:1191 +msgid "What are you doing?" +msgstr "Was machen Sie?" + +#: src/components/compose.jsx:1266 +msgid "Mark media as sensitive" +msgstr "Medien als sensibel markieren" + +#: src/components/compose.jsx:1364 +msgid "Add poll" +msgstr "Umfrage hinzufügen" + +#: src/components/compose.jsx:1386 +msgid "Add custom emoji" +msgstr "Benutzerdefinierte Emoji hinzufügen" + +#: src/components/compose.jsx:1469 +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 +#: src/components/status.jsx:830 +#: src/components/status.jsx:1605 +#: src/components/status.jsx:1606 +#: src/components/status.jsx:2257 +msgid "Reply" +msgstr "Antworten" + +#: src/components/compose.jsx:1469 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#: src/components/compose.jsx:1469 +#: src/pages/status.jsx:565 +msgid "Post" +msgstr "Veröffentlichen" + +#: src/components/compose.jsx:1594 +msgid "Downloading GIF…" +msgstr "GIF wird heruntergeladen…" + +#: src/components/compose.jsx:1622 +msgid "Failed to download GIF" +msgstr "GIF konnte nicht heruntergeladen werden" + +#: src/components/compose.jsx:1733 +#: src/components/compose.jsx:1810 +#: src/components/nav-menu.jsx:287 +msgid "More…" +msgstr "Mehr…" + +#: src/components/compose.jsx:2213 +msgid "Uploaded" +msgstr "Hochgeladen" + +#: src/components/compose.jsx:2226 +msgid "Image description" +msgstr "Bildbeschreibung" + +#: src/components/compose.jsx:2227 +msgid "Video description" +msgstr "Videobeschreibung" + +#: src/components/compose.jsx:2228 +msgid "Audio description" +msgstr "Audiobeschreibung" + +#: src/components/compose.jsx:2264 +#: src/components/compose.jsx:2284 +msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." +msgstr "Datei zu groß. Das Hochladen kann Probleme verursachen. Versuche, die Dateigröße von {0} auf {1} oder weniger zu reduzieren." + +#: src/components/compose.jsx:2276 +#: src/components/compose.jsx:2296 +msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." +msgstr "Auflösung zu groß. Das Hochladen könnte Probleme verursachen. Versuche, das Seitenverhältnis von {0}×{1} px auf {2}×{3} px zu reduzieren." + +#: src/components/compose.jsx:2304 +msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." +msgstr "Bildrate zu hoch. Das Hochladen könnte Probleme verursachen." + +#: src/components/compose.jsx:2364 +#: src/components/compose.jsx:2614 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 +#: src/pages/catchup.jsx:1058 +#: src/pages/filters.jsx:412 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: src/components/compose.jsx:2381 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: src/components/compose.jsx:2406 +msgid "Edit image description" +msgstr "Bildbeschreibung bearbeiten" + +#: src/components/compose.jsx:2407 +msgid "Edit video description" +msgstr "Videobeschreibung bearbeiten" + +#: src/components/compose.jsx:2408 +msgid "Edit audio description" +msgstr "Audiobeschreibung bearbeiten" + +#: src/components/compose.jsx:2453 +#: src/components/compose.jsx:2502 +msgid "Generating description. Please wait…" +msgstr "Erzeuge Beschreibung. Bitte warten Sie…" + +#: src/components/compose.jsx:2473 +msgid "Failed to generate description: {0}" +msgstr "Fehler beim Erzeugen der Beschreibung: {0}" + +#: src/components/compose.jsx:2474 +msgid "Failed to generate description" +msgstr "Beschreibung konnte nicht erzeugt werden" + +#: src/components/compose.jsx:2486 +#: src/components/compose.jsx:2492 +#: src/components/compose.jsx:2538 +msgid "Generate description…" +msgstr "Beschreibung erzeugen…" + +#: src/components/compose.jsx:2525 +msgid "Failed to generate description{0}" +msgstr "Fehler beim Erzeugen der Beschreibung{0}" + +#: src/components/compose.jsx:2540 +msgid "({0}) <0>— experimental" +msgstr "({0}) <0>– experimentell" + +#: src/components/compose.jsx:2559 +msgid "Done" +msgstr "Fertig" + +#: src/components/compose.jsx:2595 +msgid "Choice {0}" +msgstr "Auswahl {0}" + +#: src/components/compose.jsx:2642 +msgid "Multiple choices" +msgstr "Mehrfache Auswahl" + +#: src/components/compose.jsx:2645 +msgid "Duration" +msgstr "Dauer" + +#: src/components/compose.jsx:2676 +msgid "Remove poll" +msgstr "Umfrage entfernen" + +#: src/components/compose.jsx:2890 +msgid "Search accounts" +msgstr "Konten suchen" + +#: src/components/compose.jsx:2931 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 +#: src/pages/list.jsx:356 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: src/components/compose.jsx:2944 +#: src/components/generic-accounts.jsx:227 +msgid "Error loading accounts" +msgstr "Fehler beim Laden der Konten" + +#: src/components/compose.jsx:3087 +msgid "Custom emojis" +msgstr "Benutzerdefinierte Emojis" + +#: src/components/compose.jsx:3107 +msgid "Search emoji" +msgstr "Emoji suchen" + +#: src/components/compose.jsx:3138 +msgid "Error loading custom emojis" +msgstr "Fehler beim Laden benutzerdefinierter Emojis" + +#: src/components/compose.jsx:3149 +msgid "Recently used" +msgstr "Zuletzt verwendet" + +#: src/components/compose.jsx:3150 +msgid "Others" +msgstr "Andere" + +#: src/components/compose.jsx:3188 +msgid "{0} more…" +msgstr "{0} mehr…" + +#: src/components/compose.jsx:3326 +msgid "Search GIFs" +msgstr "GIFs suchen" + +#: src/components/compose.jsx:3341 +msgid "Powered by GIPHY" +msgstr "Ermöglicht durch GIPHY" + +#: src/components/compose.jsx:3349 +msgid "Type to search GIFs" +msgstr "Eintippen, um GIFs zu suchen" + +#: src/components/compose.jsx:3447 +#: src/components/media-modal.jsx:387 +#: src/components/timeline.jsx:880 +msgid "Previous" +msgstr "Zurück" + +#: src/components/compose.jsx:3465 +#: src/components/media-modal.jsx:406 +#: src/components/timeline.jsx:897 +msgid "Next" +msgstr "Weiter" + +#: src/components/compose.jsx:3482 +msgid "Error loading GIFs" +msgstr "Fehler beim Laden der GIFs" + +#: src/components/drafts.jsx:63 +#: src/pages/settings.jsx:671 +msgid "Unsent drafts" +msgstr "Nicht gesendete Entwürfe" + +#: src/components/drafts.jsx:68 +msgid "Looks like you have unsent drafts. Let's continue where you left off." +msgstr "Es sieht so aus, als hätten Sie noch nicht gesendete Entwürfe. Lass uns dort fortfahren, wo Sie aufgehört haben." + +#: src/components/drafts.jsx:100 +msgid "Delete this draft?" +msgstr "Diesen Entwurf löschen?" + +#: src/components/drafts.jsx:115 +msgid "Error deleting draft! Please try again." +msgstr "Fehler beim Löschen des Entwurfs! Bitte versuchen Sie es erneut." + +#: src/components/drafts.jsx:125 +#: src/components/list-add-edit.jsx:183 +#: src/components/status.jsx:1240 +#: src/pages/filters.jsx:587 +msgid "Delete…" +msgstr "Löschen…" + +#: src/components/drafts.jsx:144 +msgid "Error fetching reply-to status!" +msgstr "Fehler beim Abrufen des Antwort-zu-Statuses!" + +#: src/components/drafts.jsx:169 +msgid "Delete all drafts?" +msgstr "Alle Entwürfe löschen?" + +#: src/components/drafts.jsx:187 +msgid "Error deleting drafts! Please try again." +msgstr "Fehler beim Löschen der Entwürfe! Bitte versuchen Sie es erneut." + +#: src/components/drafts.jsx:199 +msgid "Delete all…" +msgstr "Alle löschen…" + +#: src/components/drafts.jsx:207 +msgid "No drafts found." +msgstr "Keine Entwürfe gefunden." + +#: src/components/drafts.jsx:243 +#: src/pages/catchup.jsx:1895 +msgid "Poll" +msgstr "Umfrage" + +#: src/components/drafts.jsx:246 +#: src/pages/account-statuses.jsx:365 +msgid "Media" +msgstr "Medien" + +#: src/components/embed-modal.jsx:22 +msgid "Open in new window" +msgstr "In neuem Fenster öffnen" + +#: src/components/follow-request-buttons.jsx:42 +#: src/pages/notifications.jsx:890 +msgid "Accept" +msgstr "Akzeptieren" + +#: src/components/follow-request-buttons.jsx:68 +msgid "Reject" +msgstr "Ablehnen" + +#: src/components/follow-request-buttons.jsx:75 +#: src/pages/notifications.jsx:1167 +msgid "Accepted" +msgstr "Akzeptiert" + +#: src/components/follow-request-buttons.jsx:79 +msgid "Rejected" +msgstr "Abgelehnt" + +#: src/components/generic-accounts.jsx:24 +msgid "Nothing to show" +msgstr "Nichts anzuzeigen" + +#: src/components/generic-accounts.jsx:145 +#: src/components/notification.jsx:429 +#: src/pages/accounts.jsx:38 +#: src/pages/search.jsx:227 +#: src/pages/search.jsx:260 +msgid "Accounts" +msgstr "Konten" + +#: src/components/generic-accounts.jsx:205 +#: src/components/timeline.jsx:513 +#: src/pages/list.jsx:293 +#: src/pages/notifications.jsx:820 +#: src/pages/search.jsx:454 +#: src/pages/status.jsx:1289 +msgid "Show more…" +msgstr "Mehr anzeigen…" + +#: src/components/generic-accounts.jsx:210 +#: src/components/timeline.jsx:518 +#: src/pages/search.jsx:459 +msgid "The end." +msgstr "Das Ende." + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43 +#: src/components/nav-menu.jsx:405 +#: src/pages/catchup.jsx:1586 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tastenkombinationen" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:51 +msgid "Keyboard shortcuts help" +msgstr "Hilfe zu Tastenkombinationen" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55 +#: src/pages/catchup.jsx:1611 +msgid "Next post" +msgstr "Nächster Post" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:59 +#: src/pages/catchup.jsx:1619 +msgid "Previous post" +msgstr "Vorheriger Post" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63 +msgid "Skip carousel to next post" +msgstr "Karussell zum nächsten Post überspringen" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65 +msgid "<0>Shift + <1>j" +msgstr "<0>Umschalt + <1>j" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71 +msgid "Skip carousel to previous post" +msgstr "Karussell zum vorherigen Post überspringen" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73 +msgid "<0>Shift + <1>k" +msgstr "<0>Umschalt + <1>k" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79 +msgid "Load new posts" +msgstr "Neue Posts laden" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83 +#: src/pages/catchup.jsx:1643 +msgid "Open post details" +msgstr "Postdetails öffnen" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85 +msgid "<0>Enter or <1>o" +msgstr "<0>Eingabe oder <1>o" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92 +msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread" +msgstr "Inhaltswarnung ausklappen oder<0/>aus-/eingeklappte Unterhaltung umschalten" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101 +msgid "Close post or dialogs" +msgstr "Post oder Dialoge schließen" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103 +msgid "<0>Esc or <1>Backspace" +msgstr "<0>Esc oder <1>Löschtaste" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109 +msgid "Focus column in multi-column mode" +msgstr "Spalte im mehrspaltigen Modus fokussieren" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111 +msgid "<0>1 to <1>9" +msgstr "<0>1 bis <1>9" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117 +msgid "Compose new post" +msgstr "Neuen Post erstellen" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121 +msgid "Compose new post (new window)" +msgstr "Neuen Post erstellen (neues Fenster)" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124 +msgid "<0>Shift + <1>c" +msgstr "<0>Umschalt + <1>c" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130 +msgid "Send post" +msgstr "Post senden" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132 +msgid "<0>Ctrl + <1>Enter or <2>⌘ + <3>Enter" +msgstr "<0>Strg + <1>Eingabe oder <2>⌘ + <3>Eingabe" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139 +#: src/components/nav-menu.jsx:374 +#: src/components/search-form.jsx:72 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:52 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:176 +#: src/pages/search.jsx:39 +#: src/pages/search.jsx:209 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147 +msgid "Reply (new window)" +msgstr "Antworten (neues Fenster)" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150 +msgid "<0>Shift + <1>r" +msgstr "<0>Umschalt + <1>r" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156 +msgid "Like (favourite)" +msgstr "Liken (favorisieren)" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158 +msgid "<0>l or <1>f" +msgstr "<0>l oder <1>f" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164 +#: src/components/status.jsx:838 +#: src/components/status.jsx:2283 +#: src/components/status.jsx:2315 +#: src/components/status.jsx:2316 +msgid "Boost" +msgstr "Boosten" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166 +msgid "<0>Shift + <1>b" +msgstr "<0>Umschalt + <1>b" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172 +#: src/components/status.jsx:923 +#: src/components/status.jsx:2340 +#: src/components/status.jsx:2341 +msgid "Bookmark" +msgstr "Lesezeichen" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176 +msgid "Toggle Cloak mode" +msgstr "Cloak Modus ein/aus" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178 +msgid "<0>Shift + <1>Alt + <2>k" +msgstr "<0>Umschalt + <1>Alt + <2>k" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:37 +msgid "Edit list" +msgstr "Liste bearbeiten" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:93 +msgid "Unable to edit list." +msgstr "Liste konnte nicht bearbeitet werden." + +#: src/components/list-add-edit.jsx:94 +msgid "Unable to create list." +msgstr "Liste konnte nicht erstellt werden." + +#: src/components/list-add-edit.jsx:102 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:122 +msgid "Show replies to list members" +msgstr "Antworten auf Listenmitglieder anzeigen" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:125 +msgid "Show replies to people I follow" +msgstr "Antworten auf Personen denen ich folge anzeigen" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:128 +msgid "Don't show replies" +msgstr "Antworten nicht anzeigen" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:141 +msgid "Hide posts on this list from Home/Following" +msgstr "" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:147 +#: src/pages/filters.jsx:554 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:154 +msgid "Delete this list?" +msgstr "Diese Liste löschen?" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:173 +msgid "Unable to delete list." +msgstr "Liste konnte nicht gelöscht werden." + +#: src/components/media-alt-modal.jsx:38 +#: src/components/media.jsx:50 +msgid "Media description" +msgstr "Medienbeschreibung" + +#: src/components/media-alt-modal.jsx:57 +#: src/components/status.jsx:967 +#: src/components/status.jsx:994 +#: src/components/translation-block.jsx:195 +msgid "Translate" +msgstr "Übersetzen" + +#: src/components/media-alt-modal.jsx:68 +#: src/components/status.jsx:981 +#: src/components/status.jsx:1008 +msgid "Speak" +msgstr "Sprechen" + +#: src/components/media-modal.jsx:294 +msgid "Open original media in new window" +msgstr "Originalmedien in neuem Fenster öffnen" + +#: src/components/media-modal.jsx:298 +msgid "Open original media" +msgstr "Originalmedien öffnen" + +#: src/components/media-modal.jsx:314 +msgid "Attempting to describe image. Please wait…" +msgstr "Es wird versucht, das Bild zu beschreiben. Bitte warten Sie…" + +#: src/components/media-modal.jsx:329 +msgid "Failed to describe image" +msgstr "Fehler beim Beschreiben des Bildes" + +#: src/components/media-modal.jsx:339 +msgid "Describe image…" +msgstr "Beschreibe Bild…" + +#: src/components/media-modal.jsx:362 +msgid "View post" +msgstr "Post anzeigen" + +#: src/components/media-post.jsx:127 +msgid "Sensitive media" +msgstr "Sensible Medien" + +#: src/components/media-post.jsx:132 +msgid "Filtered: {filterTitleStr}" +msgstr "Gefiltert: {filterTitleStr}" + +#: src/components/media-post.jsx:133 +#: src/components/status.jsx:3391 +#: src/components/status.jsx:3487 +#: src/components/status.jsx:3565 +#: src/components/timeline.jsx:964 +#: src/pages/catchup.jsx:75 +#: src/pages/catchup.jsx:1843 +msgid "Filtered" +msgstr "Gefiltert" + +#: src/components/modals.jsx:72 +msgid "Post published. Check it out." +msgstr "Post veröffentlicht. Schauen Sie sich ihn an." + +#: src/components/modals.jsx:73 +msgid "Reply posted. Check it out." +msgstr "Antwort gepostet. Schauen Sie sich sie an." + +#: src/components/modals.jsx:74 +msgid "Post updated. Check it out." +msgstr "Post aktualisiert. Schauen Sie sich ihn an." + +#: src/components/nav-menu.jsx:126 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: src/components/nav-menu.jsx:162 +msgid "Reload page now to update?" +msgstr "Seite jetzt neu laden um zu aktualisieren?" + +#: src/components/nav-menu.jsx:174 +msgid "New update available…" +msgstr "Neues Update verfügbar…" + +#: src/components/nav-menu.jsx:200 +#: src/pages/catchup.jsx:855 +msgid "Catch-up" +msgstr "Aufholen" + +#: src/components/nav-menu.jsx:207 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:58 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:143 +#: src/pages/home.jsx:223 +#: src/pages/mentions.jsx:20 +#: src/pages/mentions.jsx:167 +#: src/pages/settings.jsx:1007 +#: src/pages/trending.jsx:347 +msgid "Mentions" +msgstr "Erwähnungen" + +#: src/components/nav-menu.jsx:214 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:49 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:149 +#: src/pages/filters.jsx:24 +#: src/pages/home.jsx:83 +#: src/pages/home.jsx:183 +#: src/pages/notifications.jsx:106 +#: src/pages/notifications.jsx:509 +msgid "Notifications" +msgstr "Benachrichtigungen" + +#: src/components/nav-menu.jsx:217 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: src/components/nav-menu.jsx:228 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: src/components/nav-menu.jsx:241 +#: src/components/nav-menu.jsx:268 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:50 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:155 +#: src/pages/list.jsx:126 +#: src/pages/lists.jsx:16 +#: src/pages/lists.jsx:50 +msgid "Lists" +msgstr "Listen" + +#: src/components/nav-menu.jsx:249 +#: src/components/shortcuts.jsx:209 +#: src/pages/list.jsx:133 +msgid "All Lists" +msgstr "Alle Listen" + +#: src/components/nav-menu.jsx:276 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:54 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:192 +#: src/pages/bookmarks.jsx:11 +#: src/pages/bookmarks.jsx:23 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Lesezeichen" + +#: src/components/nav-menu.jsx:296 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:55 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:198 +#: src/pages/catchup.jsx:1413 +#: src/pages/catchup.jsx:2029 +#: src/pages/favourites.jsx:11 +#: src/pages/favourites.jsx:23 +#: src/pages/settings.jsx:1011 +msgid "Likes" +msgstr "Gefällt mir" + +#: src/components/nav-menu.jsx:302 +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:14 +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:44 +msgid "Followed Hashtags" +msgstr "Gefolgte Hashtags" + +#: src/components/nav-menu.jsx:310 +#: src/pages/account-statuses.jsx:331 +#: src/pages/filters.jsx:54 +#: src/pages/filters.jsx:93 +#: src/pages/hashtag.jsx:339 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: src/components/nav-menu.jsx:318 +msgid "Muted users" +msgstr "Stumm geschaltete Nutzer" + +#: src/components/nav-menu.jsx:326 +msgid "Muted users…" +msgstr "Stumm geschaltete Nutzer…" + +#: src/components/nav-menu.jsx:333 +msgid "Blocked users" +msgstr "Blockierte Nutzer" + +#: src/components/nav-menu.jsx:341 +msgid "Blocked users…" +msgstr "Blockierte Nutzer…" + +#: src/components/nav-menu.jsx:353 +msgid "Accounts…" +msgstr "Konten…" + +#: src/components/nav-menu.jsx:363 +#: src/pages/login.jsx:142 +#: src/pages/status.jsx:792 +#: src/pages/welcome.jsx:64 +msgid "Log in" +msgstr "Einloggen" + +#: src/components/nav-menu.jsx:380 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:57 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:169 +#: src/pages/trending.jsx:407 +msgid "Trending" +msgstr "Angesagt" + +#: src/components/nav-menu.jsx:386 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 +msgid "Local" +msgstr "Lokal" + +#: src/components/nav-menu.jsx:392 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 +msgid "Federated" +msgstr "Föderiert" + +#: src/components/nav-menu.jsx:415 +msgid "Shortcuts / Columns…" +msgstr "Verknüpfungen / Spalten…" + +#: src/components/nav-menu.jsx:425 +#: src/components/nav-menu.jsx:439 +msgid "Settings…" +msgstr "Einstellungen…" + +#: src/components/notification-service.jsx:160 +msgid "Notification" +msgstr "Benachrichtigung" + +#: src/components/notification-service.jsx:166 +msgid "This notification is from your other account." +msgstr "Diese Benachrichtigung stammt von Ihrem anderen Konto." + +#: src/components/notification-service.jsx:195 +msgid "View all notifications" +msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen" + +#: src/components/notification.jsx:68 +msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}" +msgstr "{account} hat auf Ihren Beitrag mit {emojiObject} reagiert" + +#: src/components/notification.jsx:75 +msgid "{account} published a post." +msgstr "{account} hat einen Post veröffentlicht." + +#: src/components/notification.jsx:83 +msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted your reply.} other {<2><3>{1} people boosted your post.}}}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} hat deine Antwort geteilt.} other {{account} hat deinen Beitrag geteilt.}}} other {{account} hat {postsCount} Beiträge von dir geteilt.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} Leute haben deine Antwort geteilt.} other {<2><3>{1} Leute haben deinen Beitrag geteilt.}}}}" + +#: src/components/notification.jsx:126 +msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0} people followed you.}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{account} folgt dir jetzt.} other {<0><1>{0} Leute folgen dir jetzt.}}" + +#: src/components/notification.jsx:140 +msgid "{account} requested to follow you." +msgstr "{account} hat darum gebeten, Ihnen zu folgen." + +#: src/components/notification.jsx:149 +msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people liked your reply.} other {<2><3>{1} people liked your post.}}}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} hat deine Antwort favorisiert.} other {{account} hat deinen Beitrag favorisiert.}}} other {{account} hat {postsCount} Beiträge von dir favorisiert.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} Leute haben deine Antwort favorisiert.} other {<2><3>{1} Leute haben deinen Beitrag favorisiert.}}}}" + +#: src/components/notification.jsx:191 +msgid "A poll you have voted in or created has ended." +msgstr "Eine Umfrage hat geendet, an der du teilgenommen oder die du erstellt hast." + +#: src/components/notification.jsx:192 +msgid "A poll you have created has ended." +msgstr "Eine von Ihnen erstellte Umfrage wurde beendet." + +#: src/components/notification.jsx:193 +msgid "A poll you have voted in has ended." +msgstr "Eine Umfrage in der Sie teilgenommen haben wurde beendet." + +#: src/components/notification.jsx:194 +msgid "A post you interacted with has been edited." +msgstr "Ein Post, mit dem Sie interagiert haben, wurde bearbeitet." + +#: src/components/notification.jsx:202 +msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1} people boosted & liked your post.