Skip to content

Commit efdcdb6

Browse files
committed
Update German translation to use umlauts
1 parent cd64f93 commit efdcdb6

File tree

1 file changed

+57
-57
lines changed

1 file changed

+57
-57
lines changed

mkapp/app/language/de_de.ini

Lines changed: 57 additions & 57 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,21 +3,21 @@ Off = "Aus"
33
On = "Ein"
44
In = "Eingang"
55
Expansion Module = "Erweiterungsmodul"
6-
Integrity check = "Systempruefung"
7-
Unsupported = "Nicht unterstuetzt"
6+
Integrity check = "Systemprüfung"
7+
Unsupported = "Nicht unterstützt"
88
No SD Card = "Keine SD-Karte"
99
Searching = "WiFi: Suche"
1010
RF = "RF"
1111
clip(s) = "Clip(s)"
1212
full = "Voll"
13-
available = "Verfuegbar"
13+
available = "Verfügbar"
1414

1515
; scan now
1616
Scan Now = "Jetzt scannen"
1717
Scan Ready = "Scan bereit"
1818
When scanning is complete, use the = "Nach dem Scan, verwende das"
19-
dial to select a channel and press = "Rad zum Auswaehlen des Kanals und druecke"
20-
the Enter button to choose = "die Enter-Taste zum Bestaetigen"
19+
dial to select a channel and press = "Rad zum Auswählen des Kanals und drücke"
20+
the Enter button to choose = "die Enter-Taste zum Bestätigen"
2121
Scanning = "Scannen"
2222
Scanning done = "Scan abgeschlossen"
2323
Scanning ready = "Scan bereit"
@@ -26,28 +26,28 @@ Scanning ready = "Scan bereit"
2626
Source = "Quelle"
2727
Expansion Module = "Erweiterungsmodul"
2828
Analog Video = "Analoges Video"
29-
Analog Ratio = "Analoges Seitenverhaeltnis"
29+
Analog Ratio = "Analoges Seitenverhältnis"
3030
HDZero Band = "HDZero Frequenzband"
3131
Raceband = "Raceband"
3232
Lowband = "Lowband"
3333
HDZero BW = "HDZero BW"
3434
Wide = "Breit"
3535
Narrow = "Schmal"
36-
Back = "Zurueck"
36+
Back = "Zurück"
3737
Connected = "Verbunden"
3838
Disconnected = "Getrennt"
3939

4040
; image setting
4141
Image Setting = "Bildeinstellung"
4242
Brightness = "Helligkeit"
43-
Saturation = "Saettigung"
43+
Saturation = "Sättigung"
4444
Contrast = "Kontrast"
4545
Auto Off = "Auto Aus"
46-
To change image settings, click the Enter button to enter video mode = "Um Bildeinstellungen zu aendern, druecke Enter zum Videomodus"
47-
Make sure a HDZero VTX or analog VTX is powered on for live video = "Stelle sicher, dass ein HDZero- oder Analog-VTX fuer Live-Video eingeschaltet ist"
46+
To change image settings, click the Enter button to enter video mode = "Um Bildeinstellungen zu ändern, drücke Enter zum Videomodus"
47+
Make sure a HDZero VTX or analog VTX is powered on for live video = "Stelle sicher, dass ein HDZero- oder Analog-VTX für Live-Video eingeschaltet ist"
4848
Never = "Niemals"
4949
min = "Min."
50-
Reset All = "Alle zuruecksetzen"
50+
Reset All = "Alle zurücksetzen"
5151

