Skip to content

Commit f14d862

Browse files
committed
[I18N] account*: Add missing translate
1 parent e2b8cd4 commit f14d862

File tree

6 files changed

+53
-6
lines changed
  • addons
    • account/i18n
    • account_edi/i18n
    • account_edi_proxy_client/i18n
    • account_edi_ubl_cii/i18n
    • account_payment/i18n
    • account_payment_invoice_online_payment_patch/i18n

6 files changed

+53
-6
lines changed

addons/account/i18n/vi.po

+10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11097,6 +11097,9 @@ msgid ""
1109711097
"Fiscal Country)Taxes can only be updated if they are in the company's fiscal"
1109811098
" country (%s) or the localization's country (%s)."
1109911099
msgstr ""
11100+
"Xin hãy kiểm tra quốc gia tài chính của công ty %s. (Thiết lập > Kế toán > "
11101+
"Kế toán theo quốc gia)Chỉ có thể cập nhật thuế nếu khi họ trong quốc gia tài "
11102+
"chính của công ty (%s) hoặc bản địa hóa quốc gia (%s)."
1110011103

1110111104
#. module: account
1110211105
#. odoo-python
@@ -16423,6 +16426,13 @@ msgid "You can only change the period/account for posted journal items."
1642316426
msgstr ""
1642416427
"Bạn chỉ được phép thay đổi kỳ/tài khoản đối với các phát sinh kế toán đã vào sổ."
1642516428

16429+
#. module: account
16430+
#. odoo-python
16431+
#: code:addons/account/models/ir_actions_report.py:0
16432+
#, python-format
16433+
msgid "You can only print the original document for purchase documents."
16434+
msgstr "Bạn chỉ có thể in tài liệu gốc cho tài liệu đơn mua."
16435+
1642616436
#. module: account
1642716437
#. odoo-python
1642816438
#: code:addons/account/models/account_move_line.py:0

addons/account_edi/i18n/vi.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Tên hiển thị"
134134
#: code:addons/account_edi/models/account_edi_format.py:0
135135
#, python-format
136136
msgid "Display the currency"
137-
msgstr ""
137+
msgstr "Hiển thị tiền tệ"
138138

139139
#. module: account_edi
140140
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi.view_move_form_inherit

addons/account_edi_proxy_client/i18n/vi.po

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -146,6 +146,8 @@ msgid ""
146146
"The unique id that identifies this user for on the edi format, typically the"
147147
" vat"
148148
msgstr ""
149+
"Id duy nhất sử dụng để xác định người dùng hiện tại cho hóa đơn điện tử, thường là"
150+
" VAT"
149151

150152
#. module: account_edi_proxy_client
151153
#. odoo-python

addons/account_edi_ubl_cii/i18n/vi.po

+11-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "42"
3636
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
3737
#, python-format
3838
msgid "<strong>Format used to import the invoice: %s</strong>"
39-
msgstr ""
39+
msgstr "<strong>Định dạng được sử dụng để import hóa đơn: %s</strong>"
4040

4141
#. module: account_edi_ubl_cii
4242
#. odoo-python
@@ -45,6 +45,7 @@ msgstr ""
4545
msgid ""
4646
"<strong>Format used to import the invoice: %s</strong> <p><li> %s </li></p>"
4747
msgstr ""
48+
"<strong>Định dạng được sử dụng để import hóa đơn: %s</strong> <p><li> %s </li></p>"
4849

4950
#. module: account_edi_ubl_cii
5051
#. odoo-python
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Các chức năng chung cho tài liệu EDI: tạo dữ liệu, ràng bu
9091
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0
9192
#, python-format
9293
msgid "Conditional cash/payment discount"
93-
msgstr ""
94+
msgstr "Điều kiện giảm giá tiền mặt / thanh toán"
9495

9596
#. module: account_edi_ubl_cii
9697
#. odoo-python
@@ -101,6 +102,8 @@ msgid ""
101102
"Could not retrieve currency: %s. Did you enable the multicurrency option and"
102103
" activate the currency ?"
103104
msgstr ""
105+
"Không thể lấy được tiền tệ: %s. Bạn đã bật tính năng đa tiền tệ và kích hoạt"
106+
" đơn vị tiền tệ này chưa ?"
104107

105108
#. module: account_edi_ubl_cii
106109
#. odoo-python
@@ -173,6 +176,8 @@ msgid ""
173176
"Errors occured while creating the EDI document (format: %s). The receiver "
174177
"might refuse it."
175178
msgstr ""
179+
"Có lỗi xảy ra trong lúc tạo hóa đơn điện tử (định dạng: %s). Người nhận "
180+
"có thể từ chối nó."
176181

177182
#. module: account_edi_ubl_cii
178183
#. odoo-python
@@ -224,7 +229,7 @@ msgstr "Hoá đơn được tạo bởi Odoo"
224229
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
225230
#, python-format
226231
msgid "No Electronic Address Scheme (EAS) could be found for %s."
227-
msgstr ""
232+
msgstr "Không tìm thấy lược đồ địa chỉ điên tử (EAS) cho %s."
228233

229234
#. module: account_edi_ubl_cii
230235
#. odoo-python
@@ -315,7 +320,7 @@ msgstr "Tiền tệ '%s' không hoạt động."
315320
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
316321
#, python-format
317322
msgid "The customer %s must have a KVK or OIN number."
318-
msgstr ""
323+
msgstr "Khách hàng %s phải có số KVK hoặc OIN."
319324