}}}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} hat deine Antwort geteilt & favorisiert.} other {{account} hat deinen Beitrag geteilt & favorisiert.}}} other {{account} hat {postsCount} deiner Beiträge geteilt & favorisiert.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} Leute haben deine Antwort geteilt & favorisiert.} other {<2><3>{1} Leute haben deinen Beitrag geteilt & favorisiert.}}}}" + +#: src/components/notification.jsx:244 +msgid "{account} signed up." +msgstr "{account} registriert." + +#: src/components/notification.jsx:246 +msgid "{account} reported {targetAccount}" +msgstr "{account} hat {targetAccount} gemeldet" + +#: src/components/notification.jsx:251 +msgid "Lost connections with <0>{name}." +msgstr "Verbindungen mit <0>{name} verloren." + +#: src/components/notification.jsx:257 +msgid "Moderation warning" +msgstr "Moderationswarnung" + +#: src/components/notification.jsx:267 +msgid "An admin from <0>{from} has suspended <1>{targetName}, which means you can no longer receive updates from them or interact with them." +msgstr "Ein Admin von <0>{from} hat <1>{targetName} gesperrt, weshalb du von diesem Profil nichts mehr wirst sehen und mit ihm nicht mehr wirst interagieren können." + +#: src/components/notification.jsx:273 +msgid "An admin from <0>{from} has blocked <1>{targetName}. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." +msgstr "Ein Admin von <0>{from} hat <1>{targetName} gesperrt. Betroffene Follower: {followersCount}; Profile, denen er/sie folgt: {followingCount}." + +#: src/components/notification.jsx:279 +msgid "You have blocked <0>{targetName}. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." +msgstr "" + +#: src/components/notification.jsx:287 +msgid "Your account has received a moderation warning." +msgstr "Ihr Konto hat eine Moderationswarnung erhalten." + +#: src/components/notification.jsx:288 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "Ihr Konto wurde deaktiviert." + +#: src/components/notification.jsx:289 +msgid "Some of your posts have been marked as sensitive." +msgstr "Einige Ihrer Beiträge wurden als sensibel markiert." + +#: src/components/notification.jsx:290 +msgid "Some of your posts have been deleted." +msgstr "Einige Ihrer Beiträge wurden gelöscht." + +#: src/components/notification.jsx:291 +msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on." +msgstr "Ihre Beiträge werden von nun an als sensibel markiert." + +#: src/components/notification.jsx:292 +msgid "Your account has been limited." +msgstr "Ihr Konto wurde eingeschränkt." + +#: src/components/notification.jsx:293 +msgid "Your account has been suspended." +msgstr "Ihr Konto wurde gesperrt." + +#: src/components/notification.jsx:364 +msgid "[Unknown notification type: {type}]" +msgstr "[Unbekannter Benachrichtigungstyp: {type}]" + +#: src/components/notification.jsx:425 +#: src/components/status.jsx:937 +#: src/components/status.jsx:947 +msgid "Boosted/Liked by…" +msgstr "Geteilt/favorisiert von …" + +#: src/components/notification.jsx:426 +msgid "Liked by…" +msgstr "Favorisiert von …" + +#: src/components/notification.jsx:427 +msgid "Boosted by…" +msgstr "Geboostet von…" + +#: src/components/notification.jsx:428 +msgid "Followed by…" +msgstr "Gefolgt von…" + +#: src/components/notification.jsx:484 +#: src/components/notification.jsx:500 +msgid "Learn more <0/>" +msgstr "Erfahre mehr <0/>" + +#: src/components/notification.jsx:680 +#: src/components/status.jsx:189 +msgid "Read more →" +msgstr "Mehr lesen →" + +#: src/components/poll.jsx:110 +msgid "Voted" +msgstr "Abgestimmt" + +#: src/components/poll.jsx:135 +#: src/components/poll.jsx:218 +#: src/components/poll.jsx:222 +msgid "Hide results" +msgstr "Ergebnisse ausblenden" + +#: src/components/poll.jsx:184 +msgid "Vote" +msgstr "Abstimmen" + +#: src/components/poll.jsx:204 +#: src/components/poll.jsx:206 +#: src/pages/status.jsx:1158 +#: src/pages/status.jsx:1181 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: src/components/poll.jsx:218 +#: src/components/poll.jsx:222 +msgid "Show results" +msgstr "Ergebnisse anzeigen" + +#: src/components/poll.jsx:227 +msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0} vote} other {<1>{1} votes}}" +msgstr "{votesCount, plural, one {<0>{0} Stimme} other {<1>{1} Stimmen}}" + +#: src/components/poll.jsx:244 +msgid "{votersCount, plural, one {<0>{0} voter} other {<1>{1} voters}}" +msgstr "{votersCount, plural, one {<0>{0} Abstimmender} other {<1>{1} Abstimmende}}" + +#: src/components/poll.jsx:264 +msgid "Ended <0/>" +msgstr "" + +#: src/components/poll.jsx:268 +msgid "Ended" +msgstr "Beendet" + +#: src/components/poll.jsx:271 +msgid "Ending <0/>" +msgstr "" + +#: src/components/poll.jsx:275 +msgid "Ending" +msgstr "Endet" + +#. Relative time in seconds, as short as possible +#: src/components/relative-time.jsx:54 +msgid "{0}s" +msgstr "{0}s" + +#. Relative time in minutes, as short as possible +#: src/components/relative-time.jsx:59 +msgid "{0}m" +msgstr "{0}m" + +#. Relative time in hours, as short as possible +#: src/components/relative-time.jsx:64 +msgid "{0}h" +msgstr "{0}h" + +#: src/components/report-modal.jsx:29 +msgid "Spam" +msgstr "Spam" + +#: src/components/report-modal.jsx:30 +msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies" +msgstr "Bösartige Links, gefälschtes Engagement oder wiederholte Antworten" + +#: src/components/report-modal.jsx:33 +msgid "Illegal" +msgstr "Illegal" + +#: src/components/report-modal.jsx:34 +msgid "Violates the law of your or the server's country" +msgstr "Verstößt gegen das Gesetz Ihres oder des Serverlandes" + +#: src/components/report-modal.jsx:37 +msgid "Server rule violation" +msgstr "Verstoß gegen Server-Regeln" + +#: src/components/report-modal.jsx:38 +msgid "Breaks specific server rules" +msgstr "Verstößt gegen bestimmte Server-Regel" + +#: src/components/report-modal.jsx:39 +msgid "Violation" +msgstr "Verstoß" + +#: src/components/report-modal.jsx:42 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: src/components/report-modal.jsx:43 +msgid "Issue doesn't fit other categories" +msgstr "Problem passt nicht zu anderen Kategorien" + +#: src/components/report-modal.jsx:68 +msgid "Report Post" +msgstr "Post melden" + +#: src/components/report-modal.jsx:68 +msgid "Report @{username}" +msgstr "Melde @{username}" + +#: src/components/report-modal.jsx:104 +msgid "Pending review" +msgstr "Ausstehende Prüfung" + +#: src/components/report-modal.jsx:146 +msgid "Post reported" +msgstr "Post gemeldet" + +#: src/components/report-modal.jsx:146 +msgid "Profile reported" +msgstr "Profil gemeldet" + +#: src/components/report-modal.jsx:154 +msgid "Unable to report post" +msgstr "Post konnte nicht gemeldet werden" + +#: src/components/report-modal.jsx:155 +msgid "Unable to report profile" +msgstr "Profil konnte nicht gemeldet werden" + +#: src/components/report-modal.jsx:163 +msgid "What's the issue with this post?" +msgstr "Was ist das Problem mit diesem Post?" + +#: src/components/report-modal.jsx:164 +msgid "What's the issue with this profile?" +msgstr "Was ist das Problem mit diesem Profil?" + +#: src/components/report-modal.jsx:233 +msgid "Additional info" +msgstr "Zusätzliche Infos" + +#: src/components/report-modal.jsx:255 +msgid "Forward to <0>{domain}" +msgstr "An <0>{domain} weiterleiten" + +#: src/components/report-modal.jsx:265 +msgid "Send Report" +msgstr "Meldung senden" + +#: src/components/report-modal.jsx:274 +msgid "Muted {username}" +msgstr "@{username} Stumm geschaltet" + +#: src/components/report-modal.jsx:277 +msgid "Unable to mute {username}" +msgstr "Konnte {username} nicht Stumm schalten" + +#: src/components/report-modal.jsx:282 +msgid "Send Report <0>+ Mute profile" +msgstr "Meldung absenden <0>+ Profil stumm schalten" + +#: src/components/report-modal.jsx:293 +msgid "Blocked {username}" +msgstr "{username} blockiert" + +#: src/components/report-modal.jsx:296 +msgid "Unable to block {username}" +msgstr "Konnte {username} nicht blockieren" + +#: src/components/report-modal.jsx:301 +msgid "Send Report <0>+ Block profile" +msgstr "Meldung absenden <0>+ Profil blockieren" + +#: src/components/search-form.jsx:202 +msgid "{query} <0>‒ accounts, hashtags & posts" +msgstr "{query} <0>– Konten, Hashtags & Beiträge" + +#: src/components/search-form.jsx:215 +msgid "Posts with <0>{query}" +msgstr "Beiträge mit <0>{query}" + +#: src/components/search-form.jsx:227 +msgid "Posts tagged with <0>#{0}" +msgstr "Beiträge mit dem Hashtag <0>#{0}" + +#: src/components/search-form.jsx:241 +msgid "Look up <0>{query}" +msgstr "<0>{query} nachschlagen" + +#: src/components/search-form.jsx:252 +msgid "Accounts with <0>{query}" +msgstr "Konten mit <0>{query}" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:48 +msgid "Home / Following" +msgstr "Startseite / Folgen" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:51 +msgid "Public (Local / Federated)" +msgstr "Öffentlich (Lokal / Föderiert)" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:53 +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:56 +msgid "Hashtag" +msgstr "Hashtag" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:63 +msgid "List ID" +msgstr "Listen-ID" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:70 +msgid "Local only" +msgstr "Nur Lokal" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:75 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:84 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:122 +#: src/pages/login.jsx:146 +msgid "Instance" +msgstr "Instanz" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:78 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:87 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:125 +msgid "Optional, e.g. mastodon.social" +msgstr "Optional, z.B. mastodon.social" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:93 +msgid "Search term" +msgstr "Suchbegriff" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:96 +msgid "Optional, unless for multi-column mode" +msgstr "Optional, außer für Mehrspalten-Modus" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:113 +msgid "e.g. PixelArt (Max 5, space-separated)" +msgstr "z.B. PixelArt (max. 5, durch Leerzeichen getrennt)" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:117 +#: src/pages/hashtag.jsx:355 +msgid "Media only" +msgstr "Nur Medien" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:232 +#: src/components/shortcuts.jsx:186 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:240 +msgid "beta" +msgstr "Beta" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:246 +msgid "Specify a list of shortcuts that'll appear as:" +msgstr "Gib eine Liste an mit Verknüpfungen, die erscheinen werden als:" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:252 +msgid "Floating button" +msgstr "Schwebender Button" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:257 +msgid "Tab/Menu bar" +msgstr "Tab/Menüleiste" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:262 +msgid "Multi-column" +msgstr "Mehrere Spalten" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:329 +msgid "Not available in current view mode" +msgstr "Im aktuellen Ansichtsmodus nicht verfügbar" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:348 +msgid "Move up" +msgstr "Nach oben" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:364 +msgid "Move down" +msgstr "Nach unten" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:376 +#: src/components/status.jsx:1205 +#: src/pages/list.jsx:170 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:397 +msgid "Add more than one shortcut/column to make this work." +msgstr "Fügen Sie mehr als eine Verknüpfung/Spalte hinzu, damit dies funktioniert." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:408 +msgid "No columns yet. Tap on the Add column button." +msgstr "Noch keine Spalten. Tippen Sie auf die Hinzufügen Schaltfläche." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:409 +msgid "No shortcuts yet. Tap on the Add shortcut button." +msgstr "Noch keine Verknüpfungen. Tippen Sie auf die Hinzufügen Schaltfläche." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:412 +msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications first." +msgstr "Unentschlossen, was du hinzufügen sollst?<0/>Probier’ es zuerst mit <1>Start / Folgend und Benachrichtigungen." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:440 +msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} columns" +msgstr "Höchstens {SHORTCUTS_LIMIT} Spalten" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:441 +msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} shortcuts" +msgstr "Höchstens {SHORTCUTS_LIMIT} Verknüpfungen" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:455 +msgid "Import/export" +msgstr "Import/Export" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:465 +msgid "Add column…" +msgstr "Spalte hinzufügen…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:466 +msgid "Add shortcut…" +msgstr "Verknüpfung hinzufügen…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:513 +msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown." +msgstr "Bestimmte Liste ist optional. Im Mehrspalten-Modus ist eine Liste erforderlich, sonst wird die Spalte nicht angezeigt." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:514 +msgid "For multi-column mode, search term is required, else the column will not be shown." +msgstr "Im Mehrspalten-Modus ist ein Suchbegriff erforderlich, sonst wird die Spalte nicht angezeigt." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:515 +msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated." +msgstr "Es werden mehrere Hashtags gleichzeitig unterstützt. Separiert mit Leerzeichen." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 +msgid "Edit shortcut" +msgstr "Verknüpfung bearbeiten" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 +msgid "Add shortcut" +msgstr "Verknüpfung hinzufügen" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:620 +msgid "Timeline" +msgstr "Timeline" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:646 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:785 +msgid "Import/Export <0>Shortcuts" +msgstr "<0>Verknüpfungen importierten/exportieren" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:795 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:803 +msgid "Paste shortcuts here" +msgstr "Verknüpfung hier einfügen" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:819 +msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…" +msgstr "Lade gespeicherte Verknüpfungen von Instanz-Server herunter…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:848 +msgid "Unable to download shortcuts" +msgstr "Verknüpfungen konnten nicht heruntergeladen werden" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:851 +msgid "Download shortcuts from instance server" +msgstr "Verknüpfungen vom Instanz-Server herunterladen" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:909 +msgid "* Exists in current shortcuts" +msgstr "* Existiert in den aktuellen Verknüpfungen" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:914 +msgid "List may not work if it's from a different account." +msgstr "Liste funktioniert möglicherweise nicht, wenn sie von einem anderen Konto stammt." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:924 +msgid "Invalid settings format" +msgstr "Ungültiges Einstellungsformat" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:932 +msgid "Append to current shortcuts?" +msgstr "An aktuelle Verknüpfungen anhängen?" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:935 +msgid "Only shortcuts that don’t exist in current shortcuts will be appended." +msgstr "Es werden nur Verknüpfungen angehängt, die in den aktuellen Verknüpfungen nicht vorhanden sind." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:957 +msgid "No new shortcuts to import" +msgstr "Keine neuen Verknüpfungen zum Importieren" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:972 +msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported." +msgstr "Limit {SHORTCUTS_LIMIT} wurde überschritten, es wurde nur ein Teil der Verknüpfungen importiert." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:973 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:997 +msgid "Shortcuts imported" +msgstr "Verknüpfungen importiert" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:983 +msgid "Import & append…" +msgstr "Importieren & Anhängen…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:991 +msgid "Override current shortcuts?" +msgstr "Aktuelle Verknüpfungen überschreiben?" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:992 +msgid "Import shortcuts?" +msgstr "Verknüpfungen importieren?" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006 +msgid "or override…" +msgstr "oder überschreiben…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006 +msgid "Import…" +msgstr "Importieren…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1015 +msgid "Export" +msgstr "Exportieren" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1030 +msgid "Shortcuts copied" +msgstr "Verknüpfungen kopiert" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033 +msgid "Unable to copy shortcuts" +msgstr "Konnte Verknüpfungen nicht kopieren" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1047 +msgid "Shortcut settings copied" +msgstr "Verknüpfungseinstellungen kopiert" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1050 +msgid "Unable to copy shortcut settings" +msgstr "Konnte Verknüpfungseinstellungen nicht kopieren" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1080 +msgid "Share" +msgstr "Teilen" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1119 +msgid "Saving shortcuts to instance server…" +msgstr "Verknüpfungen werden auf Instanz-Server gespeichert …" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1126 +msgid "Shortcuts saved" +msgstr "Verknüpfungen gespeichert" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1131 +msgid "Unable to save shortcuts" +msgstr "Verknüpfungen konnten nicht gespeichert werden" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134 +msgid "Sync to instance server" +msgstr "Mit Instanzserver synchronisieren" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1142 +msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}" +msgstr "{0, plural, one {# Zeichen} other {# Zeichen}}" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1154 +msgid "Raw Shortcuts JSON" +msgstr "Rohes Verknüpfungs-JSON" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167 +msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" +msgstr "Einstellungen vom/zum Instanzserver importieren/exportieren (hochgradig experimentell)" + +#: src/components/status.jsx:463 +msgid "<0/> <1>boosted" +msgstr "<0/> <1>geteilt" + +#: src/components/status.jsx:562 +msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance." +msgstr "Entschuldigung, deine aktuell verwendete Instanz kann nicht mit diesem von einer anderen Instanz stammenden Beitrag interagieren." + +#: src/components/status.jsx:715 +msgid "Unliked @{0}'s post" +msgstr "Beitrag von @{0} entfavorisiert" + +#: src/components/status.jsx:716 +msgid "Liked @{0}'s post" +msgstr "Beitrag von @{0} favorisiert" + +#: src/components/status.jsx:755 +msgid "Unbookmarked @{0}'s post" +msgstr "Lesezeichen entfernt für Beitrag von @{0}" + +#: src/components/status.jsx:756 +msgid "Bookmarked @{0}'s post" +msgstr "Lesezeichen erstellt für Beitrag von @{0}" + +#: src/components/status.jsx:838 +#: src/components/status.jsx:900 +#: src/components/status.jsx:2283 +#: src/components/status.jsx:2315 +msgid "Unboost" +msgstr "Nicht mehr teilen" + +#: src/components/status.jsx:854 +#: src/components/status.jsx:2298 +msgid "Quote" +msgstr "Zitieren" + +#: src/components/status.jsx:862 +#: src/components/status.jsx:2307 +msgid "Some media have no descriptions." +msgstr "Einige Medien haben keine Beschreibungen." + +#: src/components/status.jsx:869 +msgid "Old post (<0>{0})" +msgstr "Alter Beitrag (<0>{0})" + +#: src/components/status.jsx:888 +#: src/components/status.jsx:1330 +msgid "Unboosted @{0}'s post" +msgstr "Teilen des Betrags von @{0} rückgängig gemacht" + +#: src/components/status.jsx:889 +#: src/components/status.jsx:1331 +msgid "Boosted @{0}'s post" +msgstr "Beitrag von @{0} geteilt" + +#: src/components/status.jsx:901 +msgid "Boost…" +msgstr "Boost…" + +#: src/components/status.jsx:913 +#: src/components/status.jsx:1615 +#: src/components/status.jsx:2328 +msgid "Unlike" +msgstr "Entfavorisieren" + +#: src/components/status.jsx:914 +#: src/components/status.jsx:1615 +#: src/components/status.jsx:1616 +#: src/components/status.jsx:2328 +#: src/components/status.jsx:2329 +msgid "Like" +msgstr "Favorisieren" + +#: src/components/status.jsx:923 +#: src/components/status.jsx:2340 +msgid "Unbookmark" +msgstr "Lesezeichen entfernen" + +#: src/components/status.jsx:1031 +msgid "View post by @{0}" +msgstr "Beitrag von @{0} ansehen" + +#: src/components/status.jsx:1049 +msgid "Show Edit History" +msgstr "Bearbeitungsverlauf anzeigen" + +#: src/components/status.jsx:1052 +msgid "Edited: {editedDateText}" +msgstr "Bearbeitet: {editedDateText}" + +#: src/components/status.jsx:1112 +#: src/components/status.jsx:3068 +msgid "Embed post" +msgstr "Beitrag einbetten" + +#: src/components/status.jsx:1126 +msgid "Conversation unmuted" +msgstr "Unterhaltung entstummt" + +#: src/components/status.jsx:1126 +msgid "Conversation muted" +msgstr "Unterhaltung stumm geschaltet" + +#: src/components/status.jsx:1132 +msgid "Unable to unmute conversation" +msgstr "Unterhaltung kann nicht entstummt werden" + +#: src/components/status.jsx:1133 +msgid "Unable to mute conversation" +msgstr "Unterhaltung kann nicht stumm geschaltet werden" + +#: src/components/status.jsx:1142 +msgid "Unmute conversation" +msgstr "Unterhaltung entstummen" + +#: src/components/status.jsx:1149 +msgid "Mute conversation" +msgstr "Unterhaltung stumm schalten" + +#: src/components/status.jsx:1165 +msgid "Post unpinned from profile" +msgstr "Beitrag vom Profil gelöst" + +#: src/components/status.jsx:1166 +msgid "Post pinned to profile" +msgstr "Beitrag ans Profil angeheftet" + +#: src/components/status.jsx:1171 +msgid "Unable to unpin post" +msgstr "Beitrag kann nicht gelöst werden" + +#: src/components/status.jsx:1171 +msgid "Unable to pin post" +msgstr "Beitrag kann nicht angeheftet werden" + +#: src/components/status.jsx:1180 +msgid "Unpin from profile" +msgstr "Vom Profil lösen" + +#: src/components/status.jsx:1187 +msgid "Pin to profile" +msgstr "Ans Profil anheften" + +#: src/components/status.jsx:1216 +msgid "Delete this post?" +msgstr "Diesen Post löschen?" + +#: src/components/status.jsx:1229 +msgid "Post deleted" +msgstr "Post gelöscht" + +#: src/components/status.jsx:1232 +msgid "Unable to delete post" +msgstr "Post konnte nicht gelöscht werden" + +#: src/components/status.jsx:1260 +msgid "Report post…" +msgstr "Post melden…" + +#: src/components/status.jsx:1616 +#: src/components/status.jsx:1652 +#: src/components/status.jsx:2329 +msgid "Liked" +msgstr "Favorisiert" + +#: src/components/status.jsx:1649 +#: src/components/status.jsx:2316 +msgid "Boosted" +msgstr "Geboostet" + +#: src/components/status.jsx:1659 +#: src/components/status.jsx:2341 +msgid "Bookmarked" +msgstr "Lesezeichen hinzugefügt" + +#: src/components/status.jsx:1663 +msgid "Pinned" +msgstr "Angeheftet" + +#: src/components/status.jsx:1708 +#: src/components/status.jsx:2160 +msgid "Deleted" +msgstr "Gelöscht" + +#: src/components/status.jsx:1749 +msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}" +msgstr "{repliesCount, plural, one {# Antwort} other {# Antworten}}" + +#: src/components/status.jsx:1838 +msgid "Thread{0}" +msgstr "Thread{0}" + +#: src/components/status.jsx:1914 +#: src/components/status.jsx:1976 +#: src/components/status.jsx:2061 +msgid "Show less" +msgstr "Weniger anzeigen" + +#: src/components/status.jsx:1914 +#: src/components/status.jsx:1976 +msgid "Show content" +msgstr "Inhalt anzeigen" + +#: src/components/status.jsx:2061 +msgid "Show media" +msgstr "Medien anzeigen" + +#: src/components/status.jsx:2181 +msgid "Edited" +msgstr "Bearbeitet" + +#: src/components/status.jsx:2258 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentare" + +#: src/components/status.jsx:2829 +msgid "Edit History" +msgstr "Bearbeitungsverlauf" + +#: src/components/status.jsx:2833 +msgid "Failed to load history" +msgstr "Fehler beim laden des Verlaufs" + +#: src/components/status.jsx:2838 +msgid "Loading…" +msgstr "Laden…" + +#: src/components/status.jsx:3073 +msgid "HTML Code" +msgstr "HTML Code" + +#: src/components/status.jsx:3090 +msgid "HTML code copied" +msgstr "HTML Code kopiert" + +#: src/components/status.jsx:3093 +msgid "Unable to copy HTML code" +msgstr "HTML-Code konnte nicht kopiert werden" + +#: src/components/status.jsx:3105 +msgid "Media attachments:" +msgstr "Medienanhänge:" + +#: src/components/status.jsx:3127 +msgid "Account Emojis:" +msgstr "Account-Emojis:" + +#: src/components/status.jsx:3158 +#: src/components/status.jsx:3203 +msgid "static URL" +msgstr "Statische URL" + +#: src/components/status.jsx:3172 +msgid "Emojis:" +msgstr "Emojis:" + +#: src/components/status.jsx:3217 +msgid "Notes:" +msgstr "Notizen:" + +#: src/components/status.jsx:3221 +msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed." +msgstr "Dies ist statisch, ungestylt und ohne Skript. Du kannst nach Belieben deine eigenen Styles anwenden und bearbeiten." + +#: src/components/status.jsx:3227 +msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts." +msgstr "Umfragen sind nicht interaktiv, es wird eine Liste mit Stimmanzahlen." + +#: src/components/status.jsx:3232 +msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types." +msgstr "Medienanhänge können Bilder, Videos, Audiodateien oder andere Dateitypen sein." + +#: src/components/status.jsx:3238 +msgid "Post could be edited or deleted later." +msgstr "Beitrag konnte später geändert oder gelöscht werden." + +#: src/components/status.jsx:3244 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" + +#: src/components/status.jsx:3253 +msgid "Note: This preview is lightly styled." +msgstr "Notiz: Diese Vorschau ist leicht formiert." + +#: src/components/status.jsx:3495 +msgid "<0/> <1/> boosted" +msgstr "<0/> <1/> geteilt" + +#: src/components/timeline.jsx:447 +#: src/pages/settings.jsx:1035 +msgid "New posts" +msgstr "Neue Posts" + +#: src/components/timeline.jsx:548 +#: src/pages/home.jsx:212 +#: src/pages/notifications.jsx:796 +#: src/pages/status.jsx:945 +#: src/pages/status.jsx:1318 +msgid "Try again" +msgstr "Erneut versuchen" + +#: src/components/timeline.jsx:937 +#: src/components/timeline.jsx:944 +#: src/pages/catchup.jsx:1860 +msgid "Thread" +msgstr "Thread" + +#: src/components/timeline.jsx:959 +msgid "<0>Filtered: <1>{0}" +msgstr "<0>Herausgefiltert: <1>{0}" + +#: src/components/translation-block.jsx:152 +msgid "Auto-translated from {sourceLangText}" +msgstr "Automatisch von {sourceLangText} übersetzt" + +#: src/components/translation-block.jsx:190 +msgid "Translating…" +msgstr "Übersetze…" + +#: src/components/translation-block.jsx:193 +msgid "Translate from {sourceLangText} (auto-detected)" +msgstr "Von {sourceLangText} übersetzen (automatisch erkannt)" + +#: src/components/translation-block.jsx:194 +msgid "Translate from {sourceLangText}" +msgstr "Von {sourceLangText} übersetzen" + +#: src/components/translation-block.jsx:222 +msgid "Auto ({0})" +msgstr "Auto ({0})" + +#: src/components/translation-block.jsx:235 +msgid "Failed to translate" +msgstr "Übersetzung fehlgeschlagen" + +#: src/compose.jsx:29 +msgid "Editing source status" +msgstr "Quell-Status bearbeiten" + +#: src/compose.jsx:31 +msgid "Replying to @{0}" +msgstr "Antworten auf @{0}" + +#: src/compose.jsx:55 +msgid "You may close this page now." +msgstr "Sie können diese Seite jetzt schließen." + +#: src/compose.jsx:63 +msgid "Close window" +msgstr "Fenster schließen" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:233 +msgid "Account posts" +msgstr "Account-Posts" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:240 +msgid "{accountDisplay} (+ Replies)" +msgstr "{accountDisplay} (+ Antworten)" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:242 +msgid "{accountDisplay} (- Boosts)" +msgstr "{accountDisplay} (- Boosts)" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:244 +msgid "{accountDisplay} (#{tagged})" +msgstr "{accountDisplay} (#{tagged})" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:246 +msgid "{accountDisplay} (Media)" +msgstr "{accountDisplay} (Medien)" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:252 +msgid "{accountDisplay} ({monthYear})" +msgstr "{accountDisplay} ({monthYear})" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:321 +msgid "Clear filters" +msgstr "Filter leeren" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:324 +msgid "Clear" +msgstr "Leeren" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:338 +msgid "Showing post with replies" +msgstr "Beitrag mit Antworten anzeigen" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:343 +msgid "+ Replies" +msgstr "+ Antworten" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:349 +msgid "Showing posts without boosts" +msgstr "Zeige Posts ohne Boosts" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:354 +msgid "- Boosts" +msgstr "- Boosts" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:360 +msgid "Showing posts with media" +msgstr "Zeige Posts mit Medien" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:377 +msgid "Showing posts tagged with #{0}" +msgstr "Zeige Posts mit #{0}" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:416 +msgid "Showing posts in {0}" +msgstr "Zeige Posts in {0}" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:505 +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Noch nichts zu sehen." + +#: src/pages/account-statuses.jsx:506 +#: src/pages/public.jsx:97 +#: src/pages/trending.jsx:415 +msgid "Unable to load posts" +msgstr "Konnte Posts nicht laden" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:547 +#: src/pages/account-statuses.jsx:577 +msgid "Unable to fetch account info" +msgstr "Kontoinformationen konnten nicht abgerufen werden" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:554 +msgid "Switch to account's instance {0}" +msgstr "Zur Kontoinstanz {0} wechseln" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:584 +msgid "Switch to my instance (<0>{currentInstance})" +msgstr "Zu meiner Instanz wechseln (<0>{currentInstance})" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:646 +msgid "Month" +msgstr "Monat" + +#: src/pages/accounts.jsx:52 +msgid "Current" +msgstr "Aktuell" + +#: src/pages/accounts.jsx:98 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: src/pages/accounts.jsx:117 +msgid "View profile…" +msgstr "Profil anzeigen…" + +#: src/pages/accounts.jsx:134 +msgid "Set as default" +msgstr "Als Standard festlegen" + +#: src/pages/accounts.jsx:144 +msgid "Log out @{0}?" +msgstr "Abmelden @{0}?" + +#: src/pages/accounts.jsx:161 +msgid "Log out…" +msgstr "Abmelden…" + +#: src/pages/accounts.jsx:174 +msgid "Add an existing account" +msgstr "Bestehendes Konto hinzufügen" + +#: src/pages/accounts.jsx:181 +msgid "Note: <0>Default account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session." +msgstr "Hinweis: <0>Standard-Konten werden immer zum erstmaligen Laden verwendet werden. Zweitkonten werden während der Sitzung beibehalten werden." + +#: src/pages/bookmarks.jsx:26 +msgid "Unable to load bookmarks." +msgstr "Lesezeichen konnten nicht geladen werden." + +#: src/pages/catchup.jsx:54 +msgid "last 1 hour" +msgstr "Letzte Stunde" + +#: src/pages/catchup.jsx:55 +msgid "last 2 hours" +msgstr "Letzte 2 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:56 +msgid "last 3 hours" +msgstr "Letzte 3 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:57 +msgid "last 4 hours" +msgstr "Letzte 4 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:58 +msgid "last 5 hours" +msgstr "Letzte 5 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:59 +msgid "last 6 hours" +msgstr "Letzte 6 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:60 +msgid "last 7 hours" +msgstr "Letzte 7 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:61 +msgid "last 8 hours" +msgstr "Letzte 8 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:62 +msgid "last 9 hours" +msgstr "Letzte 9 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:63 +msgid "last 10 hours" +msgstr "Letzte 10 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:64 +msgid "last 11 hours" +msgstr "Letzte 11 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:65 +msgid "last 12 hours" +msgstr "Letzte 12 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:66 +msgid "beyond 12 hours" +msgstr "Älter als 12 Stunden" + +#: src/pages/catchup.jsx:73 +msgid "Followed tags" +msgstr "Gefolgte Hashtags" + +#: src/pages/catchup.jsx:74 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" + +#: src/pages/catchup.jsx:596 +msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}" +msgstr "Zeige {selectedFilterCategory, select, all {alle Beiträge} original {Originalbeiträge} replies {Antworten} boosts {geteilte Beiträge} followedTags {beobachtete Hashtags} groups {Gruppen} filtered {herausgefilterte Beiträge}},{sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {älteste Beiträge} desc {neueste Beiträge}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {am wenigsten geteilte Beiträge} desc {am meisten geteilte Beiträge}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {wenigste Favoriten} desc {meiste Favoriten}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {wenigste Antworten} desc {meiste Antworten}}} density {{sortOrder, select, asc {am wenigsten dichte Beiträge} desc {dichteste Beiträge}}}} zuerst{groupBy, select, account {, nach Verfassern gruppiert} other {}}" + +#: src/pages/catchup.jsx:866 +#: src/pages/catchup.jsx:890 +msgid "Catch-up <0>beta" +msgstr "" + +#: src/pages/catchup.jsx:880 +#: src/pages/catchup.jsx:1552 