diff --git a/src/locales/de-DE.po b/src/locales/de-DE.po index d5a7fb704..44c8942bb 100644 --- a/src/locales/de-DE.po +++ b/src/locales/de-DE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-17 03:31\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-17 14:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Antworten" #: src/pages/catchup.jsx:72 #: src/pages/catchup.jsx:1414 #: src/pages/catchup.jsx:2035 -#: src/pages/settings.jsx:1015 +#: src/pages/settings.jsx:1016 msgid "Boosts" msgstr "Boosts" @@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Error loading GIFs" msgstr "Fehler beim Laden der GIFs" #: src/components/drafts.jsx:63 -#: src/pages/settings.jsx:671 +#: src/pages/settings.jsx:672 msgid "Unsent drafts" msgstr "Nicht gesendete Entwürfe" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Aufholen" #: src/pages/home.jsx:223 #: src/pages/mentions.jsx:20 #: src/pages/mentions.jsx:167 -#: src/pages/settings.jsx:1007 +#: src/pages/settings.jsx:1008 #: src/pages/trending.jsx:347 msgid "Mentions" msgstr "Erwähnungen" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Lesezeichen" #: src/pages/catchup.jsx:2029 #: src/pages/favourites.jsx:11 #: src/pages/favourites.jsx:23 -#: src/pages/settings.jsx:1011 +#: src/pages/settings.jsx:1012 msgid "Likes" msgstr "Gefällt mir" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "{votersCount, plural, one {<0>{0} Abstimmender} other {<1>{1} Ab #: src/components/poll.jsx:264 msgid "Ended <0/>" -msgstr "" +msgstr "Beendet <0/>" #: src/components/poll.jsx:268 msgid "Ended" @@ -2289,7 +2289,7 @@ msgid "<0/> <1/> boosted" msgstr "<0/> <1/> geteilt" #: src/components/timeline.jsx:447 -#: src/pages/settings.jsx:1035 +#: src/pages/settings.jsx:1036 msgid "New posts" msgstr "Neue Posts" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "Alle Posts von… anzeigen" #: src/pages/catchup.jsx:951 msgid "until the max" -msgstr "" +msgstr "bis zum Maximum" #: src/pages/catchup.jsx:981 msgid "Catch up" @@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}" msgstr "{0, plural, one {Bekanntmachung} other {Bekanntmachungen}}" #: src/pages/notifications.jsx:599 -#: src/pages/settings.jsx:1023 +#: src/pages/settings.jsx:1024 msgid "Follow requests" msgstr "Folgeanfragen" @@ -3333,160 +3333,160 @@ msgstr "Post-Übersetzung" msgid "Translate to" msgstr "Übersetze zu" -#: src/pages/settings.jsx:378 +#: src/pages/settings.jsx:379 msgid "System language ({systemTargetLanguageText})" msgstr "Systemsprache ({systemTargetLanguageText})" -#: src/pages/settings.jsx:404 +#: src/pages/settings.jsx:405 msgid "{0, plural, =0 {Hide \"Translate\" button for:} other {Hide \"Translate\" button for (#):}}" msgstr "{0, plural, =0 {Verstecke „Übersetzen“-Button für:} other {Verstecke „Übersetzen“-Button für (#):}}" -#: src/pages/settings.jsx:458 +#: src/pages/settings.jsx:459 msgid "Note: This feature uses external translation services, powered by <0>Lingva API & <1>Lingva Translate." msgstr "Hinweis: Diese Funktion verwendet externe Übersetzungsdienste, ermöglicht durch <0>Lingva-API & <1>Lingva Translate." -#: src/pages/settings.jsx:492 +#: src/pages/settings.jsx:493 msgid "Auto inline translation" msgstr "Automatische Inline-Übersetzung" -#: src/pages/settings.jsx:496 +#: src/pages/settings.jsx:497 msgid "Automatically show translation for posts in timeline. Only works for <0>short posts without content warning, media and poll." msgstr "Übersetzung für Beiträge automatisch in der Zeitleiste anzeigen. Funktioniert nur für <0>kurze Beiträge ohne Inhaltswarnung, Medien und Umfragen." -#: src/pages/settings.jsx:516 +#: src/pages/settings.jsx:517 msgid "GIF Picker for composer" msgstr "GIF-Wähler für Verfassen-Fenster" -#: src/pages/settings.jsx:520 +#: src/pages/settings.jsx:521 msgid "Note: This feature uses external GIF search service, powered by <0>GIPHY. G-rated (suitable for viewing by all ages), tracking parameters are stripped, referrer information is omitted from requests, but search queries and IP address information will still reach their servers." msgstr "Hinweis: Diese Funktion verwendet einen externen GIF-Suchdienst, ermöglicht durch <0>GIPHY. Angemessen für alle Altersgruppen, Tracking-Parameter werden entfernt, Referrer-Informationen werden bei Anfragen ausgelassen, aber Suchbegriffe und die IP-Adresse werden an deren Server übertragen." -#: src/pages/settings.jsx:549 +#: src/pages/settings.jsx:550 msgid "Image description generator" msgstr "Bildbeschreibungsgenerator" -#: src/pages/settings.jsx:554 +#: src/pages/settings.jsx:555 msgid "Only for new images while composing new posts." msgstr "Nur für neue Bilder beim Erstellen neuer Posts." -#: src/pages/settings.jsx:561 +#: src/pages/settings.jsx:562 msgid "Note: This feature uses external AI service, powered by <0>img-alt-api. May not work well. Only for images and in English." msgstr "Hinweis: Diese