320325
#. module: account_edi_ubl_cii
321326
#. odoo-python
@@ -359,6 +364,7 @@ msgid ""
359364
"The journal in which to upload should either be a sale or a purchase "
360365
"journal."
361366
msgstr ""
367+
"Sổ nhật ký được tải lên nên là sổ nhật ký mua hoặc bán."
362368

363369
#. module: account_edi_ubl_cii
364370
#. odoo-python
@@ -373,7 +379,7 @@ msgstr "Nhà cung cấp %s phải có mã số doanh nghiệp của Bronnoysund.
373379
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
374380
#, python-format
375381
msgid "The supplier %s must have a KVK or OIN number."
376-
msgstr ""
382+
msgstr "Nhà cung cấp %s phải có số KVK hoặc OIN."
377383

378384
#. module: account_edi_ubl_cii
379385
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_20

addons/account_payment/i18n/vi.po

+16
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -67,6 +67,8 @@ msgid ""
6767
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-danger\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
6868
"remove\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Cancelled</span></span>"
6969
msgstr ""
70+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-danger\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
71+
"remove\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Đã hủy</span></span>"
7072

7173
#. module: account_payment
7274
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
@@ -75,34 +77,45 @@ msgid ""
7577
"clock-o\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Waiting for "
7678
"Payment</span></span>"
7779
msgstr ""
80+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-info\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
81+
"clock-o\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Đang chờ "
82+
"Thanh toán</span></span>"
7883

7984
#. module: account_payment
8085
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
8186
msgid ""
8287
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-primary\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
8388
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Authorized</span></span>"
8489
msgstr ""
90+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-primary\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
91+
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Đã xác thực</span></span>"
8592

8693
#. module: account_payment
8794
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
8895
msgid ""
8996
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
9097
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Paid</span></span>"
9198
msgstr ""
99+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
100+
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Đã thanh toán</span></span>"
92101

93102
#. module: account_payment
94103
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
95104
msgid ""
96105
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
97106
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Reversed</span></span>"
98107
msgstr ""
108+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
109+
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Đã đảo ngược</span></span>"
99110

100111
#. module: account_payment
101112
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_my_invoices_payment
102113
msgid ""
103114
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-warning\"><span class=\"d-none "
104115
"d-md-inline\"> Pending</span></span>"
105116
msgstr ""
117+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-warning\"><span class=\"d-none "
118+
"d-md-inline\"> Chờ xử lý</span></span>"
106119

107120
#. module: account_payment
108121
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment
@@ -557,6 +570,9 @@ msgid ""
557570
"You can't delete a payment method that is linked to a provider in the enabled or test state.\n"
558571
"Linked provider(s): %s"
559572
msgstr ""
573+
"Bạn không thể xóa phương thức thanh toán đã liên kết tới nhà cung cấp thanh toán đã hoạt động hoặc "
574+
"đang kiểm thử.\n"
575+
"Nhà cung cấp đã liên kết: %s"
560576

561577
#. module: account_payment
562578
#. odoo-python

addons/account_payment_invoice_online_payment_patch/i18n/vi.po

+13
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,6 +26,8 @@ msgid ""
2626
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-danger\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
2727
"remove\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Cancelled</span></span>"
2828
msgstr ""
29+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-danger\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
30+
"remove\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Đã hủy</span></span>"
2931

3032
#. module: account_payment_invoice_online_payment_patch
3133
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_invoice_online_payment_patch.portal_my_invoices_payment
@@ -45,13 +47,18 @@ msgid ""
4547
"clock-o\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Waiting for "
4648
"Payment</span></span>"
4749
msgstr ""
50+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-info\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
51+
"clock-o\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Đang chờ "
52+
"Thanh toán</span></span>"
4853

4954
#. module: account_payment_invoice_online_payment_patch
5055
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_invoice_online_payment_patch.portal_my_invoices_payment
5156
msgid ""
5257
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-primary\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
5358
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Authorized</span></span>"
5459
msgstr ""
60+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-primary\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
61+
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Đã xác thực</span></span>"
5562

5663
#. module: account_payment_invoice_online_payment_patch
5764
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_invoice_online_payment_patch.portal_my_invoices_payment
@@ -81,13 +88,17 @@ msgid ""
8188
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
8289
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Paid</span></span>"
8390
msgstr ""
91+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
92+
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Đã thanh toán</span></span>"
8493

8594
#. module: account_payment_invoice_online_payment_patch
8695
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_invoice_online_payment_patch.portal_my_invoices_payment
8796
msgid ""
8897
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
8998
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Reversed</span></span>"
9099
msgstr ""
100+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
101+
"check\"/><span class=\"d-none d-md-inline\"> Đã đảo ngược</span></span>"
91102

92103
#. module: account_payment_invoice_online_payment_patch
93104
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_invoice_online_payment_patch.portal_my_invoices_payment
@@ -106,6 +117,8 @@ msgid ""
106117
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-warning\"><span class=\"d-none "
107118
"d-md-inline\"> Pending</span></span>"
108119
msgstr ""
120+
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-warning\"><span class=\"d-none "
121+
"d-md-inline\"> Chờ xử lý</span></span>"
109122

110123
#. module: account_payment_invoice_online_payment_patch
111124
#: model:ir.model,name:account_payment_invoice_online_payment_patch.model_res_config_settings

0 commit comments

Comments
 (0)