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: src/pages/catchup.jsx:896 +msgid "What is this?" +msgstr "Was ist das?" + +#: src/pages/catchup.jsx:899 +msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts." +msgstr "„Aufholen“ ist eine separate Timeline der Leute, denen du folgst. Sie ermöglicht es dir, auf einen Blick zu sehen, was du verpasst hast, mit einer einfachen, an E-Mails erinnernden Oberfläche, um mühelos Beiträge zu sortieren und zu filtern." + +#: src/pages/catchup.jsx:910 +msgid "Preview of Catch-up UI" +msgstr "Vorschau der Aufholen-Oberfläche" + +#: src/pages/catchup.jsx:919 +msgid "Let's catch up" +msgstr "Jetzt aufholen" + +#: src/pages/catchup.jsx:924 +msgid "Let's catch up on the posts from your followings." +msgstr "Lass’ uns mit Beiträgen aufholen, deren Verfassern du folgst." + +#: src/pages/catchup.jsx:928 +msgid "Show me all posts from…" +msgstr "Alle Posts von… anzeigen" + +#: src/pages/catchup.jsx:951 +msgid "until the max" +msgstr "" + +#: src/pages/catchup.jsx:981 +msgid "Catch up" +msgstr "Aufholen" + +#: src/pages/catchup.jsx:987 +msgid "Overlaps with your last catch-up" +msgstr "Überlappt mit deinem letzten Aufholen" + +#: src/pages/catchup.jsx:999 +msgid "Until the last catch-up ({0})" +msgstr "Bis zum letzten Aufholen ({0})" + +#: src/pages/catchup.jsx:1008 +msgid "Note: your instance might only show a maximum of 800 posts in the Home timeline regardless of the time range. Could be less or more." +msgstr "Hinweis: Deine Instanz zeigt ggf. höchstens 800 Beiträge in deiner Home-Timeline an, unabhängig vom Zeitrahmen. Könnte variieren." + +#: src/pages/catchup.jsx:1018 +msgid "Previously…" +msgstr "Zuvor…" + +#: src/pages/catchup.jsx:1036 +msgid "{0, plural, one {# post} other {# posts}}" +msgstr "{0, plural, one {# Beitrag} other {# Beiträge}}" + +#: src/pages/catchup.jsx:1046 +msgid "Remove this catch-up?" +msgstr "Dieses Aufholen entfernen?" + +#: src/pages/catchup.jsx:1067 +msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." +msgstr "Hinweis: Höchstens 3 werden gespeichert werden. Der Rest wird automatisch entfernt werden." + +#: src/pages/catchup.jsx:1082 +msgid "Fetching posts…" +msgstr "Lade Posts…" + +#: src/pages/catchup.jsx:1085 +msgid "This might take a while." +msgstr "Dies könnte eine Weile dauern." + +#: src/pages/catchup.jsx:1120 +msgid "Reset filters" +msgstr "Filter zurücksetzen" + +#: src/pages/catchup.jsx:1128 +#: src/pages/catchup.jsx:1558 +msgid "Top links" +msgstr "Häufigste Links" + +#: src/pages/catchup.jsx:1244 +msgid "Shared by {0}" +msgstr "Geteilt von {0}" + +#: src/pages/catchup.jsx:1283 +#: src/pages/mentions.jsx:147 +#: src/pages/search.jsx:222 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: src/pages/catchup.jsx:1368 +msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}" +msgstr "{0, plural, one {# Autor} other {# Autoren}}" + +#: src/pages/catchup.jsx:1380 +msgid "Sort" +msgstr "Sortieren" + +#: src/pages/catchup.jsx:1411 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: src/pages/catchup.jsx:1415 +msgid "Density" +msgstr "Dichte" + +#: src/pages/catchup.jsx:1453 +msgid "Authors" +msgstr "Autoren" + +#: src/pages/catchup.jsx:1454 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: src/pages/catchup.jsx:1470 +msgid "Show all authors" +msgstr "Alle Autoren anzeigen" + +#: src/pages/catchup.jsx:1521 +msgid "You don't have to read everything." +msgstr "Sie müssen nicht alles lesen." + +#: src/pages/catchup.jsx:1522 +msgid "That's all." +msgstr "Das ist alles." + +#: src/pages/catchup.jsx:1530 +msgid "Back to top" +msgstr "Zurück zum Anfang" + +#: src/pages/catchup.jsx:1561 +msgid "Links shared by followings, sorted by shared counts, boosts and likes." +msgstr "Links, die von Leuten geteilt wurden, denen du folgst; sortiert nach Häufigkeit sowie nach Boost- und Favoriten-Anzahlen." + +#: src/pages/catchup.jsx:1567 +msgid "Sort: Density" +msgstr "Sortieren: Dichte" + +#: src/pages/catchup.jsx:1570 +msgid "Posts are sorted by information density or depth. Shorter posts are \"lighter\" while longer posts are \"heavier\". Posts with photos are \"heavier\" than posts without photos." +msgstr "Beiträge werden nach Parametern wie Dichte oder Tiefe sortiert. Kürzere Beiträge sind „leichter“, während längere Beiträge „schwerer“ sind. Außerdem sind Beiträge mit Fotos „schwerer“ als solche ohne Fotos." + +#: src/pages/catchup.jsx:1577 +msgid "Group: Authors" +msgstr "Gruppieren: Autoren" + +#: src/pages/catchup.jsx:1580 +msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author." +msgstr "Beiträge werden nach Autoren gruppiert, sortiert nach Anzahl der Beiträge pro Autor." + +#: src/pages/catchup.jsx:1627 +msgid "Next author" +msgstr "Nächster Autor" + +#: src/pages/catchup.jsx:1635 +msgid "Previous author" +msgstr "Vorheriger Autor" + +#: src/pages/catchup.jsx:1651 +msgid "Scroll to top" +msgstr "Zum Anfang scrollen" + +#: src/pages/catchup.jsx:1842 +msgid "Filtered: {0}" +msgstr "Gefiltert: {0}" + +#: src/pages/favourites.jsx:26 +msgid "Unable to load likes." +msgstr "Favoriten können nicht geladen werden." + +#: src/pages/filters.jsx:23 +msgid "Home and lists" +msgstr "Startseite und Listen" + +#: src/pages/filters.jsx:25 +msgid "Public timelines" +msgstr "Öffentliche Timelines" + +#: src/pages/filters.jsx:26 +msgid "Conversations" +msgstr "Unterhaltungen" + +#: src/pages/filters.jsx:27 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: src/pages/filters.jsx:42 +msgid "Never" +msgstr "Nie" + +#: src/pages/filters.jsx:103 +#: src/pages/filters.jsx:228 +msgid "New filter" +msgstr "Neuer Filter" + +#: src/pages/filters.jsx:151 +msgid "{0, plural, one {# filter} other {# filters}}" +msgstr "{0, plural, one {# Filter} other {# Filter}}" + +#: src/pages/filters.jsx:166 +msgid "Unable to load filters." +msgstr "Filter konnten nicht geladen werden." + +#: src/pages/filters.jsx:170 +msgid "No filters yet." +msgstr "Noch keine Filter." + +#: src/pages/filters.jsx:177 +msgid "Add filter" +msgstr "Filter hinzufügen" + +#: src/pages/filters.jsx:228 +msgid "Edit filter" +msgstr "Filter bearbeiten" + +#: src/pages/filters.jsx:345 +msgid "Unable to edit filter" +msgstr "Filter konnte nicht bearbeitet werden" + +#: src/pages/filters.jsx:346 +msgid "Unable to create filter" +msgstr "Filter konnte nicht erstellt werden" + +#: src/pages/filters.jsx:355 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: src/pages/filters.jsx:396 +msgid "Whole word" +msgstr "Ganzes Wort" + +#: src/pages/filters.jsx:422 +msgid "No keywords. Add one." +msgstr "Keine Schlüsselwörter. Füge eines hinzu." + +#: src/pages/filters.jsx:449 +msgid "Add keyword" +msgstr "Schlüsselwort hinzufügen" + +#: src/pages/filters.jsx:453 +msgid "{0, plural, one {# keyword} other {# keywords}}" +msgstr "{0, plural, one {# Schlüsselwort} other {# Schlüsselwörter}}" + +#: src/pages/filters.jsx:466 +msgid "Filter from…" +msgstr "Filtern von…" + +#: src/pages/filters.jsx:492 +msgid "* Not implemented yet" +msgstr "* Noch nicht implementiert" + +#: src/pages/filters.jsx:498 +msgid "Status: <0><1/>" +msgstr "Status: <0><1/>" + +#: src/pages/filters.jsx:507 +msgid "Change expiry" +msgstr "Ablaufdatum ändern" + +#: src/pages/filters.jsx:507 +msgid "Expiry" +msgstr "Ablaufdatum" + +#: src/pages/filters.jsx:526 +msgid "Filtered post will be…" +msgstr "Gefilterter Post wird…" + +#: src/pages/filters.jsx:536 +msgid "minimized" +msgstr "minimiert" + +#: src/pages/filters.jsx:546 +msgid "hidden" +msgstr "ausgeblendet" + +#: src/pages/filters.jsx:563 +msgid "Delete this filter?" +msgstr "Diesen Filter löschen?" + +#: src/pages/filters.jsx:576 +msgid "Unable to delete filter." +msgstr "Filter konnte nicht gelöscht werden." + +#: src/pages/filters.jsx:608 +msgid "Expired" +msgstr "Abgelaufen" + +#: src/pages/filters.jsx:610 +msgid "Expiring <0/>" +msgstr "Läuft ab <0/>" + +#: src/pages/filters.jsx:614 +msgid "Never expires" +msgstr "Läuft nie ab" + +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:70 +msgid "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}" +msgstr "{0, plural, one {# Hashtag} other {# Hashtags}}" + +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:85 +msgid "Unable to load followed hashtags." +msgstr "Gefolgte Hashtags konnten nicht geladen werden." + +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:89 +msgid "No hashtags followed yet." +msgstr "Noch keine Hashtags gefolgt." + +#: src/pages/following.jsx:133 +msgid "Nothing to see here." +msgstr "Hier gibt es nichts zu sehen." + +#: src/pages/following.jsx:134 +#: src/pages/list.jsx:108 +msgid "Unable to load posts." +msgstr "Konnte Posts nicht laden." + +#: src/pages/hashtag.jsx:55 +msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}" +msgstr "{hashtagTitle} (nur Medien) auf {instance}" + +#: src/pages/hashtag.jsx:56 +msgid "{hashtagTitle} on {instance}" +msgstr "{hashtagTitle} auf {instance}" + +#: src/pages/hashtag.jsx:58 +msgid "{hashtagTitle} (Media only)" +msgstr "{hashtagTitle} (nur Medien)" + +#: src/pages/hashtag.jsx:59 +msgid "{hashtagTitle}" +msgstr "{hashtagTitle}" + +#: src/pages/hashtag.jsx:181 +msgid "No one has posted anything with this tag yet." +msgstr "Noch niemand hat etwas mit diesem Tag gepostet." + +#: src/pages/hashtag.jsx:182 +msgid "Unable to load posts with this tag" +msgstr "Konnte Posts mit diesem Tag nicht laden" + +#: src/pages/hashtag.jsx:223 +msgid "Unfollowed #{hashtag}" +msgstr "#{hashtag} entfolgt" + +#: src/pages/hashtag.jsx:238 +msgid "Followed #{hashtag}" +msgstr "#{hashtag} gefolgt" + +#: src/pages/hashtag.jsx:254 +msgid "Following…" +msgstr "Folgt…" + +#: src/pages/hashtag.jsx:282 +msgid "Unfeatured on profile" +msgstr "Nicht mehr auf Profil vorgestellt" + +#: src/pages/hashtag.jsx:296 +msgid "Unable to unfeature on profile" +msgstr "Nicht möglich, das Vorstellen auf dem Profil rückgängig zu machen" + +#: src/pages/hashtag.jsx:305 +#: src/pages/hashtag.jsx:321 +msgid "Featured on profile" +msgstr "Auf Profil vorgestellt" + +#: src/pages/hashtag.jsx:328 +msgid "Feature on profile" +msgstr "Auf Profil vorstellen" + +#: src/pages/hashtag.jsx:393 +msgid "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Max # tags}}" +msgstr "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, one {}other {Höchstens # Hashtags}}" + +#: src/pages/hashtag.jsx:396 +msgid "Add hashtag" +msgstr "Hashtag hinzufügen" + +#: src/pages/hashtag.jsx:428 +msgid "Remove hashtag" +msgstr "Hashtag entfernen" + +#: src/pages/hashtag.jsx:442 +msgid "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Max # shortcut reached. Unable to add shortcut.} other {Max # shortcuts reached. Unable to add shortcut.}}" +msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Höchstanzahl (#) an Verknüpfungen erreicht.} other {Höchstanzahl (#) an Verknüpfungen erreicht. Weitere Verknüpfung kann nicht hinzugefügt werden.