5252
; osd
5353
OSD = "OSD"
@@ -60,11 +60,11 @@ At Startup = "Beim Start"
6060
Show = "Anzeigen"
6161
Hide = "Ausblenden"
6262
Last = "Letzte"
63-
Note: The positioning preview will display all OSD elements. Some elements might = "Hinweis: Die Vorschau zeigt alle OSD-Elemente. Einige Elemente koennen"
64-
not show during normal operation, depending on input source and conditions = "waehrend des normalen Betriebs je nach Eingang und Bedingungen nicht angezeigt werden"
63+
Note: The positioning preview will display all OSD elements. Some elements might = "Hinweis: Die Vorschau zeigt alle OSD-Elemente. Einige Elemente können"
64+
not show during normal operation, depending on input source and conditions = "während des normalen Betriebs je nach Eingang und Bedingungen nicht angezeigt werden"
6565
OSD Element positioning is based on a 1280x720 canvas = "Die Positionierung der OSD-Elemente basiert auf einem 1280x720 Raster"
66-
Positions can be set for 4x3 and 16x9 modes separately = "Positionen koennen fuer 4:3- und 16:9-Modi separat eingestellt werden"
67-
the Show Element toggle is shared between both modes = "Der Anzeige-Schalter gilt fuer beide Modi"
66+
Positions can be set for 4x3 and 16x9 modes separately = "Positionen können für 4:3- und 16:9-Modi separat eingestellt werden"
67+
the Show Element toggle is shared between both modes = "Der Anzeige-Schalter gilt für beide Modi"
6868

6969
; power
7070
Power = "Strom"
@@ -85,10 +85,10 @@ AnalogRX Power = "Analog RX Strom"
8585
Auto = "Auto"
8686

8787
; fans
88-
Fans = "Luefter"
88+
Fans = "Lüfter"
8989
Auto Control = "Automatik"
90-
Top Fan = "Oberer Luefter"
91-
Side Fans = "Seitenluefter"
90+
Top Fan = "Oberer Lüfter"
91+
Side Fans = "Seitenlüfter"
9292

9393
; record
9494
Record Option = "Aufnahmeoption"
@@ -107,7 +107,7 @@ Line In = "Line-In"
107107
A/V In = "A/V-Eingang"
108108
Digits = "Ziffern"
109109
Date = "Datum"
110-
MP4 format requires properly closing files or the files will be corrupt = "MP4 erfordert korrektes Beenden der Dateien, sonst sind sie beschaedigt"
110+
MP4 format requires properly closing files or the files will be corrupt = "MP4 erfordert korrektes Beenden der Dateien, sonst sind sie beschädigt"
111111
TS format is highly recommended = "TS-Format wird sehr empfohlen"
112112

113113
; auto scan
@@ -128,21 +128,21 @@ Starting = "Startet..."
128128
FAILED = "FEHLER"
129129
Success = "Erfolg"
130130
Binding = "Verbindet..."
131-
Timeout = "Zeitueberschreitung"
131+
Timeout = "Zeitüberschreitung"
132132
Cancelled = "Abgebrochen"
133133
Backpack = "Backpack"
134134

135135
; wifi module
136136
WiFi Module = "WiFi Modul"
137137
Invalid Too Short = "Zu kurz"
138-
Invalid Format = "Ungueltiges Format"
138+
Invalid Format = "Ungültiges Format"
139139
Password Requirements = "Passwortanforderungen"
140140
Minimum 8 characters = "Mindestens 8 Zeichen"
141141
maximum 64 characters = "Maximal 64 Zeichen"
142142
Live stream: = "Live-Stream:"
143143
Connect to the WiFi network identified above = "Mit obigem WiFi-Netz verbinden"
144144
Use VLC Player to open a Network Stream = "Verwende den VLC Player zum Streamen"
145-
Apply Settings = "Einstellungen uebernehmen"
145+
Apply Settings = "Einstellungen übernehmen"
146146
Enable = "Aktivieren"
147147
Host = "Host"
148148
Client = "Client"
@@ -153,14 +153,14 @@ Gateway = "Gateway"
153153
RF Channel = "RF-Kanal"
154154
Root PW = "Root-PW"
155155
Page = "Seite"
156-
Basic = "Einfach"c
156+
Basic = "Einfach"
157157
Advanced = "Erweitert"
158158
System = "System"
159159
Updating WiFi = "WiFi aktualisieren"
160-
Click to confirm or Scroll to cancel = "Zum Bestaetigen klicken oder zum Abbrechen scrollen"
160+
Click to confirm or Scroll to cancel = "Zum Bestätigen klicken oder zum Abbrechen scrollen"
161161

