From c75bb73243a464cb72cfbdac47ce6db445d7ecf0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Thu, 14 Nov 2024 21:10:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian (it_it)) Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings) Co-authored-by: Alfonso Cachero Co-authored-by: Massimo Pissarello Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-ftv/es_es/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-ftv/it_it/ Translation: Kodi add-ons: skins/skin.ftv --- language/resource.language.es_es/strings.po | 54 ++++++++++----------- language/resource.language.it_it/strings.po | 54 ++++++++++----------- 2 files changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/language/resource.language.es_es/strings.po b/language/resource.language.es_es/strings.po index 7ddd4e5..467cd35 100644 --- a/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -5,29 +5,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Skins\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-25 20:22+0000\n" -"Last-Translator: roliverosc \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 21:10+0000\n" +"Last-Translator: Alfonso Cachero \n" "Language-Team: Spanish (Spain) \n" "Language: es_es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Skin based on the original Fire TV UI" -msgstr "" +msgstr "Skin basada en la interfaz original de Fire TV" msgctxt "Addon Description" msgid "A skin designed to access all your content as easily and seemlessly as possible.[CR][CR]Addons supported:[CR]Global Search[CR]Up Next[CR]TheMovieDb Helper[CR]Trakt[CR]CU Lyrics[CR]Cinema Experience[CR]Special Features[CR][CR]Based on the original Fire TV UI." -msgstr "" +msgstr "Una skin diseñada para acceder a tdo el contenido de manera sencilla y directa cuando sea posible.[CR][CR]Addons soportados:[CR]Búsqueda Global[CR]Siguiente[CR]TheMovieDb Helper[CR]Trakt[CR]CU Lyrics[CR]Experiencia de Cine[CR]Funcionalidades Especiales[CR][CR]Basado en la interfaz original de Fire TV." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "To make use of the'ATMOS' tag it needs to be added to your file name.[CR]Does not support: Mouse and Touch devices or Live TV" -msgstr "" +msgstr "Para usar la etiqueta 'ATMOS' es necesario que se añada al nombre del archivo.[CR]No soporta: Ratón y Dispositivos táctiles o TV en directo" msgctxt "#31000" msgid "Audio Options" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Características[CR]Especiales" msgctxt "#31024" msgid "Movie Sets" -msgstr "" +msgstr "Saga de Películas" msgctxt "#31025" msgid "Notice" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Imágenes para" msgctxt "#31070" msgid "Suggested" -msgstr "" +msgstr "Sugerido" msgctxt "#31071" msgid "Starring" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Iniciar presentación de imágenes" msgctxt "#31100" msgid "Game Addons" -msgstr "" +msgstr "Addons de Juegos" msgctxt "#31101" msgid "Apps" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Póster" msgctxt "#31161" msgid "Square Info" -msgstr "" +msgstr "Info Cuadrado" msgctxt "#31162" msgid "Show" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Partidas guardadas" msgctxt "#31172" msgid "Square List" -msgstr "" +msgstr "Lista Cuadrado" # empty strings from id 31171 to 31172 msgctxt "#31173" @@ -748,15 +748,15 @@ msgstr "Series infantiles" msgctxt "#31179" msgid "Playlist options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de lista de reproducción" msgctxt "#31180" msgid "Choose view" -msgstr "" +msgstr "Escoger vista" msgctxt "#31181" msgid "Collection" -msgstr "" +msgstr "Colección" msgctxt "#31182" msgid "Top Rated TV Shows" @@ -784,27 +784,27 @@ msgstr "Tus géneros" msgctxt "#31188" msgid "Manage[CR]Versions" -msgstr "" +msgstr "Gestionar[CR]Versiones" msgctxt "#31189" msgid "Manage[CR]Extras" -msgstr "" +msgstr "Gestionar[CR]Extras" msgctxt "#31190" msgid "Which version would you like to watch?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué versión quieres ver?" msgctxt "#31191" msgid "Which extra would you like to watch?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué extra quieres ver?" msgctxt "#31192" msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "Dirección" msgctxt "#31193" msgid "Now Playing" -msgstr "" +msgstr "Reproduciendo Ahora" msgctxt "#31194" msgid "Submit" @@ -812,11 +812,11 @@ msgstr "Enviar" msgctxt "#31195" msgid "Ended" -msgstr "" +msgstr "Finalizado" msgctxt "#31196" msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Cancelado" msgctxt "#31198" msgid "View Type" @@ -836,11 +836,11 @@ msgstr "Elegir acceso directo" msgctxt "#31202" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Orden" msgctxt "#31203" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" msgctxt "#31204" msgid "Movies starring" @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Tu valoración" # Must match #31235 without the space msgctxt "#31236" msgid "Your_Rating" -msgstr "" +msgstr "Tu_Valoración" msgctxt "#31237" msgid "Select your rating" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Seleccionar tu valoración" msgctxt "#31238" msgid "This is your own personal rating and is only stored locally" -msgstr "" +msgstr "Esta es tu valoración personal y se guarda solo en local" msgctxt "#31239" msgid "Press play to resume" diff --git a/language/resource.language.it_it/strings.po b/language/resource.language.it_it/strings.po index ee3a663..1aaeffd 100644 --- a/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -5,29 +5,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Skins\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:23+0000\n" -"Last-Translator: Michele Pezza \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 21:10+0000\n" +"Last-Translator: Massimo Pissarello \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it_it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Skin based on the original Fire TV UI" -msgstr "" +msgstr "Skin basata sull'interfaccia utente originale di Fire TV" msgctxt "Addon Description" msgid "A skin designed to access all your content as easily and seemlessly as possible.[CR][CR]Addons supported:[CR]Global Search[CR]Up Next[CR]TheMovieDb Helper[CR]Trakt[CR]CU Lyrics[CR]Cinema Experience[CR]Special Features[CR][CR]Based on the original Fire TV UI." -msgstr "" +msgstr "Una skin progettata per accedere a tutti i tuoi contenuti nel modo più semplice e intuitivo possibile.[CR][CR]Add-on supportati:[CR]Global Search[CR]Up Next[CR]TheMovieDb Helper[CR]Trakt[CR]CU Lyrics[CR ]Cinema Experience[CR]Special Features[CR][CR]Basato sull'interfaccia utente originale di Fire TV." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "To make use of the'ATMOS' tag it needs to be added to your file name.[CR]Does not support: Mouse and Touch devices or Live TV" -msgstr "" +msgstr "Per usare l'etichetta 'ATMOS', è necessario aggiungerlo al nome del file.[CR]Non supporta: mouse, dispositivi touch o Live TV" msgctxt "#31000" msgid "Audio Options" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Funzioni[CR]Speciali" msgctxt "#31024" msgid "Movie Sets" -msgstr "" +msgstr "Saghe cinematografiche" msgctxt "#31025" msgid "Notice" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Immagini per" msgctxt "#31070" msgid "Suggested" -msgstr "" +msgstr "Suggeriti" msgctxt "#31071" msgid "Starring" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Avvia presentazione" msgctxt "#31100" msgid "Game Addons" -msgstr "" +msgstr "Add-on giochi" msgctxt "#31101" msgid "Apps" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Poster" msgctxt "#31161" msgid "Square Info" -msgstr "" +msgstr "Informazioni quadrato" msgctxt "#31162" msgid "Show" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Salvataggi del gioco" msgctxt "#31172" msgid "Square List" -msgstr "" +msgstr "Elenco quadrato" # empty strings from id 31171 to 31172 msgctxt "#31173" @@ -755,15 +755,15 @@ msgstr "Serie TV per bambini" msgctxt "#31179" msgid "Playlist options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni playlist" msgctxt "#31180" msgid "Choose view" -msgstr "" +msgstr "Scegli vista" msgctxt "#31181" msgid "Collection" -msgstr "" +msgstr "Saga" # empty strings from id 31179 to 31181 msgctxt "#31182" @@ -792,27 +792,27 @@ msgstr "I tuoi generi" msgctxt "#31188" msgid "Manage[CR]Versions" -msgstr "" +msgstr "Gestisci[CR]Versioni" msgctxt "#31189" msgid "Manage[CR]Extras" -msgstr "" +msgstr "Gestisci[CR]Extra" msgctxt "#31190" msgid "Which version would you like to watch?" -msgstr "" +msgstr "Quale versione vorresti guardare?" msgctxt "#31191" msgid "Which extra would you like to watch?" -msgstr "" +msgstr "Quale contenuto extra vorresti guardare?" msgctxt "#31192" msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "Regia" msgctxt "#31193" msgid "Now Playing" -msgstr "" +msgstr "Ora in riproduzione" # empty strings from id 31187 to 31193 msgctxt "#31194" @@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "Invia" msgctxt "#31195" msgid "Ended" -msgstr "" +msgstr "Finito" msgctxt "#31196" msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Annullato" msgctxt "#31198" msgid "View Type" @@ -845,11 +845,11 @@ msgstr "Scegli scorciatoia" msgctxt "#31202" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Ordinamento" msgctxt "#31203" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Quadrato" msgctxt "#31204" msgid "Movies starring" @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Tua valutazione" # Must match #31235 without the space msgctxt "#31236" msgid "Your_Rating" -msgstr "" +msgstr "Tua_valutazione" msgctxt "#31237" msgid "Select your rating" @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Seleziona tua valutazione" msgctxt "#31238" msgid "This is your own personal rating and is only stored locally" -msgstr "" +msgstr "Questa è la tua valutazione personale e viene memorizzata solo localmente" msgctxt "#31239" msgid "Press play to resume"