}}" + +#: src/pages/hashtag.jsx:471 +msgid "This shortcut already exists" +msgstr "Diese Verknüpfung existiert bereits" + +#: src/pages/hashtag.jsx:474 +msgid "Hashtag shortcut added" +msgstr "Hashtag-Verknüpfung hinzugefügt" + +#: src/pages/hashtag.jsx:480 +msgid "Add to Shortcuts" +msgstr "Zu Verknüpfungen hinzufügen" + +#: src/pages/hashtag.jsx:486 +#: src/pages/public.jsx:139 +#: src/pages/trending.jsx:444 +msgid "Enter a new instance e.g. \"mastodon.social\"" +msgstr "Geben Sie eine neue Instanz ein, z.B. \"mastodon.social\"" + +#: src/pages/hashtag.jsx:489 +#: src/pages/public.jsx:142 +#: src/pages/trending.jsx:447 +msgid "Invalid instance" +msgstr "Ungültige Instanz" + +#: src/pages/hashtag.jsx:503 +#: src/pages/public.jsx:156 +#: src/pages/trending.jsx:459 +msgid "Go to another instance…" +msgstr "Gehe zu einer anderen Instanz…" + +#: src/pages/hashtag.jsx:516 +#: src/pages/public.jsx:169 +#: src/pages/trending.jsx:470 +msgid "Go to my instance (<0>{currentInstance})" +msgstr "Zu meiner Instanz (<0>{currentInstance}) gehen" + +#: src/pages/home.jsx:208 +msgid "Unable to fetch notifications." +msgstr "Benachrichtigungen konnten nicht geladen werden." + +#: src/pages/home.jsx:228 +msgid "<0>New <1>Follow Requests" +msgstr "<0>Neue <1>Folge-Anfragen" + +#: src/pages/home.jsx:234 +msgid "See all" +msgstr "Alle anzeigen" + +#: src/pages/http-route.jsx:68 +msgid "Resolving…" +msgstr "Auflösen…" + +#: src/pages/http-route.jsx:79 +msgid "Unable to resolve URL" +msgstr "URL konnte nicht aufgelöst werden" + +#: src/pages/http-route.jsx:91 +#: src/pages/login.jsx:223 +msgid "Go home" +msgstr "Zur Startseite gehen" + +#: src/pages/list.jsx:107 +msgid "Nothing yet." +msgstr "Noch nichts." + +#: src/pages/list.jsx:176 +#: src/pages/list.jsx:279 +msgid "Manage members" +msgstr "Mitglieder verwalten" + +#: src/pages/list.jsx:313 +msgid "Remove @{0} from list?" +msgstr "@{0} von der Liste entfernen?" + +#: src/pages/list.jsx:356 +msgid "Remove…" +msgstr "Entferne…" + +#: src/pages/lists.jsx:93 +msgid "{0, plural, one {# list} other {# lists}}" +msgstr "{0, plural, one {# Filter} other {# Filter}}" + +#: src/pages/lists.jsx:108 +msgid "No lists yet." +msgstr "Noch keine Listen." + +#: src/pages/login.jsx:185 +msgid "e.g. “mastodon.social”" +msgstr "z.B. “mastodon.social”" + +#: src/pages/login.jsx:196 +msgid "Failed to log in. Please try again or another instance." +msgstr "Fehler beim Anmelden. Bitte versuchen Sie es erneut oder eine andere Instanz." + +#: src/pages/login.jsx:208 +msgid "Continue with {selectedInstanceText}" +msgstr "Mit {selectedInstanceText} fortfahren" + +#: src/pages/login.jsx:209 +msgid "Continue" +msgstr "Weiter" + +#: src/pages/login.jsx:217 +msgid "Don't have an account? Create one!" +msgstr "Sie haben noch kein Konto? Erstellen Sie eines!" + +#: src/pages/mentions.jsx:20 +msgid "Private mentions" +msgstr "Private Erwähnungen" + +#: src/pages/mentions.jsx:159 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: src/pages/mentions.jsx:169 +msgid "No one mentioned you :(" +msgstr "Niemand hat Sie erwähnt :(" + +#: src/pages/mentions.jsx:170 +msgid "Unable to load mentions." +msgstr "Erwähnungen konnten nicht geladen werden." + +#: src/pages/notifications.jsx:97 +msgid "You don't follow" +msgstr "Sie folgen nicht" + +#: src/pages/notifications.jsx:98 +msgid "Who don't follow you" +msgstr "Wer Ihnen nicht folgt" + +#: src/pages/notifications.jsx:99 +msgid "With a new account" +msgstr "Mit einem neuen Konto" + +#: src/pages/notifications.jsx:100 +msgid "Who unsolicitedly private mention you" +msgstr "Wer dich unaufgefordert privat anschreibt" + +#: src/pages/notifications.jsx:101 +msgid "Who are limited by server moderators" +msgstr "Wer von Servermoderatoren eingeschränkt wurde" + +#: src/pages/notifications.jsx:523 +#: src/pages/notifications.jsx:844 +msgid "Notifications settings" +msgstr "Benachrichtigungseinstellungen" + +#: src/pages/notifications.jsx:541 +msgid "New notifications" +msgstr "Neue Benachrichtigungen" + +#: src/pages/notifications.jsx:552 +msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}" +msgstr "{0, plural, one {Bekanntmachung} other {Bekanntmachungen}}" + +#: src/pages/notifications.jsx:599 +#: src/pages/settings.jsx:1023 +msgid "Follow requests" +msgstr "Folgeanfragen" + +#: src/pages/notifications.jsx:604 +msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}" +msgstr "{0, plural, one {# Folge-Anfrage} other {# Folge-Anfragen}}" + +#: src/pages/notifications.jsx:659 +msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}" +msgstr "{0, plural, one {Benachrichtigungen von # Person herausgefiltert} other {Benachrichtigungen von # Leuten herausgefiltert}}" + +#: src/pages/notifications.jsx:725 +msgid "Only mentions" +msgstr "Nur Erwähnungen" + +#: src/pages/notifications.jsx:729 +msgid "Today" +msgstr "Heute" + +#: src/pages/notifications.jsx:733 +msgid "You're all caught up." +msgstr "Sie sind auf dem neuesten Stand." + +#: src/pages/notifications.jsx:756 +msgid "Yesterday" +msgstr "Gestern" + +#: src/pages/notifications.jsx:792 +msgid "Unable to load notifications" +msgstr "Benachrichtigungen konnten nicht geladen werden" + +#: src/pages/notifications.jsx:871 +msgid "Notifications settings updated" +msgstr "Benachrichtigungseinstellungen aktualisiert" + +#: src/pages/notifications.jsx:879 +msgid "Filter out notifications from people:" +msgstr "Benachrichtigungen von Personen ausfiltern:" + +#: src/pages/notifications.jsx:893 +msgid "Filter" +msgstr "Filtern" + +#: src/pages/notifications.jsx:896 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorieren" + +#: src/pages/notifications.jsx:969 +msgid "Updated <0>{0}" +msgstr "Aktualisiert <0>{0}" + +#: src/pages/notifications.jsx:1037 +msgid "View notifications from @{0}" +msgstr "Benachrichtigungen von @{0} anzeigen" + +#: src/pages/notifications.jsx:1055 +msgid "Notifications from @{0}" +msgstr "Benachrichtigungen von @{0}" + +#: src/pages/notifications.jsx:1119 +msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on." +msgstr "Benachrichtigungen von @{0} werden von jetzt an nicht herausgefiltert." + +#: src/pages/notifications.jsx:1124 +msgid "Unable to accept notification request" +msgstr "Unmöglich, die Benachrichtigungsanfrage anzunehmen" + +#: src/pages/notifications.jsx:1129 +msgid "Allow" +msgstr "Zulassen" + +#: src/pages/notifications.jsx:1149 +msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on." +msgstr "Benachrichtigungen von @{0} werden ab jetzt nicht mehr in gefilterten Benachrichtigungen angezeigt." + +#: src/pages/notifications.jsx:1154 +msgid "Unable to dismiss notification request" +msgstr "Benachrichtigungsanfrage konnte nicht ausgeblendet werden" + +#: src/pages/notifications.jsx:1159 +msgid "Dismiss" +msgstr "Verwerfen" + +#: src/pages/notifications.jsx:1174 +msgid "Dismissed" +msgstr "Verworfen" + +#: src/pages/public.jsx:27 +msgid "Local timeline ({instance})" +msgstr "Lokale Zeitleiste ({instance})" + +#: src/pages/public.jsx:28 +msgid "Federated timeline ({instance})" +msgstr "Föderierte Zeitleiste ({instance})" + +#: src/pages/public.jsx:90 +msgid "Local timeline" +msgstr "Lokale Zeitleiste" + +#: src/pages/public.jsx:90 +msgid "Federated timeline" +msgstr "Föderierte Zeitleiste" + +#: src/pages/public.jsx:96 +msgid "No one has posted anything yet." +msgstr "Noch niemand hat etwas gepostet." + +#: src/pages/public.jsx:123 +msgid "Switch to Federated" +msgstr "Zu Föderiert wechseln" + +#: src/pages/public.jsx:130 +msgid "Switch to Local" +msgstr "Zu Lokal wechseln" + +#: src/pages/search.jsx:43 +msgid "Search: {q} (Posts)" +msgstr "Suche: {q} (Posts)" + +#: src/pages/search.jsx:46 +msgid "Search: {q} (Accounts)" +msgstr "Suche: {q} (Konten)" + +#: src/pages/search.jsx:49 +msgid "Search: {q} (Hashtags)" +msgstr "Suche: {q} (Hashtags)" + +#: src/pages/search.jsx:52 +msgid "Search: {q}" +msgstr "Suche: {q}" + +#: src/pages/search.jsx:232 +#: src/pages/search.jsx:314 +msgid "Hashtags" +msgstr "Hashtags" + +#: src/pages/search.jsx:264 +#: src/pages/search.jsx:318 +#: src/pages/search.jsx:388 +msgid "See more" +msgstr "Mehr anzeigen" + +#: src/pages/search.jsx:290 +msgid "See more accounts" +msgstr "Weitere Konten anzeigen" + +#: src/pages/search.jsx:304 +msgid "No accounts found." +msgstr "Keine Konten gefunden." + +#: src/pages/search.jsx:360 +msgid "See more hashtags" +msgstr "Mehr Hashtags anzeigen" + +#: src/pages/search.jsx:374 +msgid "No hashtags found." +msgstr "Keine Hashtags gefunden." + +#: src/pages/search.jsx:418 +msgid "See more posts" +msgstr "Mehr Posts anzeigen" + +#: src/pages/search.jsx:432 +msgid "No posts found." +msgstr "Keine Posts gefunden." + +#: src/pages/search.jsx:476 +msgid "Enter your search term or paste a URL above to get started." +msgstr "Geben Sie Ihren Suchbegriff ein oder fügen Sie oben eine URL ein, um zu beginnen." + +#: src/pages/settings.jsx:74 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: src/pages/settings.jsx:83 +msgid "Appearance" +msgstr "Erscheinungsbild" + +#: src/pages/settings.jsx:159 +msgid "Light" +msgstr "Hell" + +#: src/pages/settings.jsx:170 +msgid "Dark" +msgstr "Dunkel" + +#: src/pages/settings.jsx:183 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisch" + +#: src/pages/settings.jsx:193 +msgid "Text size" +msgstr "Textgröße" + +#. Preview of one character, in smallest size +#. Preview of one character, in largest size +#: src/pages/settings.jsx:198 +#: src/pages/settings.jsx:223 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: src/pages/settings.jsx:236 +msgid "Display language" +msgstr "Anzeigesprache" + +#: src/pages/settings.jsx:245 +msgid "Posting" +msgstr "Posten" + +#: src/pages/settings.jsx:252 +msgid "Default visibility" +msgstr "Standardsichtbarkeit" + +#: src/pages/settings.jsx:253 +#: src/pages/settings.jsx:299 +msgid "Synced" +msgstr "Synchronisiert" + +#: src/pages/settings.jsx:278 +msgid "Failed to update posting privacy" +msgstr "Aktualisieren der Beitragssichtbarkeit fehlgeschlagen" + +#: src/pages/settings.jsx:301 +msgid "Synced to your instance server's settings. <0>Go to your instance ({instance}) for more settings." +msgstr "Mit den Einstellungen deines Instanzservers synchronisiert. <0>Gehe zur Instanz ({instance}) für weitere Einstellungen." + +#: src/pages/settings.jsx:316 +msgid "Experiments" +msgstr "Experimentelle Funktionen" + +#: src/pages/settings.jsx:329 +msgid "Auto refresh timeline posts" +msgstr "Zeitleiste automatisch aktualisieren" + +#: src/pages/settings.jsx:341 +msgid "Boosts carousel" +msgstr "Boost Karussell" + +#: src/pages/settings.jsx:357 +msgid "Post translation" +msgstr "Post-Übersetzung" + +#: src/pages/settings.jsx:368 +msgid "Translate to" +msgstr "Übersetze zu" + +#: src/pages/settings.jsx:378 +msgid "System language ({systemTargetLanguageText})" +msgstr "Systemsprache ({systemTargetLanguageText})" + +#: src/pages/settings.jsx:404 +msgid "{0, plural, =0 {Hide \"Translate\" button for:} other {Hide \"Translate\" button for (#):}}" +msgstr "{0, plural, =0 {Verstecke „Übersetzen“-Button für:} other {Verstecke „Übersetzen“-Button für (#):}}" + +#: src/pages/settings.jsx:458 +msgid "Note: This feature uses external translation services, powered by <0>Lingva API & <1>Lingva Translate." +msgstr "Hinweis: Diese Funktion verwendet externe Übersetzungsdienste, ermöglicht durch <0>Lingva-API & <1>Lingva Translate." + +#: src/pages/settings.jsx:492 +msgid "Auto inline translation" +msgstr "Automatische Inline-Übersetzung" + +#: src/pages/settings.jsx:496 +msgid "Automatically show translation for posts in timeline. Only works for <0>short posts without content warning, media and poll." +msgstr "Übersetzung für Beiträge automatisch in der Zeitleiste anzeigen. Funktioniert nur für <0>kurze Beiträge ohne Inhaltswarnung, Medien und Umfragen." + +#: src/pages/settings.jsx:516 +msgid "GIF Picker for composer" +msgstr "GIF-Wähler für Verfassen-Fenster" + +#: src/pages/settings.jsx:520 +msgid "Note: This feature uses external GIF search service, powered by <0>GIPHY. G-rated (suitable for viewing by all ages), tracking parameters are stripped, referrer information