162162
; head tracker
163-
Head Tracker = "Kopfnachfuehrung"
163+
Head Tracker = "Kopfnachführung"
164164
Set Alarm Angle = "Alarmwinkel setzen"
165165
Tracking = "Verfolgung"
166166
Tilt Alarm = "Neigungsalarm"
@@ -179,14 +179,14 @@ Updating Angle = "Winkel aktualisieren"
179179

180180
; playback
181181
Playback = "Wiedergabe"
182-
Long press the Enter button to exit = "Enter lange druecken zum Beenden"
183-
Long press the Func button to delete = "Func lange druecken zum Loeschen"
182+
Long press the Enter button to exit = "Enter lange drücken zum Beenden"
183+
Long press the Func button to delete = "Func lange drücken zum Löschen"
184184

185185
; storage
186186
Storage = "Speicher"
187187
Format SD Card = "SD-Karte formatieren"
188188
Repair SD Card = "SD-Karte reparieren"
189-
Clear DVR Folder = "DVR-Ordner loeschen"
189+
Clear DVR Folder = "DVR-Ordner löschen"
190190
Format was successful = "Formatierung erfolgreich"
191191
Format has failed = "Formatierung fehlgeschlagen"
192192
Press click to exit = "Zum Beenden klicken"
@@ -195,10 +195,10 @@ Failed to extract results = "Ergebnisse konnten nicht extrahiert werden"
195195
Failed to access results = "Zugriff auf Ergebnisse fehlgeschlagen"
196196
Failed to generate results = "Erstellung der Ergebnisse fehlgeschlagen"
197197
Failed to start format = "Formatierung konnte nicht gestartet werden"
198-
Unsupported status code = "Nicht unterstuetzter Statuscode"
198+
Unsupported status code = "Nicht unterstützter Statuscode"
199199
SD Card Format Status = "Formatierungsstatus der SD-Karte"
200200
Filesystem is OK = "Dateisystem ist in Ordnung"
201-
Filesystem was modified and fixed = "Dateisystem wurde geaendert und repariert"
201+
Filesystem was modified and fixed = "Dateisystem wurde geändert und repariert"
202202
Failed to remount SD Card = "SD-Karte konnte nicht erneut eingebunden werden"
203203
Failed to start repair = "Reparatur konnte nicht gestartet werden"
204204
SD Card Repair Status = "Reparaturstatus der SD-Karte"
@@ -213,44 +213,44 @@ Formating = "Formatieren"
213213
Repairing = "Reparieren"
214214
Removing = "Entfernen"
215215
Done = "Fertig"
216-
SD Card integrity check is active = "Integritaetspruefung der SD-Karte aktiv"
216+
SD Card integrity check is active = "Integritätsprüfung der SD-Karte aktiv"
217217
controls are disabled until process has completed = "Steuerung deaktiviert bis der Prozess abgeschlossen ist"
218218