Funktion verwendet einen externen KI-Dienst, ermöglicht durch <0>img-alt-api. Könnte durchwachsen funktionieren. Nur für Bilder und nur auf Englisch." -#: src/pages/settings.jsx:587 +#: src/pages/settings.jsx:588 msgid "Server-side grouped notifications" msgstr "Serverseitig gruppierte Benachrichtigungen" -#: src/pages/settings.jsx:591 +#: src/pages/settings.jsx:592 msgid "Alpha-stage feature. Potentially improved grouping window but basic grouping logic." msgstr "Alpha-Funktion. Möglicherweise verbessertes Gruppierungsfenster, aber nur grundlegende Gruppierungslogik." -#: src/pages/settings.jsx:612 +#: src/pages/settings.jsx:613 msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings" msgstr "„Cloud“-Import/-Export für Verknüpfungseinstellungen" -#: src/pages/settings.jsx:617 +#: src/pages/settings.jsx:618 msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profile’s notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile." msgstr "⚠️⚠️⚠️ Hochgradig experimentell.<0/>Wird in deinen eigenen Profilnotizen gespeichert. (Private) Profilnotizen werden hauptsächlich für andere Profile verwendet und für das eigene Profil versteckt." -#: src/pages/settings.jsx:628 +#: src/pages/settings.jsx:629 msgid "Note: This feature uses currently-logged-in instance server API." msgstr "Hinweis: Diese Funktion verwendet die aktuell eingeloggte Instanz-API des Servers." -#: src/pages/settings.jsx:645 +#: src/pages/settings.jsx:646 msgid "Cloak mode <0>(<1>Text → <2>████)" msgstr "Cloak Modus <0>(<1>Text → <2>████)" -#: src/pages/settings.jsx:654 +#: src/pages/settings.jsx:655 msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons." msgstr "Text durch Blöcke ersetzen, nützlich für Screenshots, aus Datenschutzgründen." -#: src/pages/settings.jsx:679 +#: src/pages/settings.jsx:680 msgid "About" msgstr "Über" -#: src/pages/settings.jsx:718 +#: src/pages/settings.jsx:719 msgid "<0>Built by <1>@cheeaun" msgstr "<0>Entwickelt von <1>@cheeaun" -#: src/pages/settings.jsx:747 +#: src/pages/settings.jsx:748 msgid "Sponsor" msgstr "Sponsor" -#: src/pages/settings.jsx:755 +#: src/pages/settings.jsx:756 msgid "Donate" msgstr "Spenden" -#: src/pages/settings.jsx:763 +#: src/pages/settings.jsx:764 msgid "Privacy Policy" msgstr "Datenschutzerklärung" -#: src/pages/settings.jsx:770 +#: src/pages/settings.jsx:771 msgid "<0>Site: {0}" msgstr "<0>Seite: {0}" -#: src/pages/settings.jsx:777 +#: src/pages/settings.jsx:778 msgid "<0>Version: <1/> {0}" msgstr "<0>Version: <1/> {0}" -#: src/pages/settings.jsx:792 +#: src/pages/settings.jsx:793 msgid "Version string copied" msgstr "Version kopiert" -#: src/pages/settings.jsx:795 +#: src/pages/settings.jsx:796 msgid "Unable to copy version string" msgstr "Version kann nicht kopiert werden" -#: src/pages/settings.jsx:920 -#: src/pages/settings.jsx:925 +#: src/pages/settings.jsx:921 +#: src/pages/settings.jsx:926 msgid "Failed to update subscription. Please try again." msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Abonnements. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: src/pages/settings.jsx:931 +#: src/pages/settings.jsx:932 msgid "Failed to remove subscription. Please try again." msgstr "Fehler beim Entfernen des Abonnements. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: src/pages/settings.jsx:938 +#: src/pages/settings.jsx:939 msgid "Push Notifications (beta)" msgstr "Push-Benachrichtigungen (Beta)" -#: src/pages/settings.jsx:960 +#: src/pages/settings.jsx:961 msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings." msgstr "Push-Benachrichtigungen sind blockiert. Bitte aktivieren Sie diese in Ihren Browsereinstellungen." -#: src/pages/settings.jsx:969 +#: src/pages/settings.jsx:970 msgid "Allow from <0>{0}" msgstr "Von <0>{0} erlauben" -#: src/pages/settings.jsx:978 +#: src/pages/settings.jsx:979 msgid "anyone" msgstr "Jeder" -#: src/pages/settings.jsx:982 +#: src/pages/settings.jsx:983 msgid "people I follow" msgstr "Leuten, denen ich folge" -#: src/pages/settings.jsx:986 +#: src/pages/settings.jsx:987 msgid "followers" msgstr "folgende" -#: src/pages/settings.jsx:1019 +#: src/pages/settings.jsx:1020 msgid "Follows" msgstr "Folgt" -#: src/pages/settings.jsx:1027 +#: src/pages/settings.jsx:1028 msgid "Polls" msgstr "Umfragen" -#: src/pages/settings.jsx:1031 +#: src/pages/settings.jsx:1032 msgid "Post edits" msgstr "Post Bearbeitungen" -#: src/pages/settings.jsx:1052 +#: src/pages/settings.jsx:1053 msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in again to grant push permission." msgstr "Push-Berechtigung wurde seit deinem letzten Login nicht erteilt. Sie müssen sich erneut <0><1>Anmelden, um Push-Berechtigungen zu erteilen." -#: src/pages/settings.jsx:1068 +#: src/pages/settings.jsx:1069 msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account." msgstr "HINWEIS: Push-Benachrichtigungen funktionieren nur für <0>ein Konto."