is omitted from requests, but search queries and IP address information will still reach their servers." +msgstr "Hinweis: Diese Funktion verwendet einen externen GIF-Suchdienst, ermöglicht durch <0>GIPHY. Angemessen für alle Altersgruppen, Tracking-Parameter werden entfernt, Referrer-Informationen werden bei Anfragen ausgelassen, aber Suchbegriffe und die IP-Adresse werden an deren Server übertragen." + +#: src/pages/settings.jsx:549 +msgid "Image description generator" +msgstr "Bildbeschreibungsgenerator" + +#: src/pages/settings.jsx:554 +msgid "Only for new images while composing new posts." +msgstr "Nur für neue Bilder beim Erstellen neuer Posts." + +#: src/pages/settings.jsx:561 +msgid "Note: This feature uses external AI service, powered by <0>img-alt-api. May not work well. Only for images and in English." +msgstr "Hinweis: Diese Funktion verwendet einen externen KI-Dienst, ermöglicht durch <0>img-alt-api. Könnte durchwachsen funktionieren. Nur für Bilder und nur auf Englisch." + +#: src/pages/settings.jsx:587 +msgid "Server-side grouped notifications" +msgstr "Serverseitig gruppierte Benachrichtigungen" + +#: src/pages/settings.jsx:591 +msgid "Alpha-stage feature. Potentially improved grouping window but basic grouping logic." +msgstr "Alpha-Funktion. Möglicherweise verbessertes Gruppierungsfenster, aber nur grundlegende Gruppierungslogik." + +#: src/pages/settings.jsx:612 +msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings" +msgstr "„Cloud“-Import/-Export für Verknüpfungseinstellungen" + +#: src/pages/settings.jsx:617 +msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profile’s notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile." +msgstr "⚠️⚠️⚠️ Hochgradig experimentell.<0/>Wird in deinen eigenen Profilnotizen gespeichert. (Private) Profilnotizen werden hauptsächlich für andere Profile verwendet und für das eigene Profil versteckt." + +#: src/pages/settings.jsx:628 +msgid "Note: This feature uses currently-logged-in instance server API." +msgstr "Hinweis: Diese Funktion verwendet die aktuell eingeloggte Instanz-API des Servers." + +#: src/pages/settings.jsx:645 +msgid "Cloak mode <0>(<1>Text → <2>████)" +msgstr "Cloak Modus <0>(<1>Text → <2>████)" + +#: src/pages/settings.jsx:654 +msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons." +msgstr "Text durch Blöcke ersetzen, nützlich für Screenshots, aus Datenschutzgründen." + +#: src/pages/settings.jsx:679 +msgid "About" +msgstr "Über" + +#: src/pages/settings.jsx:718 +msgid "<0>Built by <1>@cheeaun" +msgstr "<0>Entwickelt von <1>@cheeaun" + +#: src/pages/settings.jsx:747 +msgid "Sponsor" +msgstr "Sponsor" + +#: src/pages/settings.jsx:755 +msgid "Donate" +msgstr "Spenden" + +#: src/pages/settings.jsx:763 +msgid "Privacy Policy" +msgstr "Datenschutzerklärung" + +#: src/pages/settings.jsx:770 +msgid "<0>Site: {0}" +msgstr "<0>Seite: {0}" + +#: src/pages/settings.jsx:777 +msgid "<0>Version: <1/> {0}" +msgstr "<0>Version: <1/> {0}" + +#: src/pages/settings.jsx:792 +msgid "Version string copied" +msgstr "Version kopiert" + +#: src/pages/settings.jsx:795 +msgid "Unable to copy version string" +msgstr "Version kann nicht kopiert werden" + +#: src/pages/settings.jsx:920 +#: src/pages/settings.jsx:925 +msgid "Failed to update subscription. Please try again." +msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Abonnements. Bitte versuchen Sie es erneut." + +#: src/pages/settings.jsx:931 +msgid "Failed to remove subscription. Please try again." +msgstr "Fehler beim Entfernen des Abonnements. Bitte versuchen Sie es erneut." + +#: src/pages/settings.jsx:938 +msgid "Push Notifications (beta)" +msgstr "Push-Benachrichtigungen (Beta)" + +#: src/pages/settings.jsx:960 +msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings." +msgstr "Push-Benachrichtigungen sind blockiert. Bitte aktivieren Sie diese in Ihren Browsereinstellungen." + +#: src/pages/settings.jsx:969 +msgid "Allow from <0>{0}" +msgstr "Von <0>{0} erlauben" + +#: src/pages/settings.jsx:978 +msgid "anyone" +msgstr "Jeder" + +#: src/pages/settings.jsx:982 +msgid "people I follow" +msgstr "Leuten, denen ich folge" + +#: src/pages/settings.jsx:986 +msgid "followers" +msgstr "folgende" + +#: src/pages/settings.jsx:1019 +msgid "Follows" +msgstr "Folgt" + +#: src/pages/settings.jsx:1027 +msgid "Polls" +msgstr "Umfragen" + +#: src/pages/settings.jsx:1031 +msgid "Post edits" +msgstr "Post Bearbeitungen" + +#: src/pages/settings.jsx:1052 +msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in again to grant push permission." +msgstr "Push-Berechtigung wurde seit deinem letzten Login nicht erteilt. Sie müssen sich erneut <0><1>Anmelden, um Push-Berechtigungen zu erteilen." + +#: src/pages/settings.jsx:1068 +msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account." +msgstr "HINWEIS: Push-Benachrichtigungen funktionieren nur für <0>ein Konto." + +#: src/pages/status.jsx:786 +msgid "You're not logged in. Interactions (reply, boost, etc) are not possible." +msgstr "Sie sind nicht eingeloggt. Interaktionen (Antworten, Boost usw.) sind nicht möglich." + +#: src/pages/status.jsx:799 +msgid "This post is from another instance (<0>{instance}). Interactions (reply, boost, etc) are not possible." +msgstr "Dieser Post stammt von einer anderen Instanz (<0>{instance}). Interaktionen (Antworten, Boost, usw.) sind nicht möglich." + +#: src/pages/status.jsx:827 +msgid "Error: {e}" +msgstr "Fehler: {e}" + +#: src/pages/status.jsx:834 +msgid "Switch to my instance to enable interactions" +msgstr "Zu meiner Instanz wechseln, um Interaktionen zu ermöglichen" + +#: src/pages/status.jsx:936 +msgid "Unable to load replies." +msgstr "Antworten konnten nicht geladen werden." + +#: src/pages/status.jsx:1048 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: src/pages/status.jsx:1079 +msgid "Go to main post" +msgstr "Zum Hauptbeitrag gehen" + +#: src/pages/status.jsx:1102 +msgid "{0} posts above ‒ Go to top" +msgstr "{0} Posts oberhalb ‒ Gehe nach oben" + +#: src/pages/status.jsx:1145 +#: src/pages/status.jsx:1208 +msgid "Switch to Side Peek view" +msgstr "In der seitlichen Ansicht linsen" + +#: src/pages/status.jsx:1209 +msgid "Switch to Full view" +msgstr "Zur Vollansicht wechseln" + +#: src/pages/status.jsx:1227 +msgid "Show all sensitive content" +msgstr "Alle sensiblen Inhalte anzeigen" + +#: src/pages/status.jsx:1232 +msgid "Experimental" +msgstr "Experimentell" + +#: src/pages/status.jsx:1241 +msgid "Unable to switch" +msgstr "Wechsel nicht möglich" + +#: src/pages/status.jsx:1248 +msgid "Switch to post's instance ({0})" +msgstr "Zur Instanz des Posts wechseln ({0})" + +#: src/pages/status.jsx:1251 +msgid "Switch to post's instance" +msgstr "Zur Instanz des Posts wechseln" + +#: src/pages/status.jsx:1309 +msgid "Unable to load post" +msgstr "Post konnte nicht geladen werden" + +#: src/pages/status.jsx:1426 +msgid "{0, plural, one {# reply} other {<0>{1} replies}}" +msgstr "{0, plural, one {# Antwort} other {<0>{1} Antworten}}" + +#: src/pages/status.jsx:1444 +msgid "{totalComments, plural, one {# comment} other {<0>{0} comments}}" +msgstr "{totalComments, plural, one {# Kommentar} other {<0>{0} Kommentare}}" + +#: src/pages/status.jsx:1466 +msgid "View post with its replies" +msgstr "Post mit Antworten anzeigen" + +#: src/pages/trending.jsx:70 +msgid "Trending ({instance})" +msgstr "Angesagt ({instance})" + +#: src/pages/trending.jsx:227 +msgid "Trending News" +msgstr "Angesagte Nachrichten" + +#: src/pages/trending.jsx:374 +msgid "Back to showing trending posts" +msgstr "Zurück zur Anzeige angesagter Posts" + +#: src/pages/trending.jsx:379 +msgid "Showing posts mentioning <0>{0}" +msgstr "Zeige Posts in denen <0>{0} erwähnt wird" + +#: src/pages/trending.jsx:391 +msgid "Trending posts" +msgstr "Angesagte Posts" + +#: src/pages/trending.jsx:414 +msgid "No trending posts." +msgstr "Keine angesagten Posts." + +#: src/pages/welcome.jsx:53 +msgid "A minimalistic opinionated Mastodon web client." +msgstr "Ein minimalistischer, dogmatischer Mastodon Web-Client." + +#: src/pages/welcome.jsx:64 +msgid "Log in with Mastodon" +msgstr "Mit Mastodon anmelden" + +#: src/pages/welcome.jsx:70 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrieren" + +#: src/pages/welcome.jsx:77 +msgid "Connect your existing Mastodon/Fediverse account.<0/>Your credentials are not stored on this server." +msgstr "Verbinden Sie Ihr bestehendes Mastodon/Fediverse Konto.<0/>Ihre Zugangsdaten werden nicht auf diesem Server gespeichert." + +#: src/pages/welcome.jsx:94 +msgid "<0>Built by <1>@cheeaun. <2>Privacy Policy." +msgstr "<0>Entwickelt von <1>@cheeaun. <2>Datenschutzerklärung." + +#: src/pages/welcome.jsx:123 +msgid "Screenshot of Boosts Carousel" +msgstr "Bildschirmfoto des Boosts-Karussells" + +#: src/pages/welcome.jsx:127 +msgid "Boosts Carousel" +msgstr "Boost Karussell" + +#: src/pages/welcome.jsx:130 +msgid "Visually separate original posts and re-shared posts (boosted posts)." +msgstr "Originelle Posts und erneut geteilte (geboostete) Posts visuell trennen." + +#: src/pages/welcome.jsx:139 +msgid "Screenshot of nested comments thread" +msgstr "Screenshot von verschachtelten Kommentar-Threads" + +#: src/pages/welcome.jsx:143 +msgid "Nested comments thread" +msgstr "Verschachtelte Kommentar-Threads" + +#: src/pages/welcome.jsx:146 +msgid "Effortlessly follow conversations. Semi-collapsible replies." +msgstr "Folge Unterhaltungen mühelos. Halb einklappbare Antworten." + +#: src/pages/welcome.jsx:154 +msgid "Screenshot of grouped notifications" +msgstr "Screenshot von gruppierten Benachrichtigungen" + +#: src/pages/welcome.jsx:158 +msgid "Grouped notifications" +msgstr "Gruppierte Benachrichtigungen" + +#: src/pages/welcome.jsx:161 +msgid "Similar notifications are grouped and collapsed to reduce clutter." +msgstr "Ähnliche Benachrichtigungen werden gruppiert und für mehr Übersichtlichkeit eingeklappt." + +#: src/pages/welcome.jsx:170 +msgid "Screenshot of multi-column UI" +msgstr "Screenshot der mehrspaltigen Benutzeroberfläche" + +#: src/pages/welcome.jsx:174 +msgid "Single or multi-column" +msgstr "Einzelne oder mehrere Spalten" + +#: src/pages/welcome.jsx:177 +msgid "By default, single column for zen-mode seekers. Configurable multi-column for power users." +msgstr "Standardmäßig eine einzelne Spalte für Zen-Modus-Enthusiasten. Konfigurierbares Mehrspalten-Layout für Power-Nutzer." + +#: src/pages/welcome.jsx:186 +msgid "Screenshot of multi-hashtag timeline with a form to add more hashtags" +msgstr "Bildschirmfoto einer Timeline mehrerer Hashtags mit einem Formular zum Hinzufügen weiterer Hashtags" + +#: src/pages/welcome.jsx:190 +msgid "Multi-hashtag timeline" +msgstr "Timeline mehrerer Hashtags" + +#: src/pages/welcome.jsx:193 +msgid "Up to 5 hashtags combined into a single timeline." +msgstr "Bis zu 5 Hashtags, kombiniert in eine gemeinsame Timeline." + +#: src/utils/open-compose.js:24 +msgid "Looks like your browser is blocking popups." +msgstr "Anscheinend blockiert Ihr Browser Popups." + +#: src/utils/show-compose.js:16 +msgid "A draft post is currently minimized. Post or discard it before creating a new one." +msgstr "Ein Beitragsentwurf ist derzeit minimiert. Posten oder verwerfen Sie ihn, bevor Sie einen neuen erstellen." + +#: src/utils/show-compose.js:21 +msgid "A post is currently open. Post or discard it before creating a new one." +msgstr "Ein Beitrag ist derzeit offen. Posten oder verwerfen Sie ihn, bevor Sie einen neuen erstellen." +