219219
; firmware
220220
Firmware = "Firmware"
221221
Flashing = "Flashen"
222222
SUCCESS = "ERFOLG"
223-
Verification failed, try it again = "ueberpruefung fehlgeschlagen, versuche es erneut"
223+
Verification failed, try it again = "Überprüfung fehlgeschlagen, versuche es erneut"
224224
No firmware found = "Keine Firmware gefunden"
225-
Failed, check connection = "Fehler, Verbindung pruefen"
225+
Failed, check connection = "Fehler, Verbindung prüfen"
226226
WAIT = "WARTEN"
227227
DO NOT POWER OFF = "NICHT AUSSCHALTEN"
228228
Multiple versions been found = "Mehrere Versionen gefunden"
229229
Keep only one = "Nur eine behalten"
230230
To view release notes = "Um Versionshinweise zu sehen"
231-
select either Update VTX or Update Goggle = "Waehle Update VTX oder Update Brille"
232-
then press the Func button to display or hide the release notes = "Dann druecken Sie die Func-Taste, um Versionshinweise anzuzeigen oder zu verbergen"
233-
Remove HDZERO_TX or HDZERO_GOGGLE2 binary files from the root of = "Entfernen Sie die HDZERO_TX oder HDZERO_GOGGLE2 Binaerdateien aus dem Root-Verzeichnis"
231+
select either Update VTX or Update Goggle = "wähle Update VTX oder Update Brille"
232+
then press the Func button to display or hide the release notes = "dann drücken Sie die Func-Taste, um Versionshinweise anzuzeigen oder zu verbergen"
233+
Remove HDZERO_TX or HDZERO_GOGGLE2 binary files from the root of = "Entfernen Sie die HDZERO_TX oder HDZERO_GOGGLE2 Binärdateien aus dem Root-Verzeichnis"
234234
SD Card in order to install the latest online downloaded firmware files = "der SD-Karte zum Installieren der neuesten online heruntergeladenen Firmware-Dateien"
235-
Visit [https://github.com/hdzero](https://github.com/hdzero) for the complete list of changes = "Besuchen Sie [https://github.com/hdzero](https://github.com/hdzero) fuer die vollstaendige Liste der aenderungen"
235+
Visit [https://github.com/hdzero](https://github.com/hdzero) for the complete list of changes = "Besuchen Sie [https://github.com/hdzero](https://github.com/hdzero) für die vollständige Liste der Änderungen"
236236
Release Notes = "Versionshinweise"
237237
not found = "nicht gefunden"
238238
Update = "Aktualisieren"
239239
Target = "Ziel"
240240
Current Version = "Aktuelle Version"
241-
Reset all settings = "Alle Einstellungen zuruecksetzen"
241+
Reset all settings = "Alle Einstellungen zurücksetzen"
242242
Update complete = "Update abgeschlossen"
243243
Goggle update completed successfully = "Brillen-Update erfolgreich abgeschlossen"
244244
Please repower goggle now = "Bitte starten Sie die Brille neu"
245-
Settings reset = "Einstellungen zurueckgesetzt"
246-
All settings have been reset = "Alle Einstellungen wurden zurueckgesetzt"
245+
Settings reset = "Einstellungen zurückgesetzt"
246+
All settings have been reset = "Alle Einstellungen wurden zurückgesetzt"
247247
Empty = "Leer"
248248
Goggle = "Brille"
249249

250250
; focus chart
251251
Focus Chart = "Fokusdiagramm"
252-
Click the Enter Button to display the Back Focusing Chart = "Druecken Sie Enter, um die Fokusdiagramm anzuzeigen"
253-
Click the Enter Button again to exit = "Druecken Sie Enter, um zu verlassen"
252+
Click the Enter Button to display the Back Focusing Chart = "Drücken Sie Enter, um die Fokusdiagramm anzuzeigen"
253+
Click the Enter Button again to exit = "Drücken Sie Enter, um zu verlassen"
254254

255255
; clock
256256
Clock = "Uhr"
@@ -270,18 +270,18 @@ Right short = "Rechts kurz"
270270
Right long = "Rechts lang"
271271
Right double = "Rechts doppelt"
272272
Toggle OSD = "OSD umschalten"
273-
Main menu = "Hauptmenue"
273+
Main menu = "Hauptmenü"
274274
Toggle DVR = "DVR umschalten"
275275
Center HT = "HT zentrieren"
276276
Calibrate HT = "HT kalibrieren"
277-
Toggle fan speed = "Lueftergeschwindigkeit umschalten"
277+
Toggle fan speed = "Lüftergeschwindigkeit umschalten"
278278
Star DVR = "Aufnahme markieren"
279279
Toggle source = "Quelle umschalten"
280280
Cycle source = "Quelle wechseln"
281281
Switch channel = "Kanal wechseln"
282-
Change fan speed = "Lueftergeschwindigkeit aendern"
282+
Change fan speed = "Lüftergeschwindigkeit ändern"
283283
OLED Brightness = "OLED Helligkeit"
284-
Settings apply to video mode only = "Einstellungen gelten nur fuer den Videomodus"
284+
Settings apply to video mode only = "Einstellungen gelten nur für den Videomodus"
285285
'Toggle source' will switch between HDZero and Expansion module = "'Quelle umschalten' wechselt zwischen HDZero und Erweiterungsmodul"
286286
Panel Brightness = "Panel Helligkeit"
287287

@@ -300,11 +300,11 @@ Complete = "Abgeschlossen"
300300
; go sleep
301301
Go Sleep = "Ruhemodus"
302302
Go Sleep! = "Ruhemodus!"
303-
Click the Enter Button to go sleep = "Druecke Enter, um in den Ruhemodus zu gehen"
304-
Click any button to exit sleep mode = "Druecke eine Taste, um den Ruhemodus zu beenden"
303+
Click the Enter Button to go sleep = "Drücke Enter, um in den Ruhemodus zu gehen"
304+
Click any button to exit sleep mode = "Drücke eine Taste, um den Ruhemodus zu beenden"
305305

306306
; ui osd element pos
307-
Top Fan Speed = "Geschwindigkeit oberer Luefter"
307+
Top Fan Speed = "Geschwindigkeit oberer Lüfter"
308308
Latency Lock = "Latenz-Sperre"
309309
VTX Temp = "VTX Temperatur"
310310
VRX, Temp = "VRX Temperatur"
@@ -314,28 +314,28 @@ Clock Date = "Datum"
314314
Clock Time = "Zeit"
315315
Channel = "Kanal"
316316
DVR = "DVR"
317-
VLQ = "Videoqualitaet"
317+
VLQ = "Videoqualität"
318318
Antenna 1 = "Antenne 1"
319319
Antenna 2 = "Antenne 2"
320320
Antenna 3 = "Antenne 3"
321321
Antenna 4 = "Antenne 4"
322322
Goggle Temp Top = "Brillentemperatur oben"
323323
Goggle Temp Left = "Brillentemperatur links"
324324
Goggle Temp Right = "Brillentemperatur rechts"
325-
Reset all elements (both modes) = "Alle Elemente zuruecksetzen (beide Modi)"
326-
Save changes = "aenderungen speichern"
325+
Reset all elements (both modes) = "Alle Elemente zurücksetzen (beide Modi)"
326+
Save changes = "Änderungen speichern"
327327
Cancel = "Abbrechen"
328-
click to confirm = "Zum Bestaetigen klicken"
328+
click to confirm = "Zum Bestätigen klicken"
329329
scroll to cancel = "Zum Abbrechen scrollen"
330-
Elements reset = "Elemente zurueckgesetzt"
330+
Elements reset = "Elemente zurückgesetzt"
331331
Element = "Element"
332332
Pos-X = "Pos. X"
333333
Pos-Y = "Pos. Y"
334334

335335
; ui_keyboard
336336
Highlight Key = "Taste hervorheben"
337-
Select Key = "Taste auswaehlen"
337+
Select Key = "Taste auswählen"
338338
Click = "Klicken"
339-
Close Keyboard = "Tastatur schliessen"
339+
Close Keyboard = "Tastatur schließen"
340340
Hold = "Halten"
341-
Erase Text = "Text loeschen
341+
Erase Text = "Text löschen

0 commit comments

Comments
 (0)